JERIC陳 傑瑞 - Beautiful【鬼怪 - 孤單又燦爛的神 Goblin ost】中文版 Guardian
youtube: https://youtu.be/jI0oFz7wI5I 高清HD版
當然 ig @jericbook 也有短版!可以快速欣賞
meipai @jeric陳杰瑞
Original by Crush (크러쉬)
Lyrics by 지훈, Composed by 이승주 황찬희, Arranged by 이승주
Guitar by 박신원, Bass by 이승주, Piano by 송우진, Keyboard by 이승주
Chorus 안영민 펀치(Punch)
中文歌詞:陳傑瑞 Jeric / Cherry
翻譯指導:Ashley
大家有看 #GOBLIN / #鬼怪 / #guardian 嗎?哈哈
好笑好看~~ 然後意外發現它的插曲特別吸引我 - #Beautiful
之前跟 潘嘉麗 Kelly cover 《太陽的後裔》歌曲 《Always》受到大家的喜歡,所以這次又集合了同樣的團隊來送給大家這個作品 - 同樣保持著大家認識JERIC的詮釋風格 - “不破壞原曲的含義及音樂”
希望大家會喜歡!喜歡請按讚,按讚後請分享!
謝謝拍攝團隊:
導演:曾大衡 Dh Tseng DP:Zac Tsai 攝影:Zac Tsai 陳昶宏
製片:儲榢逸 燈光:儲榢逸 美術:謝昀佑
#Jeric #陳傑瑞 #Beautiful 中文版 【 #guardian #GOBLIN #孤單又燦爛的神 #孤單又燦爛的神鬼怪 #鬼怪 #孤獨又燦爛的神 #ost】original by #Crush #크러쉬 孤單又燦爛的神-鬼怪 Goblin 도깨비 美拍
It’s a beautiful life
我會一直在你身邊
It’s a beautiful life
我一直站在你身邊 hmmm
Beautiful love
在藍天下 在你的左右
就連呼吸 都變得好甜美
It’s a beautiful life
Beautiful day
我就活在 你的愛 你的回憶
Beautiful life
Beautiful day
請你留在我的身邊
Beautiful my love
Beautiful your heart
It’s a beautiful life
It’s a beautiful life
It’s a beautiful life
我會守護你到永遠
It’s a beautiful life
使你能夠依靠跟隨我
Beautiful love
你的眼淚 oh 你的笑容
就讓我能 一直在你 左右
It’s a beautiful life
Beautiful day
那些瘋狂 那麼愛著你的我
Beautiful life
Beautiful day
真的不想失去了你
Beautiful my love
Beautiful your heart
It’s a beautiful life
這世界 與你相遇的畫面 無缺
卻也留下 孤單和寂寞 給我
和你的回憶 和你的甜蜜
It’s a sorrowful life
Sorrowful day
對於無法 勝過悲傷的我
Sorrowful life
Sorrowful day
請不要離開我身邊
別讓我留戀 你 別讓我留戀
It’s a beautiful life
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過38萬的網紅CH Music Channel,也在其Youtube影片中提到,《Walpurgis》 wonderland / 僅屬兩人的仙境 作詞 / Lyricist:梶浦由記 作曲 / Composer:梶浦由記 編曲 / Arranger:梶浦由記 歌 / Singer:Aimer 翻譯:CH(CH Music Channel) 意譯:CH(CH Music C...
「beautiful life中文歌詞」的推薦目錄:
- 關於beautiful life中文歌詞 在 G姊 - 水瓶人生rpg Facebook
- 關於beautiful life中文歌詞 在 李亭亭。享樂日子 Facebook
- 關於beautiful life中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube
- 關於beautiful life中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube
- 關於beautiful life中文歌詞 在 [情報] 鬼怪OST4 翻譯: Crush - Beautiful - 看板KoreaDrama 的評價
- 關於beautiful life中文歌詞 在 beautiful life中文歌詞2023-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的 ... 的評價
- 關於beautiful life中文歌詞 在 beautiful life中文歌詞的推薦與評價,YOUTUBE、FACEBOOK 的評價
beautiful life中文歌詞 在 李亭亭。享樂日子 Facebook 八卦
哈囉~亭寶們~~今晚來個好歌分享吧!!
慶祝今天已經禮拜四晚上啦~
過年前大家的公司應該都超忙吧,阿亭也是><
每天下班都只想秒躺zzZZZ....
