【宋楚瑜2016大選國際記者會】
「Members of International Press Corps, Ladies and Gentlemen,
Good morning.
Welcome to Taiwan to witness the Presidential Election of the Republic of China. I thank you for your participation in this press conference, and hope that because of your report, Taiwan’s vigorous democracy can be well perceived internationally.
People of Taiwan cherish freedom and our democratic system. This right to vote, this government of the people, by the people and for the people, is the fruit of a long fight for democracy in the past decades. I am proud, of myself and my party, People First Party, for being a part of such transition. We are gratified that the forthcoming election is a great manifestation of our democracy in action.
Over the past thirty years, Taiwan has lifted martial law and moved toward a truly democratic country. During that period, I am privileged and honored to have played a key role in making Taiwan’s democracy a reality. Today, I am running for the President of the Republic of China, and hope to devote myself again to further enhancing the well-being of our people.
As you have already known, we are now facing the rise of China and our ever closer ties in all aspects. Every citizen in this country realizes that the President’s prime responsibility is to manage stable Cross-Strait relations to foster mutually beneficial economic and cultural interflows. Under the framework of the R.O.C. Constitution, maintaining status quo is and will continue to be the governing principle of Taiwan’s future interactions with Mainland China. We will continue to follow the peaceful development strategy, while at the same time, bringing in transparency, all-party consultation, participation and public deliberation, as well as rigorous parliamentary scrutiny into our China policy making process.
I would also like to take this opportunity to convey to the world and to the people of Mainland China that the differences between the two sides of Taiwan Strait rest on the different social, economic and political systems. The existence of the government of Republic of China on Taiwan is a reality. It is an undeniable fact. We, the people of Taiwan, have every right to choose our way of life and shall never give up our rights to freedom and democracy.
I am sure all of you have noticed a recent, subtle yet important development from the meeting of leaders from both sides of the Strait in Singapore. It was the first time since 1949 that a Chinese Communist leader ever publicly acknowledged that Taiwan and Mainland China have been “under different executive administrations.” If elected, I will continue the dialogues with Mainland China with mutual respect and pragmatism.
In past years, I have been recognized as the person trusted in handling Cross-Strait relations. My assumption of President’s office assures the world that peace and stability in this region will be securely maintained.
My previous position as the Provincial Governor of Taiwan has firmly earned me the reputation of a competent and accountable man of the people. If elected, I will organize an efficient grand coalition government to serve the needs of our people and put aside the decade-long inter-party fight between the so-called blue and green camps. Together, I will lead the government and people rebuild the pride and prosperity people of Taiwan deserve.
The Republic of China is devoted to playing the role of a strategic buffer in East Asia, both in geopolitical and temporal senses. Taiwan will firmly uphold the essential obligations in maintaining peace and stability of East Asia, thereby promoting positive interactions amongst the United States, Mainland China, Japan and Taiwan. We shall not undertake any unilateral or provocative actions to compromise the stability of Cross-Strait relations, for we believe that this might result in unnecessary confrontation between the United States and China, consequently jeopardizing the peace and security in the region.
Taiwan will continue to maintain balanced economic relations with our trading partners such as the United States, China, Japan, European Union and ASEAN countries. In our economic and trade exchanges with Mainland China, Taiwan will abide by the principles of benefit-sharing and reciprocity because the development of small and medium-sized enterprises are crucial for Taiwan’s prosperity and economic growth. Furthermore, as a member of the global community, we are dedicated to promoting “low-carbon economy” and ensuring sustainable development of the world environment.
In closing, let me emphasize again, that Taiwan’s democracy and economic livelihood is the fruit of decades of collaborate efforts of the people of Taiwan. I will make every effort to defend such way of life and stand by our people for years to come.
