【公子獻頭】#全文中英翻譯 美國打擊中國從來只是欠一個借口,今次北京被香港獻頭,換來的可能不只是華府為港人發聲,更是重新檢討對北京策略。首兩段已見真章。#跟提示機讀稿你就知佢係幾認真
#晨早做完港台訪問順便譯埋個講話
重點:
全面檢討對華政策
與世衛割席並另起爐灶
對中國上市公司提差別的金融待遇
一國一制取代了一國兩制
取消香港特殊待遇
// #全面檢討對華政策
非常感謝你。 下午好。 謝謝。 我今天在這裡談論我們與中國的關係以及一些保護美國安全與繁榮的新措施。 中國失德行為模式眾所周知。 幾十年來,他們前所未有地搶劫美國。 與中國交易每年損失數千億美元,尤其是在上屆執政期間。中國突襲了我們的工廠,外判了我們的工作,掏空了我們的各行各業,竊取了我們的知識產權,並違反了他們對加入世界貿易組織的承諾。
更糟的是,它們被視為發展中國家,正在獲得包括美國在內的其他國家無權獲得的各種利益。 但是我從來沒有為此將責任放於在中國。 他們能夠為盜竊開脫,是因為過去的政客,坦率地說是因為過去的總統。
與之前的人不同,我的政府進行了談判並為正確的事而鬥爭。這就是所謂的公平互惠待遇。中國還非法佔領了太平洋領土,威脅了航行自由和國際貿易。他們還向世界展示,違反對香港的自治承諾。美國希望與中國建立開放和建設性的關係,但要實現這種關係,就需要我們大力捍衛我們的國家利益。
#與世衛割席並另起爐灶
中國政府不斷對我們以及其他許多國家的食言。這些簡單的事實不能忽視或遺忘。由於中國政府的瀆職行為,世界正在遭受苦難。中國對「武漢病毒」(原文)的掩蓋使該疾病傳播到世界各地,引發了一場全球性大流行,這場大流行使美國人喪生超過十萬人,在世界範圍內有超過一百萬的生命。當中國當局首次發現該病毒時,中國官員無視其對世界衛生組織的報告義務,並向世界衛生組織施加壓力,要求其誤導世界。
奪去了無數生命,並在全球範圍內造成了巨大的經濟困難。 世界衛生組織強烈建議我不要過早對中國作禁令,但我還是這樣做了,事實證明是100%正確的。 中國完全控制著世界衛生組織,儘管中國每年只支付4000萬美元,而美國每年只支付約4.5億美元。
我們詳細列出了世衛必須進行改革,並與他們直接對話,但是他們拒絕採取相關行動。由於它們未能答允要求的和急需的改革,因此我們今天將終止與世界衛生組織的關係,並將這些資金重新分配給全球其他組織,應滿足全球迫切的公共衛生需求。 世界需要中國為有關病毒事宜提供答案。 我們必須具有透明度。 為什麼中國將武漢的感染者與中國其他地區隔離開來? 它無處可去。 它沒有去北京。 它無處可去,但是中國允許他們自由地在世界各地旅行,包括歐洲和美國。
由此造成的死亡和破壞是無法估量的。我們需要中國交代,不僅為我們,而且還必須對世界其他地方都有交代。這疫症大流行強調了美國經濟獨立的重要,確保我們關鍵的供應鏈並保護美國科學技術進步的至關重要性。多年來,中國政府一直在進行間諜活動,以竊取我們的工業機密,其中有許多秘密。今天,我將發表聲明,以更好地確保我國至關重要的大學研究,併禁止某些來自中國的外國公民的入境,並將其視為潛在的安全風險。
#對中國上市公司提差別的金融待遇
我也正在採取行動來保護美國金融體系的完整性,這是迄今為止世界上最好的金融系統。我指示我的總統金融市場工作小組研究在美國金融市場上市的中國公司的差異措施,以保護美國投資者。投資公司不應使客戶承受與不按相同規則進行融資的中國公司冒上隱性和不當風險。
#取消香港特殊待遇 #一國一制取代了一國兩制
美國人有權享有公正和透明。我們正在採取的一些最重要的行動回應在香港發生的令人深感不安的局勢。本週,中國單方面對香港實施國安控制。這完全違反了北京在1984年承諾的《中英聯合聲明》和《基本法》中明確規定的北京與英國的義務。香港還有27年的時間。中國政府反制香港的舉措是一系列措施中的最新舉措,這些措施正在削弱香港的長期和非常自豪的地位。這對香港人民,中國人民乃至世界人民都是悲劇。
中國聲稱它在保護國家安全,但事實是,香港是一個自由社會,非常安全和繁榮。北京的決定扭轉了所有這些情況。它將中國的入侵性國家安全機構擴展到了從前的自由堡壘。中國的最新入侵,以及其他最近的事態發展都使香港的自由度下降,這清楚地表明,香港不再具有足夠的自治權,無法保證自「移交」(原文用handover,而非回歸)以來我們給予香港的特殊待遇。
中國已經用「一國一制」取代了「一國兩制」的諾言。因此,我指示我的政府開始著手取消給予香港不同和特殊待遇的政策。我今天的宣布將影響我們與香港達成的所有協議,從引渡條約到對雙重用途技術的出口管制等等,除了少數例外。我們將修改國務院針對香港的旅行建議,以反映中國國家安全機構加大監視和懲罰的危險。
我們將採取行動,取消香港作為與中國其他地區分開的海關和旅行的優惠待遇。美國還將採取必要措施,制裁直接或間接參與削弱香港自治權的中國和香港官員。你看看他們他們扼殺,絕對扼殺香港的自由。我們的行動將是強有力的,我們的行動將是有意義的。
二十多年前,在1997年的一個雨夜中,英國士兵放下了聯合王國旗幟,中國士兵在香港舉起了中國國旗。香港人同時為自己的中國傳統和獨特的香港身份感到自豪。香港人希望,在未來的幾十年中,中國將越來越像這一個最耀眼,充滿活力的城市。人們樂觀地認為香港是中國未來的願景,而不是發展為中國過去的倒影。在今後每項決定中,我將繼續自豪地捍衛和保護美利堅合眾國的工人,家庭和公民。非常感謝你。謝謝。
#以下為英文全文
Thank you very much. Good afternoon. Thank you. I’m here today to talk about our relationship with China and several new measures to protect American security and prosperity. China’s pattern of misconduct is well known. For decades, they’ve ripped off the United States, like no one has ever done before. Hundreds of billions of dollars a year were lost dealing with China, especially over the years during the prior administration. China raided our factories, off shored our jobs, gutted our industries, stole our intellectual property and violated their commitments under the World Trade Organization.
