有一晚, 放學時, 下大雨.
正想走去拎車, 沿途碰上一個補我的男學生.
‘張SIR你好!’ 學生帶著敬意地嗌我!
難得如此禮貌, 心中頓時對他生有好感.
雖然, 我不知道他的名字.
閒談中, 知道他正準備回家.
眼見出面下著大雨, 便問他家住哪裡.
‘深水埗, 現在去搭巴士.’ 他說.
‘我車你吧!’ 我提議.
‘不好意思啦, 不用了!’ 他推辭著, 一副不欲佔人便宜的神色.
見他如此老實, 我極力游說他, 我不想一個小朋友在雨中狼狽.
上車, 他猶不斷多謝.
‘這是我第一次坐兩座位的車.’ 他惶恐地說.
雖然新鮮吸引, 但他的手從不亂摸亂動, 只是滴溜溜的眼睛在車廂中瀏覽, 似要盡力去記下今晚的經歷及細節.
未幾, 我提議他不如打電話給媽媽, 說下雨有張SIR載他回家, 不用擔心.
他拿出一部型號較舊的電話, 那些傳統的小螢幕在上方, 下面是3 X 4行 鍵盤的東西.
撥通了, 他和媽媽對話了一番, 內容大概是家中留有飯菜, 麻煩張SIR之類的話.
期間, 感到他對母親的尊重有禮, 絕無一些小朋友的頤指氣使.
收線後, 他說: ‘我媽媽同你講真的多謝你呀, 張SIR!’
‘你已多謝咗我好多次啦, 舉手之勞咋嘛, 橫掂我順路姐!’
‘唔止呢D, 媽媽話仲要多謝你免費俾我補習呀, 我地拎綜援架!’
為免他一直多謝我, 我轉話題問: ‘你用這部電話嗎?.
‘是的, 這是我家中唯一的手提電話, 邊個出街, 就拎出去用. 今日我黎補習, 媽媽便給了我防身……’
‘我幾年前都用過你呢部電話架, 呢隻牌子好掂架, 叉一次電可以用幾日, 又好耐用, 好勁!’ 我說.
‘係呀, 張SIR你有無玩過貪食蛇呀?’
‘緊係有啦!’ 我答道.
其實, 當大家天天在說CANDY CRUSH, PUZZLE & DRAGON時, 可能貪食蛇才是電話史上最有代表性的GAME!
孩子心性, 這時他拿起電話, 按呀按呀, 開啟貪食蛇的畫面給我看.
‘你玩一陣啦, 我揸車!’ 我提議他.
他津津有味地玩, 沉醉在這簡單的一個小遊戲, 一臉滿足.
‘復活節假啦喎, 多唔多功課做呀你?’ 中途我問.
‘快做晒啦, 仲爭D GROUP PROJECT咋.’ 他一聽我問, 便收起電話, 認真對答.
‘咁點解唔做呀?’
‘因為要傾好多野, 搵網上資料, 做街頭訪問, 仲要約同學……’
‘咁仲唔傾?’
‘D同學通常用WHATSAPP傾, 我部電話……裝唔到.’ 他難為地說.
與他交談中, 發覺不少學生都用智能電話作為學習及交流的工具, 如上網搵資料, 錄音, 拍攝短片, WHATSAPP開GROUP商量, 檔案互傳, 查字典, 收EMAIL…… 但這些功能, 他的那部傳統電話都付之闕如.
‘有時候, 同學都不大想和我同組, 唔係歧視我, 而係因為佢地覺得我無部SMARTPHONE好唔方便溝通!’ 他說.
原來, 一些我們覺得理所當然的一切, 對一些人來說仍是遙不可及的東西.
到了目的地, 他下車, 仍千恩萬謝.
我心想: 補習上我可以盡一點棉力去幫助, 但在其他領域上, 我仿似無能為力了.
一部電話, 時下不少人都追款, 追快, 追新, 追貴, 但當中有幾多功能, 是我們真正用得著?
便說是我本身, 還不是最常用的打出打入, 收EMAIL, 上網及WHATSAPP而已!
一日沒帶電話出街, 周身唔聚財, 簡直是日常必需品!
但是, 我們所謂的必需品, 對清貧的學生, 卻是奢侈品!
人有善願, 天必從之.
幾天後, 收到一封EMAIL, 竟是一個手機品牌寄來的!
聯絡人非常客氣, 竟謙稱是我FACEBOOK專頁的忠實讀者.