Thank you again and I wish you all the best in the year of the Monkey.」
各位國際記者,各位女士先生,
早安
歡迎您到臺灣,來見證中華民國的總統選舉。謝謝您參與這個記者會,並希望世界能過透過您的報導,看到臺灣蓬勃發展的民主制度。
臺灣人民非常珍惜我們的自由及民主。這投票的權利、這個民有、民治、民享的國家是過去幾十年裡來我們台灣人民長期奮鬥的果實。我很驕傲,對於我自己和我的政黨—親民黨,因為也在這轉型中有所參與。我們感到欣慰的是,即將舉行的總統大選便是我們展現民主制度一個最好的例子。
過去三十多年來,臺灣解除戒嚴,走向一個真正的民主國家。在此期間,我很榮幸發揮了關鍵的作用,使臺灣的民主得以實現。今天,我要競選中華民國總統,並希望能再次貢獻我的能力,進一步提升我國人民的福祉。
如同您已知道的,我們現在正面臨崛起的中國以及與對岸在各方面越來越緊密的關係。每個公民都瞭解,總統最主要的責任是維持穩定的兩岸關係,促進互利共贏的經濟和文化交流。在《中華民國憲法》框架之下,維持現狀是現在,也會是未來與對岸互動的主導原則。我們將繼續遵循和平發展原則,同時在制定兩岸決策時,我們會堅持要能透明公開,與所有黨派協商,擴大公民參與,以及嚴格的國會審查程序。
我也想藉此機會向世界和大陸人民轉達,兩岸的不同,是在於社會、經濟和政治制度上的差異。中華民國政府在臺灣的存在是一個現實情況,而且是不可否認的事實。我們臺灣人民有權選擇自己的生活方式。我們也永遠不會放棄享有自由民主的權利。
我相信大家都已經注意到兩岸領導人在新加坡會面這個微妙但卻重要的發展。從1949 年以來,這是第一次中國共產黨的領導人公開承認,「兩岸分治」的事實。如果我當選,我將繼續與中國大陸在相互尊重的基礎上,以務實的態度來進行和平對談。
在過去幾年,我已經被公認是台灣在處理兩岸關係上最值得信任的人。如果我當選總統,我會努力維護東亞地區的穩定及和平。
我過去擔任省長的經驗為我贏得一個有執行力,且對人民負責的「平民官」之美譽。如果當選,我會組織一個高效率的大聯合政府,放下十幾年藍綠惡鬥的情況,真正用心的好好服務百姓。我將領導政府和人民,重新找回我們臺灣人應有的驕傲和繁榮。
中華民國會持續發揮我們在東亞地區,身為一個策略性緩衝要角的影響力,不管是地理上,政治上抑或是時空上,以維護此地區的和平與穩定,促進美國、中國、日本和臺灣之間的正面互動。我們不會作出任何單方面或挑釁的行動去破壞兩岸關係的穩定,因為我們相信此舉只會把美國跟中國大陸拉入不必要的對抗,危害到此地區的和平與安全。
臺灣將繼續和我們的貿易夥伴們—包含美國、中國、日本、歐盟和東協國家—維持穩定均衡的經貿關係。我們在與中國大陸經貿交流上,將遵守利益共享及互惠的原則,因為中小企業的發展是臺灣的繁榮和經濟成長的關鍵。此外,國際社會的一員,我們將致力於推動「低碳經濟」,並確保世界環境的永續發展。
最後,我要強調,台灣的民主和經濟生活,是幾十年來台灣人民的共同努力成果。我將盡一切努力捍衛這樣的生活方式,並和我們的人民站在一起。
再次感謝你們,祝福大家在猴年一切安好。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過62萬的網紅Bryan Wee,也在其Youtube影片中提到,...
「acknowledged by感謝」的推薦目錄:
- 關於acknowledged by感謝 在 宋楚瑜找朋友 Facebook
- 關於acknowledged by感謝 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook
- 關於acknowledged by感謝 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook
- 關於acknowledged by感謝 在 Bryan Wee Youtube
- 關於acknowledged by感謝 在 Travel Thirsty Youtube
- 關於acknowledged by感謝 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube
- 關於acknowledged by感謝 在 acknowledged by感謝在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
- 關於acknowledged by感謝 在 acknowledged by感謝在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的評價
acknowledged by感謝 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 八卦
【#台灣 防疫成果登上 #JAMA 醫學期刊🤓 】
「台灣與中國僅僅相隔81英里,兩地往返航班頻密,台灣2300萬的人當中,有85萬人旅居中國、40萬人在中國工作,去年更累計多達271萬的中國遊客來訪。這些數據,讓外界當初估計台灣在這次 #新冠病毒 疫情中,確診人數恐怕會高居全球第二...」
但是事實上並沒有喔~
堪稱全球四大醫學期刊龍頭之 #美國醫學會雜誌 (JAMA),登載史丹福大學副教授 #王智弘 👨🏻⚕️的投書,細數臺灣因應這波 #武漢肺炎 各項明快有效的防疫措施,還表示 #對其他國家具有指導意義!