To make matters worse, they are considered a developing nation, getting all sorts of benefits that others, including the United States are not entitled to. But I have never solely blamed China for this. They were able to get away with a theft, like no one was able to get away with before because of past politicians and frankly, past presidents.
But unlike those who came before, my administration negotiated and fought for what was right. It’s called fair and reciprocal treatment. China has also unlawfully claimed territory in the Pacific Ocean, threatening freedom of navigation and international trade. And they broke their word to the world on ensuring the autonomy of Hong Kong. The United States wants an open and constructive relationship with China, but achieving that relationship requires us to vigorously defend our national interests.
The Chinese government has continually violated its promises to us and so many other nations. These plain facts can not be overlooked or swept aside. The world is now suffering as a result of the malfeasance of the Chinese government. China’s coverup of the Wu Han virus allowed the disease to spread all over the world, instigating a global pandemic that has cost more than 100,000 American lives and over a million lives worldwide. Chinese officials ignored their reporting obligations to the World Health Organization and pressured the world health organization to mislead the world When the virus was first discovered by Chinese authorities.
Countless lives have been taken and profound economic hardship has been inflicted all around the globe. They strongly recommended against me doing the early ban from China, but I did it anyway, and was proven to be 100% correct. China has total control over the World Health Organization, despite only paying $40 million per year, compared to what the United States has been paying, which is approximately $450 million a year.
We have detailed the reforms that it must make and engage with them directly, but they have refused to act. Because they have failed to make the requested and greatly needed reforms, we will be today terminating our relationship with the World Health Organization and redirecting those funds to other worldwide and deserving urgent global public health needs. The world needs answers from China on the virus. We must have transparency. Why is it that China shut off infected people from Wuhan, to all other parts of China? It went nowhere else. It didn’t go to Beijing. It went nowhere else, but they allowed them to freely travel throughout the world, including Europe and the United States.
The death and destruction caused by this is incalculable. We must have answers not only for us, but for the rest of the world. This pandemic has underscored the crucial importance of building up America’s economic independence, reassuring our critical supply chains and protecting America’s scientific and technological advances. For years, the government of China has conducted elicit espionage to steal our industrial secrets of which there are many. Today I will issue a proclamation to better secure our nation’s vital university research and to suspend the entry of certain foreign nationals from China, who we have identified as potential security risks.
I am also taking action to protect the integrity of America’s financial system, by far the best in the world. I am instructing my presidential working group on Financial Markets, to study the differing practices of Chinese companies listed on the US financial markets, with the goal of protecting American investors. Investment firms should not be subjecting their clients to the hidden and undue risks associated with financing Chinese companies that do not play by the same rules.
Americans are entitled to fairness and transparency. Several of the most significant actions we’re taking pertain to deeply troubling situations unfolding in Hong Kong. This week, China unilaterally impose control over Hong Kong security. This was a plain violation of Beijing’s treaty obligations with the United Kingdom in the Declaration of 1984 and explicit provisions of Hong Kong’s basic law. It has 27 years to go. The Chinese government’s move against Hong Kong is the latest in a series of measures that are diminishing the city’s longstanding and very proud status. This is a tragedy for the people of Hong Kong, the people of China, and indeed the people of the world.
China claims it is protecting national security, but the truth is that Hong Kong was secure and prosperous as a free society. Beijing’s decision reverses all of that. It extends the reach of China’s invasive state security apparatus into what was formerly a bastion of Liberty. China’s latest incursion, along with other recent developments that degraded the territory’s freedoms, makes clear that Hong Kong is no longer sufficiently autonomous to warrant the special treatment that we have afforded the territory since the handover.
