【歡迎美國重量級參議員訪台】
請讓我們先用幾個詞描述這次美國🇺🇸訪團: #重量級 #跨黨派 #夠朋友 #超有愛
外交部誠摯歡迎美國聯邦參議員達克沃絲、蘇利文及昆斯來台,3位重量級國會議員特地從訪韓行程排出時間,於今日搭乘軍機旋風訪台,時程超級緊湊,挺台的心意和行動令人感動。外交部吳部長親自接機,對美國參議員組團來訪,帶來美方對台灣堅定支持的訊息表達誠摯歡迎與感謝。
達克沃絲參議員 #代表美國政府宣布將贈與台灣75萬劑疫苗!台灣是第一個美方正式、明確宣布具體援贈疫苗數量的國家,展現美國重視與台灣的夥伴關係,並將堅定支持台灣抗疫。她還提到台灣去年在疫情初期捐贈美國1000萬口罩,令人難忘;蘇利文參議員致詞提到口罩是來自台灣的愛,現在疫苗是來自美國的愛,以作為回報。
達克沃絲參議員更表示:
「我和我的家人都知道自由的代價。我在此告訴各位,美國不會讓你們孤軍奮戰,我們將與你們同在。」
吳部長表示,任何國家均無法孤軍奮戰對抗疫情。感謝美國政府宣布捐贈疫苗給台灣,感謝許多理念相近國家給予台灣的支持。台灣人民將克服疫情,如同我們以力量、團結及堅持戰勝其他挑戰。
達克沃絲、蘇利文及昆斯參議員都是我國在美國會的長期友人。達克沃絲是傳奇美軍英雄,她在伊拉克軍事行動中失去雙腳,也是第一位帶著寶寶在參議院投票的美國參議員,她與蘇利文參議員同為聯邦參議院軍事委員會成員,曾多次在美國會投票力挺友台議案;昆斯則是《台灣保證法》(Taiwan Assurance Act)及《台北法》(TAIPEI Act)的共同提案人,並且是美國總統拜登摯友,與白宮往來密切。
外交部感謝美國國會跨黨派對台灣的強勁支持,將持續與美方攜手合作,共同深化台美緊密的夥伴關係。
#真朋友真進展
.
.
MOFA welcomes the whirlwind visit of Senator Tammy Duckworth and Senator Dan Sullivan of the US Senate Armed Services Committee and Senator Chris Coons of the US Senate Foreign Relations Committee to #Taiwan today, to discuss #Taiwan-#US relations, regional security and other issues of mutual concern.
The three-hour visit, part of a larger tour of the #IndoPacific region, is the first overseas delegation to be organized by the Senate Armed Services Committee since the outbreak of the #COVID19 pandemic last year. The senators had to get up very early this morning to make their show of support for Taiwan happen and will return to South Korea immediately afterwards to catch their return flight home. While here they announced the donation of 750,000 vaccines to Taiwan.