他說知道我素來行善不遺餘力, 也願意承擔這份社會責任!
原來, 小弟的專頁, 也能凝聚了不少同路人及良心企業, 正是上天賜與不同人各種能力的體現.
知悉我有一些貧苦學生在學習上的困難, 他們二話不說, 立即送出15部入門級智能電話!
欣欣謹代表他/她們感激這品牌的捐贈.
滴水之恩, 湧泉回報.
我相信, 他/她們日後長大後, 也將滿懷感恩之心, 回饋社會!
同時也有1105部Youtube影片,追蹤數超過10萬的網紅熊仔,也在其Youtube影片中提到,88BARS BABY TAKE THEM WAY BACK TO THE BASICS 📢 數位收聽 : https://kumachan.lnk.to/88BARS 🔔 訂閱頻道 : https://sonymusic.pse.is/KumaChan ///Song Lyrics I’m ...
「game意思」的推薦目錄:
- 關於game意思 在 張欣欣 Facebook
- 關於game意思 在 陳其邁 Chen Chi-Mai Facebook
- 關於game意思 在 聖嫂 Dodo Facebook
- 關於game意思 在 熊仔 Youtube
- 關於game意思 在 笑波子 Youtube
- 關於game意思 在 聖結石Saint Youtube
- 關於game意思 在 [翻譯] 日本手遊劇情中幾個看不懂的地方- 看板NIHONGO 的評價
- 關於game意思 在 片語秒囊Up Your Game - 介紹英文片語短片另外一半的英文意思 的評價
- 關於game意思 在 由平民走上YouTube!專訪「伏GAME評」阿雪:做好自己別忘 ... 的評價
- 關於game意思 在 請教一下Switch的Full Game Download是什麼意思? - Mobile01 的評價
game意思 在 陳其邁 Chen Chi-Mai Facebook 八卦
不只是遊戲 more than a game
關於昨晚的(還願)直播,首先要跟大家說聲歹勢,因為平常公務繁忙,很少有時間能玩遊戲,所以直播時畫面比較晃,也感謝大家不棄嫌,跟我一起看完這個精彩的故事。
以下有爆雷劇透(還沒玩的請先略過下面內容)。
這是讓人相當感傷的故事。有玩家指出,遊戲的英文名字Devotion,還有「奉獻」的意思。從遊戲中可以感受到,為了這個家庭,不只是男主角杜豐于,女主角鞏俐芳和杜美心,都用自己的方式在付出、奉獻。很可惜的,因為那個年代的刻板印象,最後讓三個人的奉獻,帶來的不是美滿,而是無可挽回的破碎。我自己也是有小孩的人,對這個故事特別有感觸。
有很多玩家認為,推開浴室門之後的尾聲,是杜美心原諒了爸爸,我同意這個比較溫馨的看法。但是不能否認的是,那一段劇情依舊是男主角的第一人稱視角,也就是說遊戲的整個過程,都是男主角內心世界的視覺化。這樣來看的話,男主角無法接受他所造就的殘酷現實,遁入(或逃避)到他內心裡的理想世界,一個杜美心健健康康的世界,或許更為寫實。
另外我注意到一個地方,就是號稱不燙手也超耐久的打火機。我覺得這是一個關鍵性象徵的道具,因為這是女主角送給男主角的父親節禮物,而在遊戲中,男主角必須仰賴這個打火機,才能和玩家一起找出一個又一個他所忽略或不願面對的真相。可惜的是,這個小小的打火機,終究無法照亮男主角內心更大的黑暗與徬徨,最後墮入到何老師與慈孤觀音的誘惑中。
這個世界上最大的恐怖,永遠都是人心與人性,所以我們要好好堅定自己的心,才不會因為外在的壓迫或誘惑,失去了自己的方向。
讓我感動也感傷,編劇與工程師的內心一定非常溫暖,對台灣社會也有深刻的了解,才能製作出引起這這麼大的共鳴的遊戲。我想起以前擔任立委曾協助過的民眾,要被醫院趕出去,但聽完他的故事,是因為家庭的不諒解,才會導致如此。
遊戲不只是遊戲,能讓我們能更關心生活,更關心他人,政府也要更加努力。本來是在玩遊戲,最後真的滿鼻酸的。
希望大家能一起支持台灣優秀的國產作品,讓世界看見台灣豐富的多元文化!