China has replaced its promise formula of one country, two systems, with one country, one system. Therefore, I am directing my administration to begin the process of eliminating policy exemptions that give Hong Kong different and special treatment. My announcement today will affect the full range of agreements we have with Hong Kong, from our extradition treaty to our export controls on dual use technologies and more, with few exceptions. We will be revising the state department’s travel advisory for Hong Kong to reflect the increased danger of surveillance and punishment by the Chinese state security apparatus.
We will take action to revoke Hong Kong’s preferential treatment as a separate customs and travel territory from the rest of China. The United States will also take necessary steps to sanction PRC and Hong Kong officials directly or indirectly involved in eroding Hong Kong’s autonomy and just, if you take a look, smothering, absolutely smothering Hong Kong’s freedom. Our actions will be strong, our actions will be meaningful.
More than two decades ago on a rainy night in 1997, British soldiers lowered the Union flag and Chinese soldiers raised the Chinese flag in Hong Kong. The people of Hong Kong felt simultaneously proud of their Chinese heritage and their unique Hong Kong identity. The people of Hong Kong hoped that in the years and decades to come, China would increasingly come to resemble it’s most radiant and dynamic city. The rest of the world was electrified by a sense of optimism that Hong Kong was a glimpse into China’s future, not that Hong Kong would grow into a reflection of China’s past. In every decision, I will continue to proudly defend and protect the workers, families, and citizens of the United States of America. Thank you very much. Thank you.
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5,140的網紅Ghost Island Media 鬼島之音,也在其Youtube影片中提到,For this maiden voyage episode, we give you a sampling of the greatest viral hits of #greenwash, to let you know what to expect on this journey into t...
「why should we protect the ocean」的推薦目錄:
- 關於why should we protect the ocean 在 馮智政 Facebook
- 關於why should we protect the ocean 在 健吾 Facebook
- 關於why should we protect the ocean 在 นายอาร์ม Facebook
- 關於why should we protect the ocean 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube
- 關於why should we protect the ocean 在 Why 30% of the Ocean Should Be Protected, According to ... 的評價
why should we protect the ocean 在 健吾 Facebook 八卦
本想寫「左膠反侵實為愛國」又或是「買辦政治代理人之死」。但要做gym,不了。
【公子獻頭】#全文中英翻譯 美國打擊中國從來只是欠一個借口,今次北京被香港獻頭,換來的可能不只是華府為港人發聲,更是重新檢討對北京策略。首兩段已見真章。#跟提示機讀稿你就知佢係幾認真
#晨早做完港台訪問順便譯埋個講話
重點:
全面檢討對華政策
與世衛割席並另起爐灶
對中國上市公司提差別的金融待遇
一國一制取代了一國兩制
取消香港特殊待遇
// #全面檢討對華政策
非常感謝你。 下午好。 謝謝。 我今天在這裡談論我們與中國的關係以及一些保護美國安全與繁榮的新措施。 中國失德行為模式眾所周知。 幾十年來,他們前所未有地搶劫美國。 與中國交易每年損失數千億美元,尤其是在上屆執政期間。中國突襲了我們的工廠,外判了我們的工作,掏空了我們的各行各業,竊取了我們的知識產權,並違反了他們對加入世界貿易組織的承諾。
更糟的是,它們被視為發展中國家,正在獲得包括美國在內的其他國家無權獲得的各種利益。 但是我從來沒有為此將責任放於在中國。 他們能夠為盜竊開脫,是因為過去的政客,坦率地說是因為過去的總統。
與之前的人不同,我的政府進行了談判並為正確的事而鬥爭。這就是所謂的公平互惠待遇。中國還非法佔領了太平洋領土,威脅了航行自由和國際貿易。他們還向世界展示,違反對香港的自治承諾。美國希望與中國建立開放和建設性的關係,但要實現這種關係,就需要我們大力捍衛我們的國家利益。
#與世衛割席並另起爐灶
中國政府不斷對我們以及其他許多國家的食言。這些簡單的事實不能忽視或遺忘。由於中國政府的瀆職行為,世界正在遭受苦難。中國對「武漢病毒」(原文)的掩蓋使該疾病傳播到世界各地,引發了一場全球性大流行,這場大流行使美國人喪生超過十萬人,在世界範圍內有超過一百萬的生命。當中國當局首次發現該病毒時,中國官員無視其對世界衛生組織的報告義務,並向世界衛生組織施加壓力,要求其誤導世界。
奪去了無數生命,並在全球範圍內造成了巨大的經濟困難。 世界衛生組織強烈建議我不要過早對中國作禁令,但我還是這樣做了,事實證明是100%正確的。 中國完全控制著世界衛生組織,儘管中國每年只支付4000萬美元,而美國每年只支付約4.5億美元。
我們詳細列出了世衛必須進行改革,並與他們直接對話,但是他們拒絕採取相關行動。由於它們未能答允要求的和急需的改革,因此我們今天將終止與世界衛生組織的關係,並將這些資金重新分配給全球其他組織,應滿足全球迫切的公共衛生需求。 世界需要中國為有關病毒事宜提供答案。 我們必須具有透明度。 為什麼中國將武漢的感染者與中國其他地區隔離開來? 它無處可去。 它沒有去北京。 它無處可去,但是中國允許他們自由地在世界各地旅行,包括歐洲和美國。
由此造成的死亡和破壞是無法估量的。我們需要中國交代,不僅為我們,而且還必須對世界其他地方都有交代。這疫症大流行強調了美國經濟獨立的重要,確保我們關鍵的供應鏈並保護美國科學技術進步的至關重要性。多年來,中國政府一直在進行間諜活動,以竊取我們的工業機密,其中有許多秘密。今天,我將發表聲明,以更好地確保我國至關重要的大學研究,併禁止某些來自中國的外國公民的入境,並將其視為潛在的安全風險。
#對中國上市公司提差別的金融待遇
我也正在採取行動來保護美國金融體系的完整性,這是迄今為止世界上最好的金融系統。我指示我的總統金融市場工作小組研究在美國金融市場上市的中國公司的差異措施,以保護美國投資者。投資公司不應使客戶承受與不按相同規則進行融資的中國公司冒上隱性和不當風險。
#取消香港特殊待遇 #一國一制取代了一國兩制