所以請原諒我最近沒什麼說話梗阿~
不過最近逮到時間(通勤的時候)還是有跟流行聽一下新歌,
發現"鬼怪"不僅戲紅,連歌也好聽耶>////<
韓文版的Beautiful我本來就很喜歡,
現在聽到 Jeric 陳傑瑞的中文版,也覺得很厲害耶~
好歌、有才華的歌手一定要來好好分享一下
JERIC陳 傑瑞 - Beautiful【鬼怪 - 孤單又燦爛的神 Goblin ost】中文版 Guardian
youtube: https://youtu.be/jI0oFz7wI5I 高清HD版
當然 ig @jericbook 也有短版!可以快速欣賞
meipai @jeric陳杰瑞
Original by Crush (크러쉬)
Lyrics by 지훈, Composed by 이승주 황찬희, Arranged by 이승주
Guitar by 박신원, Bass by 이승주, Piano by 송우진, Keyboard by 이승주
Chorus 안영민 펀치(Punch)
中文歌詞:陳傑瑞 Jeric / Cherry
翻譯指導:Ashley
大家有看 #GOBLIN / #鬼怪 / #guardian 嗎?哈哈
好笑好看~~ 然後意外發現它的插曲特別吸引我 - #Beautiful
之前跟 潘嘉麗 Kelly cover 《太陽的後裔》歌曲 《Always》受到大家的喜歡,所以這次又集合了同樣的團隊來送給大家這個作品 - 同樣保持著大家認識JERIC的詮釋風格 - “不破壞原曲的含義及音樂”
希望大家會喜歡!喜歡請按讚,按讚後請分享!
謝謝拍攝團隊:
導演:曾大衡 Dh Tseng DP:Zac Tsai 攝影:Zac Tsai 陳昶宏
製片:儲榢逸 燈光:儲榢逸 美術:謝昀佑
#Jeric #陳傑瑞 #Beautiful 中文版 【 #guardian #GOBLIN #孤單又燦爛的神 #孤單又燦爛的神鬼怪 #鬼怪 #孤獨又燦爛的神 #ost】original by #Crush #크러쉬 孤單又燦爛的神-鬼怪 Goblin 도깨비 美拍
It’s a beautiful life
我會一直在你身邊
It’s a beautiful life
我一直站在你身邊 hmmm
Beautiful love
在藍天下 在你的左右
就連呼吸 都變得好甜美
It’s a beautiful life
Beautiful day
我就活在 你的愛 你的回憶
Beautiful life
Beautiful day
請你留在我的身邊
Beautiful my love
Beautiful your heart
It’s a beautiful life
It’s a beautiful life
It’s a beautiful life
我會守護你到永遠
It’s a beautiful life
使你能夠依靠跟隨我
Beautiful love
你的眼淚 oh 你的笑容
就讓我能 一直在你 左右
It’s a beautiful life
Beautiful day
那些瘋狂 那麼愛著你的我
Beautiful life
Beautiful day
真的不想失去了你
Beautiful my love
Beautiful your heart
It’s a beautiful life
這世界 與你相遇的畫面 無缺
卻也留下 孤單和寂寞 給我
和你的回憶 和你的甜蜜
It’s a sorrowful life
Sorrowful day
對於無法 勝過悲傷的我
Sorrowful life
Sorrowful day
請不要離開我身邊
別讓我留戀 你 別讓我留戀
It’s a beautiful life
beautiful life中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《Walpurgis》
wonderland / 僅屬兩人的仙境
作詞 / Lyricist:梶浦由記
作曲 / Composer:梶浦由記
編曲 / Arranger:梶浦由記
歌 / Singer:Aimer
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: thisisars
背景 / Background - ひとば - 標本:
https://www.pixiv.net/artworks/82963977
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5269021
英文翻譯 / English Translation :
https://genius.com/Genius-english-translations-aimer-wonderland-english-translation-lyrics
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
迷いの森にあるほんとう 探しに行く月のひかり
羊歯を踏んで足を濡らして ひたりほとり夏の小道
よく笑って泣いて見つめあって おそるおそる恋に堕ちた
ふたり歩き出した違う方へ 呼び合う声だけもどかしく
find me in the wonderland
そろそろ手を汚して 自分の欲しいものを 追いかけてみる
みつあみをほどいて 同じ星を齧る ふたりになる
寂しがって夜になって まだ明るい夢のほとり
食べかけで残した心だって ここから始まるうたになる
世界は君のものさ、どこへ行こうか、貴方は笑う
踏み外してみようか、後ろめたさが私を誘う
find me in the wonderland
どうしたって 生まれ変わるほどの 強い意志が必要だわ
慎重ないのちだった 私だけじゃ道は見つからない
星を数え繋ぎ合わせ まだ知らない夏の星座
見つめあって泣いて朝になって ここから始まる物語
もう一人じゃないのよ、夢のようでしょ、私は歌う
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
何も思い通りにならないことが始まったから
踏み外してみようか、目隠し鬼の手の鳴る方へ
in your wonderland
あなたが迷う場所に あかりを灯すために
花束一つ抱いて りりしく笑いましょう
もう一人じゃないのよ、とても怖いね、幸せなんて
寂しさはひるがえり旗の元へと二人は集う
世界は君のものさ、手が届いてあなたがいて
踏み外してみようか、愛するひとが私を誘う
find me in the wonderland
in your wonderland
綺麗な吐息になって
あなたの歌をうたって
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
皎潔的月光為我照亮此行、於迷幻之森捕獵真心
踩踏著草蕨、潤濕了雙足,行於令人陶醉的夏日小徑岸邊
曾互相歡笑、哭泣、注視彼此,才使得我們惶恐地墜入愛戀
卻漸漸步入相異路途,竟連呼喊之聲都令人無比焦躁