#我真的被敲門聲嚇到
#奉獻的愛卻造成遺憾
#我一定會再玩的遊戲
#雞母皮跟碼頭姑娘是最大的收穫
#原聲帶也很好聽
#陳其邁
game意思 在 聖嫂 Dodo Facebook 八卦
有點不好意思,第一支影片XDDDD
頑GAME:女生告訴男友懷孕,沒想到結局竟然是這樣....
game意思 在 熊仔 Youtube 的評價
88BARS BABY TAKE THEM WAY BACK TO THE BASICS
📢 數位收聽 : https://kumachan.lnk.to/88BARS
🔔 訂閱頻道 : https://sonymusic.pse.is/KumaChan
///Song Lyrics
I’m never the same
還是一直變
yeah I changed the game 華語嘻哈圈 Ever since 無限
小雨來的不是時候 還是多愁善感 bout下雨天
但我爺爺小時候就教我 大頭大頭下雨不愁 now I just make it rain
Flowing like 安卓三千 來自下個千禧年
ATLien 先馳得點的先知
I see the future like Mary with my 千里眼
天之驕子的天資
再加上堅持到底的偏執
外加上顏值 到底老天是否太明顯的偏心
one in a billion
maybe沒有話語霸權
林北有BAR的霸權
意思是either u love me or hate me when I drop them BARS
你逼不得已 gotta listen (facts!)
what's poppin I’m hopping on pop charts
把餅畫大 圈粉帶回嘻哈圈
剛唱完小巨蛋同一晚find me at 公館水管音樂moshing
Bitch why u sobbing
在那邊抱怨 說我太主流了 好了啦
我隨便一個主流跨刀 都能讓你主打歌命喪我刀下
說我太商業 不夠underground
cus I’m on top man
堅持不降價錢
天天過年 每場當做在唱跨年 (早跟你說過了!)
火大了 sending shots like 喝乾啦
Flow hotter than哪吒的
Got a whole lotta gold locked up in my vault
gotta go harder than my role model 羅大佑
Roll another 大的 yo
嗨大了
我普攻
你就以為開大了
絕世武功
該害怕了
像有開掛的
Jedi Knight Sky walker
My god
叫我嗆金曲評審 太瞎了
您別挨罵了
Why bother
U already know know I’m higher brother
My 思維 is out of control
Out of this world さようなら
This that 奧林匹亞等級高速運作
奧林匹克等級高級動作
花式比劃 honey 哩跨隆沒
大師級畫作 灑脫潑墨
傻了你懷疑我拍子跑拍
像跟莎士比亞說你文法用錯
你分不清我的真假動作
就像我分不清我的真假朋友
被我當眾戳破他說「真假?」
bro你反應真假 你所謂的真 假得真假
不經一事 不長一智
但不好意思 我還是不可一世
不合時宜 什麼意思
這首沒有跟你要有副歌的意思
不讓你附和的意思
整個超過你能夠負荷的意思
i’m too good的意思
KTV只能開原唱 看我獨秀的意思
我一枝獨秀 又一直突破
一絲不苟 flow 一滴不漏
氣勢如虹 got them bitches all shook
No hook shit got them bitches all hooked
No new friends me & rgry
沆瀣一氣
Going stupid aw silly me
Flow too sick 絡繹不絕 需要隔離衣
lil loser on that PTT talking bullshit 我芙蓉出水
當眾處決 遇到true MC 嚇到補血 需要康乃馨
na mean
叫我
Bully的bully我 不理解為何有這麼多的
pussy網路裡面 自以為自己有多了不起
Usually注意力不值得處理你但我有天
看著那些初級班的 菜雞在那互啄
看了一個下午feelin like a 公園裡的阿伯
Kind of funny how u 為了你的五斗米能
匯到你的戶頭裡能跪的像個扶不起的阿斗
太多饒舌歌手 連八個八都落的七零八落
killem all
扳機一口 殺了八十八個BAR u can call this殺雞儆猴
(88BARS baby take them way back to the basics
I’m back from my hiatus)
///Song Credit
演唱人:熊仔
詞:熊信寬
曲:熊信寬/rgry
製作人:rgry
編曲:rgry
錄音工程師:熊信寬
混音工程師/母帶後期處理:rgry
OP:Sony Music Publishing (Pte) Ltd. Taiwan Branch
///MV Staff
Creative Direction:NXWV
Fliming:GJ94
Executive Producer : Jizo, Howl
Director: Ai Chen
Line Producer : Cindy H
D.O.P : BORU
First Assistant Camera : Yi Chun Lin
Second Assistant Camera : Jyun Yu Dai
Gaffer Leo Chen
Electrician Xin Yuan Huang / Joa Ming Jo
Editor: Ai Chen
Colorist / VFX : BORU
VFX Supervisor : Well Liu
Digital Compostion : Chen Chiung Yu
Stylist : Howl
Hair Stylist : Jun
Special Thanks : Xiu Wei Lin
Make Up Artist : Fi Lin
///Follow 熊仔
熊仔 Instagram : https://www.instagram.com/poeteknology/
熊仔 Facebook : https://www.facebook.com/poeproduction/
熊仔 Weibo : https://www.weibo.com/u/3919089509
Sony Music Taiwan CPOP - 華語粉絲團
https://www.facebook.com/SonymusicTaiwanCPOP/
Sony Music Taiwan CPOP - Instagram
https://www.instagram.com/sonymusic_taiwan/
#熊仔 #88BARS #大嘻哈時代