美國人有權享有公正和透明。我們正在採取的一些最重要的行動回應在香港發生的令人深感不安的局勢。本週,中國單方面對香港實施國安控制。這完全違反了北京在1984年承諾的《中英聯合聲明》和《基本法》中明確規定的北京與英國的義務。香港還有27年的時間。中國政府反制香港的舉措是一系列措施中的最新舉措,這些措施正在削弱香港的長期和非常自豪的地位。這對香港人民,中國人民乃至世界人民都是悲劇。
中國聲稱它在保護國家安全,但事實是,香港是一個自由社會,非常安全和繁榮。北京的決定扭轉了所有這些情況。它將中國的入侵性國家安全機構擴展到了從前的自由堡壘。中國的最新入侵,以及其他最近的事態發展都使香港的自由度下降,這清楚地表明,香港不再具有足夠的自治權,無法保證自「移交」(原文用handover,而非回歸)以來我們給予香港的特殊待遇。
中國已經用「一國一制」取代了「一國兩制」的諾言。因此,我指示我的政府開始著手取消給予香港不同和特殊待遇的政策。我今天的宣布將影響我們與香港達成的所有協議,從引渡條約到對雙重用途技術的出口管制等等,除了少數例外。我們將修改國務院針對香港的旅行建議,以反映中國國家安全機構加大監視和懲罰的危險。
我們將採取行動,取消香港作為與中國其他地區分開的海關和旅行的優惠待遇。美國還將採取必要措施,制裁直接或間接參與削弱香港自治權的中國和香港官員。你看看他們他們扼殺,絕對扼殺香港的自由。我們的行動將是強有力的,我們的行動將是有意義的。
二十多年前,在1997年的一個雨夜中,英國士兵放下了聯合王國旗幟,中國士兵在香港舉起了中國國旗。香港人同時為自己的中國傳統和獨特的香港身份感到自豪。香港人希望,在未來的幾十年中,中國將越來越像這一個最耀眼,充滿活力的城市。人們樂觀地認為香港是中國未來的願景,而不是發展為中國過去的倒影。在今後每項決定中,我將繼續自豪地捍衛和保護美利堅合眾國的工人,家庭和公民。非常感謝你。謝謝。
#以下為英文全文
Thank you very much. Good afternoon. Thank you. I’m here today to talk about our relationship with China and several new measures to protect American security and prosperity. China’s pattern of misconduct is well known. For decades, they’ve ripped off the United States, like no one has ever done before. Hundreds of billions of dollars a year were lost dealing with China, especially over the years during the prior administration. China raided our factories, off shored our jobs, gutted our industries, stole our intellectual property and violated their commitments under the World Trade Organization.
To make matters worse, they are considered a developing nation, getting all sorts of benefits that others, including the United States are not entitled to. But I have never solely blamed China for this. They were able to get away with a theft, like no one was able to get away with before because of past politicians and frankly, past presidents.
But unlike those who came before, my administration negotiated and fought for what was right. It’s called fair and reciprocal treatment. China has also unlawfully claimed territory in the Pacific Ocean, threatening freedom of navigation and international trade. And they broke their word to the world on ensuring the autonomy of Hong Kong. The United States wants an open and constructive relationship with China, but achieving that relationship requires us to vigorously defend our national interests.
The Chinese government has continually violated its promises to us and so many other nations. These plain facts can not be overlooked or swept aside. The world is now suffering as a result of the malfeasance of the Chinese government. China’s coverup of the Wu Han virus allowed the disease to spread all over the world, instigating a global pandemic that has cost more than 100,000 American lives and over a million lives worldwide. Chinese officials ignored their reporting obligations to the World Health Organization and pressured the world health organization to mislead the world When the virus was first discovered by Chinese authorities.
Countless lives have been taken and profound economic hardship has been inflicted all around the globe. They strongly recommended against me doing the early ban from China, but I did it anyway, and was proven to be 100% correct. China has total control over the World Health Organization, despite only paying $40 million per year, compared to what the United States has been paying, which is approximately $450 million a year.
We have detailed the reforms that it must make and engage with them directly, but they have refused to act. Because they have failed to make the requested and greatly needed reforms, we will be today terminating our relationship with the World Health Organization and redirecting those funds to other worldwide and deserving urgent global public health needs. The world needs answers from China on the virus. We must have transparency. Why is it that China shut off infected people from Wuhan, to all other parts of China? It went nowhere else. It didn’t go to Beijing. It went nowhere else, but they allowed them to freely travel throughout the world, including Europe and the United States.