請步入仙境尋覓迷失的我吧
雙手漸漸開始沾染污穢,試著放縱自身索求慾望
解開扎起的髮辮,成為共食星斗的戀人,相濡以沫
寂寞的心、鋪張的夜色,仍遊走於璀璨的夢的畔邊
早已被啃咬殘缺的心,將自此幻化為歌謠
「你已擁有了全世界,我們要去哪呢?」你莞爾而笑
「要不試著背離正道呢?」罪惡感正如此略誘著我
請步入仙境尋覓孤單的我吧
尚須一份不論如何都欲潰爛重生的強烈意志
曾嚴謹拘束的生命,卻僅自身無法尋見方向
細數繁星、相相連繫,嘗試探尋尚不知悉的夏季星座
彼此相視而泣直至天明,兩人的故事自此展開
「我已不再孤身一人,就彷彿夢一般對吧?」我唱著
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
乃因不如己意才使得兩人的生命交織展開
不妨背離正道、作個矇眼鬼循向掌鳴之處
步向有你所處的仙境
僅為了在你迷失之地,綻亮一絲光芒
我將為此獻上花束,兩人一同凜然而笑吧
「我已不再孤身一人,但這份幸福仍會讓人感到恐懼吧?」
寂寥的心隨風飄揚,使彼此相遇於同面旗下
「你已擁有了全世界。」向著觸手可及的你說著
「要不試著背離正道呢?」心愛之人如此略誘著我
請步入仙境尋覓重生的我吧
在那僅有兩人的仙境
化作絢麗的吐息
唱著屬於你的歌謠
英文歌詞 / English Lyrics :
Within a forest of delusion, I search for truth
The light of the moon illuminating my hunt
I step over ferns, my feet becoming wet
The water puddling on the edge of a summer path
Having shared laughter, tears, and gazes between us
Warily, cautiously, I fell in love
Along the separate paths the two of us walked
Is vexingly, only the sound of our voices calling to each other
Find me in the wonderland
Before long, my hands grow dirty
As I chase after that which my self desirеs
My braid becoming undone
We bitе down into the same star, and become a pair
A lonesome, solitary night arrives
The shore of dreams still brightly lit
A heart is left half-eaten and tossed aside
From here forth begins a transformation into song
This world is your plaything, and wherever I go
You are there, laughing
Should I try and step off the path, the unease shall beckon to me
Find me in the wonderland
Even if I must be reborn anew
I cannot go on without a strong, unshakeable will
My life has been a cautious, prudent one
And thus, only I am unable to find a path
Counting the stars, connecting them together
Into an as-yet-unknown summer constellation
Gazing at each other, I cry, and morning comes
From here forth begins a story
I'm no longer on my own, aren't I? Isn't this like a dream? I sing
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
Since nothing is beginning to go as I had expected
I shall try and step off the path, to the source of the hunter's clap
In your wonderland
For the sake of kindling a light in the place you wander, lost
You held a bouquet in your arms, chivalrously, let's have a laugh
I'm no longer on my own
It is incredibly frightening, about happiness
Desolation flutters in the wind, and we meet at the base of its flag
This world belongs to you, I reach out my hand and you are there
As I step off of the path, my beloved beckons to me
Find me in the wonderland
In your wonderland
Becoming a beautiful breath
Singing a song about you
beautiful life中文歌詞 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《pop'n music 15 ADVENTURE》
凛として咲く花の如く / Rin to shite saku hana no gotoku / 宛如凜風中綻放的花 / Like a flower that blooms bravely
作詞 / Lyricist:あさき
作曲 / Composer:紅色リトマス(TOMOSUKE)
編曲 / Arranger:紅色リトマス(TOMOSUKE)
歌 / Singer:オカマチコ
翻譯:CH(CH Music Channel)
意譯:CH(CH Music Channel)
English Translation: from the wiki
背景 / Background - 灯篭 - カット:
https://www.pixiv.net/artworks/58137405
上傳你的字幕吧!/ Submit your subtitles here!