Find out more about the senators, including Iraq war veteran and purple heart recipient, Senator Duckworth, here: https://www.ait.org.tw/the-visit-to-taiwan-of-senators-duckworth-sullivan-coons/
#RealFriends #RealProgress
catch up會議 在 職場裡的人類圖 Facebook 八卦
《43-23架構的通道:此時,無聲勝有聲》
回想起來,這是一條讓我吃盡苦頭的通道,很難認定它是一種天賦。如果說,我現在看起來比較謹言慎行、似乎能與這條通道和平共處,那是因為我跋涉了好長一段路。
從小,我一直是動輒得咎的,套句我媽的形容:「妳就是不知好歹」,都到了大學的年紀,還能一句話就氣到我媽忍不住當下呼來一巴掌。渾身充斥著「寧鳴而死、不默而生」的悲壯,而絲毫沒有察覺我說出的話,到底有甚麼問題。
小時候,我家住在需要爬樓的中古華廈,大包小包拾階而上已經是酷刑,更別提如果走到樓下才發現忘了東西的那番天人交戰,我跟我媽說,「到底為什麼要設計樓梯呢?根本沒有解決任何事情啊。」還來不及解釋我真正想要表達的意思,我媽已經狠狠在頭上捶了我一記,「為什麼我和你爸會生出妳這種不長大腦的孩子?沒有樓梯妳要怎麼回家。」
以及,當我媽好不容易將飯菜端上桌,同時叨唸著煮食大不易,食材和口味的搭配有多麼繁瑣走心,我也能臉不紅氣不喘地接話:「那妳就不要煮啊。不然就不用搞這麼多花樣,反正吃到肚子裡不也是一樣嗎?」之後有多慘烈就不說了。我爸是家裡難得跟我同一國的夥伴,但遠比我懂得明哲保身的道理,他時常開導我:「妳少講一句話,身上也不會少一塊肉,何必把日子過得這麼難堪。」
我也不想啊,只是這也不是我可以控制的。於是,我很習慣求學時代的孤立和霸凌,小六的美術課,老師讓大家嘗試做壓花藝術,許多同學都選擇用新鮮的野花,壓在書裡做成色彩繽紛的作品。我偏想做些與眾不同的事情,於是和爺爺討論了一個下午,最後以泡開的烏龍茶梗作為枝幹,再摘了一朵養在院子裡的紅薔薇,把層層花瓣撕開來,形成荊棘裡破土掙扎的點點烈火,爺爺說,嗯,很有國破山河在的意境,我那時不懂這麼多,只覺得這個畫面很美。
那幅作品,得到丁的成績。老師在發還作業的時候,還隨口勸誡我應該要更用心,小小年紀,用色不要這麼悲情,聽得我一肚子被誤解的惱火,忍不住反駁,「所以,大家都做一樣的事情,對您才是一種美嗎?」當時教室裡的死寂,直到此刻都印象猶新。
在過往的教育與生活環境,我是乖僻而倔強的存在,所以,乾脆將我排擠在外、或把我認列成智商短缺的孩子,對大家而言比較容易。越是如此,某部分越強化了43-23的內在透徹,因為極端精準或前衛的觀點,也需要極端的孤冷,才能培育得出來。少了和周遭人群交流的機會,我有大量的時間和自己進行對話,有時連自己也會驚訝,我是不是已經偏離主流太遠、而又走得太前面了?
我的43號閘門,座落在2爻,對應《區分的科學》的解釋,是「奉獻」的意思:秉持特定的態度,引發突破。真諷刺,我對於自身的奉獻感知很低,恐怕連我所身處的群體,也不認為我的喃喃自語是一種奉獻吧。
從前我主持動腦會議的時候,大家會以一種遙遠的、不知道該如何親近我的方式,如履薄冰地坐在我對面,因為我總是會無意識地重複某些字詞,把客戶的briefing documents拆解成匪夷所思的零星塊狀,有次甚至把整份精美的briefing book撕開,攤在桌面上重新拼貼。我這麼做,是想要看看客戶的敘事軸線,是否重組之後也能說得通?如果不是,我就會回去問,那你真正想要傳遞的任務是甚麼?大家不要做白工。