The death and destruction caused by this is incalculable. We must have answers not only for us, but for the rest of the world. This pandemic has underscored the crucial importance of building up America’s economic independence, reassuring our critical supply chains and protecting America’s scientific and technological advances. For years, the government of China has conducted elicit espionage to steal our industrial secrets of which there are many. Today I will issue a proclamation to better secure our nation’s vital university research and to suspend the entry of certain foreign nationals from China, who we have identified as potential security risks.
I am also taking action to protect the integrity of America’s financial system, by far the best in the world. I am instructing my presidential working group on Financial Markets, to study the differing practices of Chinese companies listed on the US financial markets, with the goal of protecting American investors. Investment firms should not be subjecting their clients to the hidden and undue risks associated with financing Chinese companies that do not play by the same rules.
Americans are entitled to fairness and transparency. Several of the most significant actions we’re taking pertain to deeply troubling situations unfolding in Hong Kong. This week, China unilaterally impose control over Hong Kong security. This was a plain violation of Beijing’s treaty obligations with the United Kingdom in the Declaration of 1984 and explicit provisions of Hong Kong’s basic law. It has 27 years to go. The Chinese government’s move against Hong Kong is the latest in a series of measures that are diminishing the city’s longstanding and very proud status. This is a tragedy for the people of Hong Kong, the people of China, and indeed the people of the world.
China claims it is protecting national security, but the truth is that Hong Kong was secure and prosperous as a free society. Beijing’s decision reverses all of that. It extends the reach of China’s invasive state security apparatus into what was formerly a bastion of Liberty. China’s latest incursion, along with other recent developments that degraded the territory’s freedoms, makes clear that Hong Kong is no longer sufficiently autonomous to warrant the special treatment that we have afforded the territory since the handover.
China has replaced its promise formula of one country, two systems, with one country, one system. Therefore, I am directing my administration to begin the process of eliminating policy exemptions that give Hong Kong different and special treatment. My announcement today will affect the full range of agreements we have with Hong Kong, from our extradition treaty to our export controls on dual use technologies and more, with few exceptions. We will be revising the state department’s travel advisory for Hong Kong to reflect the increased danger of surveillance and punishment by the Chinese state security apparatus.
We will take action to revoke Hong Kong’s preferential treatment as a separate customs and travel territory from the rest of China. The United States will also take necessary steps to sanction PRC and Hong Kong officials directly or indirectly involved in eroding Hong Kong’s autonomy and just, if you take a look, smothering, absolutely smothering Hong Kong’s freedom. Our actions will be strong, our actions will be meaningful.
More than two decades ago on a rainy night in 1997, British soldiers lowered the Union flag and Chinese soldiers raised the Chinese flag in Hong Kong. The people of Hong Kong felt simultaneously proud of their Chinese heritage and their unique Hong Kong identity. The people of Hong Kong hoped that in the years and decades to come, China would increasingly come to resemble it’s most radiant and dynamic city. The rest of the world was electrified by a sense of optimism that Hong Kong was a glimpse into China’s future, not that Hong Kong would grow into a reflection of China’s past. In every decision, I will continue to proudly defend and protect the workers, families, and citizens of the United States of America. Thank you very much. Thank you.