game意思 在 笑波子 Youtube 的評價
很多人都有玩過企鵝破冰Penguin Trap,但普通地玩太沒意思了
所以決定用真冰塊來玩!!!輸了還要用身體把冰熱融…
***今集問題: 什麼是凍冰冰的?
MOYUNG: https://www.youtube.com/user/moyungkaleong
DEE: https://www.youtube.com/user/ixvan1994
【如果喜歡此片,可以按「新増字幕」出一分力喔,感激!】
Subtitle Help: http://www.youtube.com/timedtext_cs_panel?tab=2&c=UCDpK1rg5I9Zc3ToY13vbR3w
ʕ •ᴥ•ʔ 訂閱成為波友:https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=ylok999
想看更多有趣影片就分享支持吧! ;)
------------------------------------------------------------------------------------
Check out 波子's
◎Instagram: http://instagram.com/smilingboris#
◎Facebook: https://www.facebook.com/smilingboris
◎Email: smilingboris@vs-media.com
------------------------------------------------------------------------------------
O其他爆笑系列O
Mr. President: https://www.youtube.com/watch?v=Nl76zIp1lcQ&list=PLOOHaug3F2Yy3AvADS4XhqG9gvrMXUgEE
病橋模擬器: https://www.youtube.com/watch?v=84KSwmXmaHs
MOGEKO古堡: https://www.youtube.com/watch?v=yIccKXTB-us
小狗MUFFIN VLOG: https://www.youtube.com/watch?v=t97WDSqUkZw&list=PLOOHaug3F2YxcMrEcM49xN5iHV2QcJ-r5
「波子舞教學系列」:https://www.youtube.com/watch?v=-DxxDJWT_J0
「OculusRift模擬真實遊戲系列」:https://www.youtube.com/watch?v=AnJxvmOhyDg&list=PLOOHaug3F2YxOW5-dQrGUjb9Sp5hct3J8
「Cat Mario惡搞遊戲」 :https://www.youtube.com/watch?v=GVMfOdBj1cU
「魔女之家系列」:https://www.youtube.com/watch?v=1DtGSpbiNY4
「OUTLAST前傳」:https://www.youtube.com/watch?v=NvdOALRMLYs
「Happy wheels系列」:https://www.youtube.com/watch?v=8V9ACyKlH0M
「South park衰仔系列」:https://www.youtube.com/watch?v=MDTGeHQ2z6E
「Goat Simulator模擬山羊」:https://www.youtube.com/watch?v=WxXrCtiuzqQ
「IB恐怖美術館」:https://www.youtube.com/watch?v=8eQ74ZsZ_DQ
「The evil within」:https://www.youtube.com/watch?v=_xWY5O-WxSk&list=PLOOHaug3F2Yy7vKMGYTgsD2RCsgvvJC8E
-
佢家下黃色衫又變返著綠色衫: https://youtu.be/RKaGuRaR3eo

game意思 在 聖結石Saint Youtube 的評價
不好意思我們打超爛的拜託不要嘲笑我們~我們玻璃新立即碎裂~哈哈哈哈哈!
馬上訂閱聖結石囉!►► https://goo.gl/c5v7cQ
觀看更多的影片►► https://goo.gl/c5v7cQ
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
我是聖結石,我是一個平凡的人,但我在創造一段不平凡的人生。
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
↓↓↓點這裡可以看見平常的聖結石↓↓↓
聖結石粉絲團►► http://goo.gl/4UQLS0
聖結石的instagram►► https://goo.gl/DNymkD
聖結石的老婆:
聖嫂DODO粉絲團►► https://goo.gl/BZbsDR
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
現在撞球間應該不會這麼複雜了吧?