我說出來的所謂的inspiration,有時是疑問句:「in or out ?」,有時是跟現況毫無關係的一個形容詞:「存在感」、「創世紀」,那是我認為我們應該產出的貢獻核心,所有的策略角度應該與之對齊和呼應。
當我還不知道自己位於喉嚨的23號閘門,歸處於6爻的很久以前,我時常自苦於語言的短淺,遠不能深及頭腦已經梳整好的萬分之一;在我身邊的人,也很常搖著我的肩膀,大叫著:「In Chinese, please?」年輕時恨不能一語驚醒夢中人的言說之勇,隨著年齡越成熟,反而越沉默。
是從甚麼時候開始真正「閉嘴」的呢? 應該是在深刻的關係當中吧。無論是同性知己,抑或者是異性相吸,因為孤單太久,會格外珍惜相同頻率的人朝自己靠攏,更準備好推心置腹、無所保留,就是那種心貼著心的時刻,我終於明白了,我的43-23是如何擁有一秒震攝、也一秒粉碎的威力。少數能夠接招而沒有被嚇跑的,最後成為一輩子的莫逆,我遺憾的是,因為我的「極端言論」,讓原本可以走得長遠的人、後來只淺淺走了一小段。
今年夏天,我在工作的場合,重遇了其中一個半途失散的朋友。多年不見,他變得不多,在他的領域,已經取得了當初誓言取得的成就。我們遙遙相望著,各自熟練地做完手邊的工作。散場後,我們用一杯咖啡的時間catch-up這些年的經歷,我說的最多的,是關於這一年來的學習,使我和自己與家人和解,也終於鼓起勇氣和他說抱歉,當時心高氣盛,曾指謫他的作品,充滿了中產階級的偽善與討好,而非真正的創作。
他用和當年一樣善良的神情回望我,「經過了這些年,我才知道妳說得沒錯。妳用不著道歉,妳只是早了一點說出我應該知道的事。只是我還沒有到那邊。」
「只是我還沒有到那邊」,是啊,說出了這些年來23.6的所有沉吟和斟酌。有些事情,我的確比任何人都早發現,但當大部分的人,都還沒有到達可以理解的位置,把話說得這麼快又直,只是讓大家都難過。
23.6,代表的是「融合」,匯集不同面向的觀察與理解,才能把意識與覺知,表達得清晰而入微。最後把屋頂上看見的架構,帶到屋頂下的廣場來。
我如今總算看懂了書上說的意思。現在,某些時候我仍然表現得像個怪胎,重複某些語句和動作,使我的頭腦專注運作,那只是意識齒輪咀嚼和反芻資訊的外顯行為,當心有所定見,則選擇以文字代替言說。
我買了許多精緻卻簡單的紙卡,把一閃而過、或強烈到像聚光燈一樣的念頭,用我學習過的、很漂亮的字體寫下來,彷彿我已經把這些創見,好好地種植在心田。時不時,我也會把這些紙卡拿出來把玩,有些想法,過了一段時間,仍有著電光火石的魔力;有些想法,經過沉澱,我能說出更完整的意涵;有些想法,時機到了,我就把它送給應得的對方,當成關鍵的錦囊妙計。
許多文本都形容,43-23的宿命是,天才與瘋子只有一線之隔,那條線從來都由不得自己,所以悲劇。始終不屬於主流的我,並不在乎自己在別人眼裡,是天才還是瘋子,這條通路雖然使我受苦,卻也教會了我,人生某些時候,無聲勝有聲的沉潛智慧。
有些洞見,說得稍晚而恰好,可以顯出廣袤高遠的氣魄。好過說得太早,被視為落井下石的澆薄。
catch up會議 在 職場裡的人類圖 Facebook 八卦
《多想三步:10-57的運作》
昨天,Eden Secret Plan分享了
商周文章給我,讓我想起了一些過往的小事,對於10-57的某些運作,有了更多覺知。謝謝人類圖1/3學霸林勝輝,你真是我的inspiration。
除了學霸分享的文章,關於10-57的運作,我也有一個小故事。
幾年前,我剛進某公司的時候,CEO的辦公室就在我右手邊,時常有人誤認我是他的秘書,也有人開玩笑地說,近水樓台先得月,要適時把握這個「好位」。
但CEO總是公務繁忙,我們根本動如參商,進去三個月,照面次數不超過三次。
某天中午,CEO急火火地走進來,環視了一圈,看似在找人,接著回辦公室打了好幾次電話,過了一會兒,又拎著手機衝了出來,重複找人的動作。
我抬起頭,反射性地問他,有什麼需要幫忙嗎?