why should we protect the ocean 在 นายอาร์ม Facebook 八卦
อ่านๆ
เอาล่ะ ผมเลิกกวนตีนและเขียนอะไรจริงจังสักครั้ง
หลังสงกรานต์ปี 59 หลังจากที่ผมโดนทหารถือ M16 มาหน้าบ้าน แล้วจับผมใส่รถ คลุมถุงดำเข้าค่ายทหาร
ผมโดนเอาไปนั่งอยู่บนโต๊ะตัวหนึ่ง มีเจ้าหน้าที่สามชุด เวียนกันสอบสวน
เอารูปคนนั้นคนนี้มาให้ดู ถามว่ารู้จักมั้ย แล้วก็ถามอะไรที่แบบ ผมไม่แน่ใจว่าเป็นเทคนิคถามแรงๆเยอะๆ ก่อนให้กลัวหรือเปล่า
แต่จริงๆ เนื้อหาการถามผมคือ "อาวุธสงครามอยู่ที่ไหน กองกำลังที่มึงฝึกอยู่ที่ลาวมีเท่าไหร่"
"มึงส่งเงินให้นักศึกษายังไง ใครเป็นคนสั่งการ"
เอาภาพเพื่อนที่หน้าโหดๆในเฟสมาถามว่า "คนนี้ใคร มือปืนมึงหรือเปล่า" เอาแชทที่พวกผมนัดกันย่างหมูกระทะที่บ้านมาเปิดถามว่าเตรียมของนี้หมายถึงอะไร
เอาเฟรนด์ในเฟส ซึ่งจริงๆมันเป็นเพื่อนมัธยมของผม ที่แม่งไม่ได้คุยกันมาหลายปี ตอนนี้ไปเป็นโปรแกรมเมอร์ มาถามว่า "นี่แฮ็คเกอร์สังกัดพวกมึงใช่มั้ย"
แล้วก็มีรูปคนนู้นคนนี้เต็มไปหมด จากเฟรนด์ลิสม์ผม ภาพทหาร ตำรวจ ข้าราชการ ที่เป็นเพื่อนในเฟรนด์ลิสม์ผม มาหมดทุกคน
บางคนผมพึ่งรู้ด้วยซ้ำว่ามันทำมาหากินอะไร เกี่ยวกับหน่วยราชการยังไง
แล้วแบบ ผมจบรัฐศาสตร์ ธรรมศาสตร์ เพื่อนของเพื่อนผมในเฟรนด์ มันก็ต้องโยงไปถึงโรม จ่านิว พวกดาวดิน มีหน้าห้องกระทรวงนั้นนี้ จนถึงพวกลูกหลานนักการเมืองได้ปะวะ
ผมโมโหชิบหาย คือแต่ละคนเนี่ย เข้าใจมั้ยว่าแชทคืออะไร เฟรนด์ลิสต์คืออะไร ผมมีเฟรนด์ในเฟสนี้ ผมอาจจะไม่รู้จักมันก็ได้เว้ย แค่มันแอดมาผมกดรับ
แล้วที่ผมโกรธอีกอย่างคือแกหาว่าผมเป็นคอมมิวนิสต์ คือผมนี่โคตรจะทุนนิยม การหาว่าผมเป็นคอมมิวนิสต์นี่คือไม่เข้าใจอะไรเลย
บอกตามตรงว่า วันนั้นพี่แกพูดอะไรมา ผมคิดว่าล้อเล่น นึกว่าด่าไปเรื่อยเปื่อย คือนึกว่าเป็นเทคนิคแบบเอาหนักๆ ขู่ๆ ไว้ก่อน เผื่อผมมีข้อมูลแล้วหลุดที่เบากว่า
แต่สัส แม่งเชื่อจริง ฟ้องจริง
สิ่งที่อยากจะเล่าคือ มีเจ้าหน้าทีแก่ๆคนหนึ่ง ที่น่าจะรับบทโหดมา แกไม่ยอมบอกว่าอยู่หน่วยไหน แต่แกด่าผมชิบหาย จนผมโมโห
มันมีประโยคหนึ่งที่ผมจำได้ดีคือ "มึงคิดว่ากูโง่เหรอ คิดว่ากูเนี่ยแก่จะลงโลงแล้วใช่มั้ยล่ะ? อีกไม่นานกูก็จะตายแล้ว?"
ผมได้ยินแล้วหายโกรธเลย
เพราะตอนนั้นผมเข้าใจแล้วว่าทำไมพวกเขาถึงทำแบบนั้น
เพราะพวกเขากลัว
ย้ำอีกทีว่า เพราะพวกเขากลัว
เพราะพวกเขามีชุดความดีแบบหนึ่ง ซึ่งพวกเขาใช้เวลาทั้งชีวิต 40-50 ปี ต่อสู้เพื่อสร้างมัน ต่อสู้เพื่อปกป้องมันมาตลอด
ผมนึกได้ว่า เออ คนที่นั่งอยู่ตรงหน้านี่ เพื่อนเขาคงเคยไปแฝงตัวในหมู่คอมมิวนิสต์ แล้วโดนจับไปฆ่าจริงๆ
เคยเจอพวกคอมมิวนิสต์ขนอาวุธจากโซเวียต ส่งผ่านลาว มาแถวๆ ขอนแก่น กาฬสินธ์จริงๆ แล้วเขายังใช้ชีวิตอยู่ในชุดความคิดนั้น
แล้วจู่ๆโลกมันก็เปลี่ยนแบบกลับหัวกลับหาง
ชุดความดีทั้งหมดที่เขามีถูกบอกว่ามันผิด
เขาไม่มีทางออก ไม่รู้จะไปไหน
วิธีแก้ปัญหาของเขาคือ การทำแบบเดิมที่มันเคยเวิร์ค คือไปหาคอมมิวนิสต์มาสอบสวน
เขาพยายามเค้นเอาให้ได้ว่า ผมเนี่ยสั่งทำภาพการ์ตูนล้อรัฐบาล ผมเนี่ยมีเครือข่ายมากมาย "ถ้ามึงไม่สั่ง ถ้าไม่มีคนจ่ายเงิน แล้วภาพด่ารัฐบาลมันมาจากไหน"
คือแบบ... ผมอยากรู้มากว่า รัฐบาลทหารเนี่ย มันโดนเอเจนซี่หลอกเอาค่าทำภาพเชียร์รัฐบาลไปภาพละเท่าไหร่ งบเพจละล้านหรือเปล่า
จากนั้นผมพยายามนะ พยายามอธิบายว่า เนี่ยนะ พวกการ์ตูนต่างๆนี่ ใครมันก็ทำได้ แค่เขามีความคิด มีไอเดีย เขาก็ทำออกมาตามความคิดเขา คนชอบมันก็แชร์ไปเอง
เจ้าหน้าที่ไม่เข้าใจจริงๆ คือไม่เข้าใจเลย
เขาเชื่อมากว่ามันต้องมีเสธสักคน ใครสอนมึง ทหารนอกราชการเหรอ หรือว่าพัลลพ หรือคนนั้น คนนี้ ซึ่งผมไม่รู้จักชื่อสักคน
เขาคิดว่ายังไงก็ต้องมีคนวางแผน มีคนเขียนบท มีคนวาด มีเครือข่ายกระจายคอนเทนท์ และทั้งหมดต้องใช้เงิน
การชุมนุมคัดค้านรัฐประหารหรือประชามติก็เช่นกัน เขาคิดว่าต้องมีโครงสร้างเช่นนั้น
ดังนั้นหน่วยความมั่นคงจึงเป็นเหมือนการมองหา ศูนย์กลางของมหาสมุทร ซึ่งมันไม่มีไง น้ำมันแค่ไหลมารวมกัน
แล้วแม่งพูดกันไม่รู้เรื่อง ผมพยายามอธิบายแบบนี้แหละ แม่งก็ตวาด บอกว่าผมพูดนอกเรื่อง มึงสารภาพมาว่ามึงจ่ายเงินยังไง
เอ้าสัส!