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
如果你希望可以鼓勵我,願意贊助我,請點這邊:
歐付寶贊助: https://goo.gl/UiZj2c
PAYPAL贊助: https://goo.gl/UpU4tv
PAYPAL每月訂閱: https://goo.gl/mEpXu9
感謝你的贊助!但是沒有自己賺錢的學生請不要贊助我,先顧好自己在說XDDD
(對,沒錯~點進去發現寫的是我老婆聖嫂DODO的名子,妻管嚴啊~~~放膽贊助吧!!)
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
想與我合作請寄信件至:[email protected]
0953-567-028 經紀人:根甫
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
太多人問了,我直接打在這邊!
Q:BGM是?
A:全部都是YOUTUBE創作者工具箱的音樂,因為我沒有保留原本的名稱,因此全部都不知道名稱,要找的朋友請點右上角你的頭像點創作者工作室,然後左邊下邊有個創作者工具箱。
Q:使用甚麼器材拍攝?
A:80D+iPhone
Q:剪接軟體是?
A:sony vegas 13 pro
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

game意思 在 由平民走上YouTube!專訪「伏GAME評」阿雪:做好自己別忘 ... 的八卦
負責「伏GAME評」的兩名香港玩家──阿雪及白白,他們每個月都會挑選一些較熱門的遊戲,製作約十分鐘片段去評論某款遊戲的表現,包括畫質、內容、操控性、 ... ... <看更多>
game意思 在 [翻譯] 日本手遊劇情中幾個看不懂的地方- 看板NIHONGO 的八卦
大家好,最近在逐字逐句閱讀某日本手遊的劇情時,
即使去翻了字典或文法書,還是有幾個不清楚和不懂的地方,
所以放上來想請教各位前輩們。
問題有點多,敘述也有點長,
不必每題回答沒關係,有錯的地方也請不吝指教,
總之先謝謝各位板友的回答了。<(_ _)>
------------------------------------------------------------------------------
請參照youtube上的這則遊戲劇情影片:
https://www.youtube.com/watch?v=Z1WTAATKOSQ
1.影片2:09
ま、まあ、それじゃあおあいこってことで。
查了一下字典是有查到「お相子(おあいこ)」這個單字,
字典是寫「互相不分勝負,平分秋色」的意思,
按前面的劇情來看,這是指一個人遲到、一個人卻沒注意到手機,
比喻兩個人互相有錯的意思嗎?
2.影片2:15
あ─、黙ってるの、やっぱり硬派じゃないよな!
不知道這句中的「黙ってるの」要怎麼翻?(是叫誰閉嘴嗎!?)
整句自己是解讀為:
「……呀—,夠了,這樣講話實在太不硬派了!」
中文大概是這樣的感覺?還是有別的意思?
3.影片3:19
(聞かないでおく)
這個選項不曉得是什麼意思,
因為後面有出現「おく」這個詞,
不清楚與「ておく」的文法有沒有關係?
這句是指「之前沒聽過」的意思嗎?還是別的含意?
4.影片3:44~3:52
おいらさ、それがいつになるか分からないけどー
ケンゴ先輩には、その夢を叶えてもらいたいと思ってる。
だからさ、その時の足しにしてもらおうと、
ファイトマネーをプレゼントにするつもりだったんだ。
依前面3:14有講到ケンゴ先輩有一個偉大的夢想,
這部份的內容自己推測是講「說話人シトリー」想幫忙「ケンゴ先輩」,
所以嘗試解讀為以下的內容:
「我儘管不清楚何時會實現卻想幫助ケンゴ前輩達成那個夢想。
因此為了助他一臂之力,我曾經想把比賽獎金作為禮物給送出去。」
如果是這樣的話,那中間那兩句的文法反而搞不懂了,
因為中間那兩句自己嘗試還原主詞的話:
(おいらは)ケンゴ先輩には、その夢を叶えてもらいたいと思ってる。
だからさ、(おいらは)その時の足しにしてもらおうと、
按照「てもらいたい」和「授受動詞(てもらう)」的用法,
那不就變成了「說話人シトリー」想得到「ケンゴ先輩」的幫忙?
這樣整個主詞受詞就顛倒了。
所以這部份想問到底是我句子重組錯誤還是解讀錯誤?
又或者整個大方向理解錯誤了?