https://forms.gle/MSsAM2WHpT31UuUh8
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purposes only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
中文翻譯 / Chinese Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5270562
英文翻譯 / English Translation :
https://popnmusic.fandom.com/wiki/Rin_to_shite_saku_hana_no_gotoku
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
春深く夢の輪郭を ぼかして 行き過ぎて 舞い戻る
花びらは仕草を追いかけ 薄明かりの下で 密やか
つまさきであやす月の兎は踊り
星の間を飛び回る 口笛吹き
飛沫 あがる わたし 掛ける
追いかける星は まわる まわる ちいさなつぼみ
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは行方知れず のまま
見下ろして小さくなった雲の間に
芽を出した線香花火 つぶらな夢
飛沫 あがる 火花 翔る
問いかけた星は かわる がわる 顔を変えた
さいて さいて くるりとまわる 舞姫の如く たまゆらに
思い思いに動く影と 背中を合わせて ああ 走る!
弧を描き 影は延びる 陽炎の先に
さいた あった! まあるい花が
さいた さいた 星の欠片が 月の裏側で泣いていた
気付かぬうちに 隠れていた兎も また弧 描く
さいて さいて 月にお願い おだやかな影に薄化粧
しらず しらず えいや!と投げた つぼみは 行方知れず
さいて さいた 風に揺られて おだやかな坂は薄化粧
下駄鳴らして口笛合わせ 凛として はんなりの こころ
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
春意正深,浸暈了夢的輪廓,花瓣紛飛、舞態極妍
薄曉微光下靜悄地,飄揚的繁華隨著動作飛繞於身
月兔墊著爪稍舞蹈
吹著口哨,在群星間來回穿梭
水濺花揚,我奔跑著
追逐的明星,正轉啊、轉動著,恰似幼嫩的花蕾
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
因俯瞰而微渺的從雲間隙
綻放恰似花蕾的線香煙火,燃著甜美的夢
激起水沫、揚起火花
於此叩問的繁星,一張接著一張,反覆變換面貌
「綻放吧、綻放吧!」反覆迴旋,猶如稍縱即逝的輕巧舞女般
想念著、想念著的那個身影,與記憶形影交織,就這樣走吧!
舒展身姿、描繪形影,在此驕陽之前——
凜然地綻放了一朵,好完滿的花啊
綻放吧、綻放吧,於月娘身後哭泣的、宙海繁星的殘片
卻沒有注意到,躲著的兔兒也再度描起新月的身姿
「綻放吧、綻放吧!」向月娘祈禱,並為靜宓的月影淡施薄妝
「不明白、不明白呀!」唉聲嘆氣,始終無從知曉,渺小花蕾的蹤跡
「綻放吧!綻放啦!」風兒搖曳,為沉靜的丘壑淡施薄妝
木屐鳴響、口哨伴歌,凜冽綻放的是,那顆明潔絢爛之心
英文歌詞 / English Lyrics :
The outline of spring's deep dream
That had blurred way too much returns to me
When the flower petals chased after my moves,
Quiet under the dim twilight
Balancing on tiptoe, moon rabbits dance,
Whistling and flying through the stars
In a splash of color,
I begin chasing
A star spinning round,
Spinning round, a small flower bud
"Bloom, bloom!" I begged of the moon,
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I still don't know where this little flower bud will end up.
Looking down through the shrinking clouds of smoke,
A sparkler suddenly blossomed to life
In a blinding dream.
In a splash of color,
Sparks begin
And the strange stars
One after another, changed their faces
Bloom, bloom! Twirl right around
Like a ballerina for a fleeting moment
But I think, I think something's moving in the shadows
From behind my back, ah, run away!