ผมสารภาพว่า หนึ่งวันในค่ายทหาร ผมเศร้ามากกว่ากลัว
คือเหมือนไปพยายามสอนคนแก่เล่นไอแพท
ทุกอย่างมันเกือบจะดี จนเจ้าหน้าที่บอกว่า "นี่ มึงสารภาพมาเถอะ นายกูโกรธแล้ว ถ้ามึงยังปากแข็งแบบนี้นะ นายกูบอกให้หาอะไรที่ยัดมึงได้ ให้ฟ้องเลย"
ผมนึกว่าขู่ไปงั้นล่ะ แม่งไม่มีหรอก
สรุป แม่งฟ้องจริงๆ
เรื่องแบบ ฟ้องๆไปงั้น ให้ไปปฏิเสธเอาในชั้นศาลก็ฟ้องมา
แล้วมันเหี้ย ไอ้คำว่า ฟ้องๆไปก่อน ค่อยไปปฏิเสธในศาลเอา คือการสูญเสียทุกสิ่งที่เคยมี
เงินประกัน 7 แสน ธุรกิจเจ๊ง ความสัมพันธ์เพื่อนทั้งหมดพังทลาย ญาติตัดขาด
.
.
.
รู้มั้ยผลเป็นยังไง
ผมโกรธ
ผมปฏิญาณกับตัวเองว่า "ได้ ลุงกลัวใช่มั้ย ผมจะทำให้มันเป็นจริง"
"จากนี้ผมจะมีชีวิตอยู่เพื่อให้ ลูกหลานของลุงมีชีวิตที่ดีกว่าสมัยของลุง แล้วต่อว่าบอกว่า แม่งเอ้ย ทำไมคนรุ่นพ่อ รุ่นตาของกู ถึงทำอะไรเหี้ยๆแบบนั้น ทิ้วไว้ให้กูต้องมาเช็ดล้าง แม่งห่วยชิบหาย"
"ลุงจะไม่ได้ถูกสรรเสริญในประวัติศาสตร์ แต่ถูกก่นด่า ลูกหลานของลุงจะต้องอับอายที่มีบรรพบุรุษเช่นนี้"
"ผมจะแสดงให้เห็นว่า แนวทางที่ไม่ใช่ของลุงมันดีกว่า มันสว่างไสวกว่า มันมีอนาคตกว่า"
มีคนถามผมตอนออกมาว่า "ทำไมมึงไม่ฟ้องมันกลับ มึงไม่โกรธมันเหรอ"
คำตอบของผมคือ "กูโกรธ แต่กูไม่ได้โกรธใครคนใดคนหนึ่ง กูไม่ได้คิดจะแก้แค้นใครคนใดคนหนึ่ง"
วิธีการแก้แค้นที่ต้องทำคือ "ทำลายโลกเก่าๆให้มันพินาจไป และสร้างโลกใหม่ที่ดีกว่าขึ้นมา"
ตอนปีแรกๆ แทบทุกคืนผมนอนไม่หลับ คือโกรธ ตอนกลางคืนมันจะโกรธขึ้นมา แม่งไม่ยุติธรรม ทำได้คือมานั่งอธิษฐาน
บางโมเมนท์มันแบบ สัส อยากได้ระเบิดสักลูก ไประเบิดตายๆไปกับแม่ง
มันเป็นโมเมนท์ที่ God only knows จริงๆ only God can save your soul จริงๆ
สิ่งที่เราทำได้คือ เอาความโกรธนี้เปลี่ยนให้ไปในทิศทางที่ดี และสร้างสิ่งดีๆขึ้นเพื่อทำลายสิ่งเก่า
แล้วผมรู้ว่าเวลาอยู่ข้างเรา
ไม่มีใครต้านทานเวลาได้
คนรุ่นใหม่ๆต่างเก่งกว่าคนรุ่นผมทั้งนั้น
โลกมันจะไปทางนั้น มันเป็นศึกที่ยังไงก็ชนะ อยู่แค่ว่าช้าหรือเร็ว
ถ้าพรุ่งนี้ไม่ชนะก็ยังมีต่อ มะรืน ปีหน้า 10 ปีข้างหน้า 20 ปีข้างหน้า เรายังสู้ได้อีกหลายสิบปี
เอาดิ ก็มาดิ
แต่ลุงอ่ะ จะเหลือเวลาเท่าไหร่?