CEO像看著陌生人一樣地看著我,「你有看到A嗎?我找不到她。」
A是跨部門的同事,平時交流頗多,甚至還會相約吃飯,但我記得她今天出差啊,早上還特意來問,需不需要幫我帶些什麼日本名產。
「A今天出差,早上出發到機場,現在應該已經起飛了,還是我先幫您留Line給她?」
CEO顯得很懊惱,「唉呀,我原本想請她幫我印一份總部來的報告。我和她明天要一起參加日本的大會。我是等等的飛機,但我電腦讓她先帶過去了,不然我想把報告印出來仔細看一次數據。然後我的秘書剛好休假,真不巧啊。」
喔,列印而已,這我可以幫忙啊。
於是我提出了一個大膽的決定,「請問您手機可以下載那份檔案嗎?如果您願意,我們交換Line,您把檔案Line給我,我幫您印出來。」
當然,雲端也是一個檔案分享的形式,但我看他急得五心煩躁,司機應該正在樓下等著載他去機場,Line最簡單,他也一定常用。
果然,他睜大眼睛問,「好啊,只是Line可以傳這麼大的檔案嗎?」
「大丈夫。」我還用過Line傳整份ai design呢。
於是我們交換了Line,三分鐘後我收到了檔案。那是一份長達70頁,圖表數字交陳的分析報告,我在快步走去列印間的路上,迅速掃描一遍全文,除了確定格式完好,也在思索該列印什麼格式,對CEO來說,最適讀。
這份報告,主要分析了各個市場的更迭與機會,圖表資訊十分繁瑣,我決定全頁列印;那麼,全彩還是黑白呢?當時公司營運正艱,力倡節儉,但數字的起伏,黑白很難看出所以然,而且各區市場都有代表色。好,我決定全彩,雙面列印。
另外,飛機上閱讀,難免需要收收放放紙本多次,聽同事描述,CEO是個講究細節,也重視美觀的人,於是我選擇了加裝硬式膠套,如此不用擔心頁面折損。
盤算一輪,準備動工時,CEO也剛好走來列印間準備領取報告。莫非定律就這麼準,印完第一頁,影印機發出嗶嗶聲,提醒我沒有炭粉和墨水了。
CEO攤攤手,可能怕我緊張,「看來是沒辦法了對吧!沒關係。」
我的確心裡七上八下,腋下都在流汗,但和鬧脾氣的印表機相處,本人剛好很在行。表面鎮靜地找到物料的擺放位置,即時完成了更換。
拿到裝訂好的報告,CEO看起來安心多了,他驚訝地說,「謝謝你,我沒想到你作工這麼細,還會修理印表機啊!」
十分鐘後,我收到了CEO的Line,「Thanks a lot Landy! I think you might be interested in some excellent approaches from this report, let me know your perspective from communication side, and find another time to catch up on it soon!」
不會吧?CEO想要聽聽我的觀點嗎?我當時很驚訝。但也正因為這個看似無足輕重的列印工作,意外地取得了CEO的關注,往後願意花更多時間,停下來聽取我的觀點,遇到跨部門的會議,他總是說,「Please go find Landy, include PR team together. And she is a clever girl who can fix printer!」說罷,轉頭對我露出了頑皮的笑容。
觀察入微,預先設想和籌備,遠在對方沒有說出口之前,這是我的10-57,最重要的是,在等待的過程中,我從不排斥任何體驗,哪怕是裝訂、列印、跑腿、傳話……之類看似基本的事,因為,你永遠不知道什麼時候會派上用場。Every experience counts.
https://www.businessweekly.com.tw/careers/blog/3002657
catch up會議 在 [求譯] Let's catch up soon的意思? - 看板Eng-Class - 批踢踢 ... 的八卦
※ 引述《cuema74 (超越~)》之銘言:
: 求中譯/英譯:
: 中譯 Let's catch up soon!
這句的意思是像兩位老友一陣子沒見,在街上巧遇
兩人都有要事在身,現下無法聊天
但留一句 let's catch up soon 就是說要約出來聊一聊最近過的怎樣,有何新發展
catch up就有點像"趕上"最新消息的意思
hang out就沒有這意思,純粹只是大家一起出來晃晃
例如我與朋友A每天hang out就不需要catch up 因為每天見面嘛
跟朋友B很久沒見,才會需要catch up
以上都是磚頭~
--
'Cause it's a bittersweet symphony, this life
Trying to make ends meet, You're a slave to money then you die
-Bittersweet Symphony, The Verve
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 70.166.3.190
... <看更多>