這部份希望有看懂的日文前輩們能講解一下。
5.影片3:58
げ、現ナマコインを?
網路上有查到「現ナマ」為日文中「現金、現鈔」的俗稱,
可是「現ナマ」又加上「コイン」,
這樣究竟是指鈔票還是硬幣呢?又或者其它意思?
6.影片4:22
──それに、ケンゴ先輩の事だからさ!
プレゼントに偽装して渡しても、気づかないかもだし!
自己的中文解讀為:
「不過,正因為是ケンゴ前輩!
只要偽裝成禮物後再送給他,大概便不會發覺有異了!」
如果以上理解正確的話,
那想請問第二句中的「ても」用法是哪一種?
因為好像不能解釋為「逆接」和「允許」之類的用法,
該怎麼解讀才對呢?
7.影片5:00
不意に訪れた沈黙の喧しさに耐えきれず、
次の言葉を探してシトリーの目が泳ぎ始める。
自己嘗試翻譯中文大意如下:
「於周圍喧囂聲的縈繞下,面對突如其來的沉默場面,
シトリー絞盡腦汁思考著接下來該怎麼開口,眼睛不由得亂瞟了起來。」
主要是「沈黙の喧しさ」不確定是不是這樣翻?
或是有更好的中文表現?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.174.68.44 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NIHONGO/M.1586433787.A.8D3.html
謝謝以上的回答,看完回答後有些地方仍不太清楚,
所以將疑問重新整理後再貼上來詢問一下,
希望各位前輩能再幫我解惑,謝謝。^^
3.(聞かないでおく)
按Rice大的說法是這裡「聞く」為「詢問」之意,
然後再加上「ておく」的文法用法,
就等於「之前沒(事先)問過(他的夢想)」的意思囉?
4.ケンゴ先輩には、その夢を叶えてもらいたいと思ってる。
だからさ、その時の足しにしてもらおうと、
所以這兩句想表達的都是「說話人シトリー」想得到的「結果」是嗎?
那是不是可以將句子改寫如下來幫助理解?(自己造的句子,有錯請指正)
(おいらは)ケンゴ先輩には、その夢を叶えることをもらいたいと思ってる。
だからさ、(おいらは)その時の足しにしたいと、……
(我想幫助ケンゴ前輩達成那個夢想。
因此為了到時能助他一臂之力,……)
這樣解釋應該沒錯吧?
6.プレゼントに偽装して渡しても、気づかないかもだし!
按Rice大的說法,這裡的「ても」就是自己一開始想到的「逆接」表現用法,
應該就像是以下的例句用法吧?
雨が降っても、試合は中止しません。
(即使下雨,比賽也不會中止。)
薬を飲んでも、熱が下がりません。
(即使吃了藥,燒還是退不下來。)
7.不意に訪れた沈黙の喧しさに耐えきれず、
次の言葉を探してシトリーの目が泳ぎ始める。
本來誤以為那個「喧しさ」是想以周圍的喧囂聲來映襯兩人之間的沉默,
但看來這裡的「喧しさ」單純只是強調當時「沈黙」的程度囉?
所以將「喧しさ」去掉,直接理解成以下的翻譯就可以了?
「受不了突如其來的沉默場面,
シトリー絞盡腦汁思考著接下來該怎麼開口,眼睛不由得亂瞟了起來。」
※ 編輯: jyokairin (1.174.68.44 臺灣), 04/10/2020 02:18:53
目前是卡在搞不懂中間兩句的:
ケンゴ先輩には、その夢を叶えてもらいたいと思ってる。
だからさ、その時の足しにしてもらおうと、
這兩句主詞應該是「おいらは(指說話人シトリー)」吧?
那為何是用「てもらいたい」跟「てもらおう」的句型,
而不是用「てあげる」之類的句型表現?
所以想請教一下,如果把這兩句將主詞受詞標明出來,
並重組成完整句子的話,是像以下這樣嗎?
(おいらは)ケンゴ先輩には、その夢を叶えてもらいたいと思ってる。
だからさ、(おいらは)その時の足しにしてもらおうと、
(我想幫助ケンゴ前輩達成那個夢想。
因此為了到時能助他一臂之力,……)
想請Rice大和Hue大或其他前輩可否能給一下這兩句的完整句子排列及自己的中文試譯呢?
想說看到完整的句子或許能幫助自己理解這裡的文法用法,謝謝。^^”
※ 編輯: jyokairin (1.174.68.44 臺灣), 04/10/2020 12:46:57
... <看更多>