他提到台灣團隊有了當年 #抗煞 的經驗,在農曆年前第一時間就提前啟動防疫,迅速串連 #健保 #移民署 #海關 建立 #大數據分析,協助即時找出確定病例。
另外也運用 #創新科技,導入 #入境檢疫電子系統 和 #主動擴大社區篩檢,針對流感併發重症且檢驗為流感陰性者加驗,提高患者的發現率。
此外,王副教授還如數家珍般 (因為今年鼠年?🐭),提到了 #1922 通報機制、#口罩增產分配 、打擊 #假消息 、民眾防疫宣導、疫情指揮中心 #每日召開記者會說明 等... 許許多多的亮點政策 (感謝大家在這段期間的全力配合!!🙏),讓台灣不僅沒有變成當初預估的全球第二大疫區,確診數還遠遠排在後面呢!
不過文中最後也提到台灣防疫的挑戰,包括疫情資訊缺乏多國語文版,以及高強度的防疫措施能否持續到疫情結束,仍有待觀察等等。
以上,大家先給自己拍拍手!👏🏻👏🏻👏🏻
也要感謝所有站在第一線的防疫人員!
小編有信心我們一定可以撐到最後der 🤨
大家對台灣有沒有信心呢❓
#值得一讀的好文章
#專業務實有貢獻
#台灣加油💪🏻
A recent article appeared in JAMA: The Journal of the American Medical Association (@jamajournal) in praise of Taiwan’s response to the outbreak of the #NovelCoronavirus.
The report highlights #Taiwan’s integration of its National Health Insurance database and customs and immigration data—which allows the authorities to send real-time targeted mobile alerts depending on risk level, delivering either online health declaration forms or enabling the tracking of those confined to home quarantine. This integration also enables those who report severe respiratory symptoms to their doctors according to NHI records to be flagged for testing. The report also mentions the toll-free hotline (1922) established to ensure rapid reporting, the provision of patient travel history to hospitals, clinics, and pharmacies, the boost to mask production and the fixed-price real-name verification system devised to control the supply of masks, preventing panic buying and price gouging in response to the crisis.
We also have room for improvement, according to the report, with not enough real-time communication in languages other than Mandarin and sign-language. We're always up for learning on our feet though!
In all, it was good to see our expertise is being acknowledged by some people!
#TaiwanCanHelp #SDG3 #Health #Wellbeing #NooneLeftBehind #DiseaseKnowsNoBorders #COVID19
acknowledged by感謝 在 外交部 Ministry of Foreign Affairs, ROC(Taiwan) Facebook 八卦
【台美擊肘抗疫 🇹🇼🤜🦠🤛🇺🇸】
#武漢肺炎 疫情爆發以來
全美各州前線醫護人員
在必要防護裝備短缺的情況下
仍須命懸一線堅守崗位...
和朋友組隊打怪
當然不能中離啊 \\\\٩( 'ω' )و ////
自 #4月1日 小英總統宣布啟動 #防疫合作
我們已捐贈美國三波口罩給疫情嚴峻的各州
總數量超過4百萬片
目前各州州長、總督、副州長
陸續公開表示肯定和感謝
感謝在台灣的
你和妳
#台灣能幫忙且正在幫忙
#真朋友 #真進展
#台美防疫夥伴
#台美友好
Since the outbreak of the #WuhanCoronavirus, most states in the #US have been hit hard by the unprecedented pandemic. Medical personnel in the US are on the front-lines of the fight against the disease with limited personal protective equipment.
A friend in need is a friend indeed, so in the spirit of #TaiwanCanHelp and #TaiwanIsHelping, Taiwan has donated over 4 million medical masks to US state governments since April to assist front-line medical workers.
To date several government officials, including governors and lieutenant governors, in various states have acknowledged our efforts and expressed their gratitude for our donation.
#TaiwanCanHelp #TaiwanIsHelping #HealthDiplomacy
#AFriendInNeedIsAFriendIndeed #PPE #StrongerTogether #Wuhan #Conronavirus
acknowledged by感謝 在 スキマスイッチ - 「全力少年」Music Video : SUKIMASWITCH / ZENRYOKU SHOUNEN Music Video Youtube 的評價
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/IvDTkTKi5pA/hqdefault.jpg)
acknowledged by感謝 在 acknowledged by感謝在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的八卦
關於「acknowledged by感謝」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 英文單字強力教- acknowledge [əkˋnɑlɪdʒ] vt.感謝(= appreciate ...2017年2月21日· acknowledge ... ... <看更多>
acknowledged by感謝 在 acknowledged by感謝在PTT/Dcard完整相關資訊 - 萌寵公園 的八卦
關於「acknowledged by感謝」標籤,搜尋引擎有相關的訊息討論:. 英文單字強力教- acknowledge [əkˋnɑlɪdʒ] vt.感謝(= appreciate ...2017年2月21日· acknowledge ... ... <看更多>