The arc of shadow drawn
On the moon extends beyond the heat haze
And, it bloomed already! Into a round flower,
It bloomed, it bloomed! Fragments of stars
Cried on the other side of the moon and unnoticed to me,
The hidden rabbits continued
To draw an arc
"Bloom, bloom!" I begged of the moon
"And dress the gentle shadows in your light makeup."
But I never knew, never knew, augh! I give up!
I don't know these little flower buds,
But they bloom, they bloomed!
Blowing in the wind, dressing the gentle hill in light makeup
Their footsteps ring, whistling to one another
From their dignified, quietly beautiful hearts.
beautiful life中文歌詞 在 beautiful life中文歌詞2023-精選在Instagram/IG照片/Dcard上的 ... 的八卦
Lil Peep – Life Is Beautiful 中文歌詞翻譯(轉載請記得標明出處,通常就是指對方很漂亮啦。 下面列出例beautiful 英文例句與中文意思。 例: She's a ... ... <看更多>
beautiful life中文歌詞 在 [情報] 鬼怪OST4 翻譯: Crush - Beautiful - 看板KoreaDrama 的八卦
鬼怪 OST4 翻譯: Crush - Beautiful
這首 Beautiful 一出馬上晉升心中第一,真的很好聽!
歌詞也是好美,只是為何這部都要分劇中版和音源版歌詞?
個人我比較愛劇中版歌詞,釋出不同板的歌詞實在有點奇怪!
前幾天去了韓國,立刻追了〈鬼怪〉的劇中場景~附幾張照片給大家!
是說,我去恩倬和金信相遇的小路時,還碰遇到四個台灣人 XD
金信救恩卓媽時背後的夜景真的好美
金信和恩倬相遇的小巷
以下是歌詞,劇中板也一起翻譯了,比較愛劇中版歌詞就是了!
好讀中韓對照網誌版:https://goo.gl/bHohZw
Crush - Beautiful (鬼怪 OST4)
It's a beautiful life
我會陪在你身邊
It's a beautiful life
我會站在你身後
Beautiful love
在這片天空下 和你在一起的話
就算只是呼吸著 也很美好
It's a beautiful life
Beautiful day
你的記憶裡應該有我吧
Beautiful life
Beautiful day
請停留在我身邊
Beautiful my love
Beautiful your heart
It's a beautiful life
It's a beautiful life
It's a beautiful life
無論何時我會守護你
It's a beautiful life
我會成為你的依靠
Beautiful love
你的淚水也好 微笑也罷
為了讓我能陪在你身邊
It's a beautiful life
Beautiful day
像瘋了般愛著你的那日
Beautiful life
Beautiful day
我不想失去你
Beautiful my love
Beautiful your heart
It's a beautiful life
這世上 與你相似的那些回憶
又再被留給了孤單的我
與你的記憶也好 回憶也罷
It's a sorrowful life
Sorrowful day
對無法戰勝悲傷的我來說
Sorrowful life
Sorrowful day
請不要離開我身邊
別讓我 只是活在你的回憶裡
It's a beautiful life
** 劇中版本的歌詞 **
It's a beautiful life
我會陪在你身邊
It's a beautiful life
我會站在你身後
Beautiful love
你的回憶也好 香氣也罷
都一點一點地在消失
It's beautiful life
Beautiful thing
當與你的記憶都消失的時候
Beautiful life Beautiful thing
留在你回憶裡的
Beautiful my love
Beautiful my love
It's beautiful life
官方 MV https://youtu.be/W0cs6ciCt_k
鬼怪 OST1 翻譯:燦烈、Punch - Stay With Me https://goo.gl/FBwYuL
鬼怪 OST2 翻譯: 10cm - 只被我看見 https://goo.gl/ZSzWTK
鬼怪 OST3 翻譯: Lasse Lindh - Hush https://goo.gl/XI7dt8
Various Artists - 鬼怪的內褲 (韓國童謠) https://goo.gl/omBwIz
tvN 金土連續劇〈孤單又燦爛的神-鬼怪〉劇中場景 6 選 https://goo.gl/tUZGhv
順便偷渡兩張 1988 的場景
這個大斜坡〈太陽的後裔〉也有去
歌詞來源:Naver Music
歌詞翻譯:Laura (watase124)
Facebook 專頁:https://www.facebook.com/enjoylifedmt/
翻譯請勿轉載,謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.32.107.52
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaDrama/M.1482340743.A.B00.html
※ 編輯: watase124 (114.32.107.52), 12/26/2016 23:55:35
... <看更多>