.
.
.
เชื่อมั้ย ว่าทุกวันนี้ก็ยังคิดอยู่ว่า ด้อมฟ้า futurista หรือกระแสพื้นที่ของเพื่อไทย อะไรนี่ มีคนวางแผนอยู่ มีคนจัดตั้ง จ่ายเงิน
เออ ก็แพ้ไปพร้อมกับยังคิดแบบนั้นอยู่ละกัน
.
.
.
ท้ายสุดนี้ผมขอตอบคำถามว่า "มึงคิดว่ากูโง่เหรอ คิดว่ากูเนี่ยแก่จะลงโลงแล้วใช่มั้ยล่ะ? อีกไม่นานกูก็จะตายแล้ว?"
ในวันที่ 24 มีนาคม นี้ ในคูหาเลือกตั้ง
ผมทนมาตลอด ทนมาเพื่อรอวันเลือกตั้งนี้
ผมหวังว่าลุงจะยังไม่ตาย รอดูทุกสิ่งของลุงมันพังทลายลงมากับตาเสียก่อน
Well I quit bugging and write something serious for once
After Songkran 59, after I was held by a soldier in front of my house and put me in a car and covered a black bag to the barracks.
I was sitting on a table. Three officers were interrogated.
I showed this person's picture. Ask if I know or not. Then ask something like me. I'm not sure if it's a lot of technique. Ask me to ask me to
But in fact, the content of asking me is " where are the war weapons, how many forces you train in Laos
"how do you send money to students? Who orders"
I took a picture of my friend on Facebook to ask, " is this person who is your shooter let's chat that we made an appointment to grill pork at home to ask what I prepare this stuff means.
I took a friend on Facebook, who is my high school friend who hasn't talked to in years. Now I'm a programmer to ask, " is this hacker for you guys
And there are plenty of pictures of people from my friend list. Military, police, civil servants who are all my friends in my friends.
Some people I just know what they earn about government agencies.
And like I finished political science, thammasat. My friend's friend in friend has to connect to Rome. Sergeant New. the din has a front of this ministry room until the children of politicians.
I'm angry. Do you understand what a friend list is? I have friends on this facebook. I may not know it. Just add me.
And what I'm angry. Besides, you say that I'm a communist. I'm capitalism. Finding out that I'm a communist. I don't understand anything.
Honestly, what did your brother say that day? I thought I was kidding. I thought it was cursing. I thought it was a heavy technique. Threaten first. I had information and fell off lighter.
But the cuddle s. I really believe it. I really sue.
What I want to say is that there is an old officer who should have played a brutal role. She wouldn't tell me which unit he was in, but she scold me so bad that I was angry.
There is one sentence that I remember is, " do you think I'm stupid? Do you think I'm old. I'm going to get into the coffin? Soon I will die?"
I heard it. I'm angry.
Because then I understand why they did that
Because they are afraid.
Repeat because they are scared
Because they have a kind of good set that they spent 40-50 years fighting to build it fighting to protect it all along.
I realized, uh, the guy sitting in front of his friend must have been undercover among communists and actually killed.
I met a Soviet armed communist through laos around khon kaen kalasin. He actually lives in that mind set.
And suddenly the world turned upside down
All the good deeds he had was told it was wrong.
He has no way out. I don't know where to
His solution is to do the same way it used to work is to find communists to investigate.
He's trying to get that I ordered comics. I have a lot of networks. "if you don't order, if there is no one to pay, where did they scold the government"
It's like... I want to know how much the military government is being fooled by an agency. How much is the government support? Is the budget for a million baht per page?
Then I tried to explain that these comics can do it. Only they have ideas. They make it out according to his thoughts. People like it.
Officials really don't understand. I don't understand.
He believes that there must be a denial. Who taught you an outside government soldier or is this person who I don't know the name?
He thinks someone has to plan, someone wrote the script, someone draws, has a network, distribution of containers, and all takes money.
The Congregation opposed coup or referendum too. He thinks there must be structured.
So security is like looking for the center of the ocean, where there is no oil just flows together.
And you don't know how to talk. I tried to explain this. Fuck you said I said I was out of your story. Confess how you paid.
Oh my God. Cuddle S!
I confess one day in the barracks I'm more sad than scared
Well, it's like trying to teach old people to play ipat.
Everything is almost good that the officer says, " Hey, you confess. I'm angry. If you still have a hard mouth like this, I told you to find something that can put you, Sue me
I thought it was a threat. Damn no such thing.
In conclusion, it's really suing.
The story of suing. So let's say no. Take it in court and Sue me.
And it's fuckin '. The Word Sue first, then go to deny it in court is losing everything I ever had.
Insurance for 7 hundred thousand. Business is broken. All friends relationships fall apart. Relatives cut off.
.
.
.
Do you know what the result is?
I'm angry.
I swore to myself, " are you afraid? I will make it true
" from now on, I will live so that your children have a better life than uncle's days and say damn why would my generation do something like that. Leave me to wipe it. Fuck. Fuck. Fuck. Lost "
" Uncle will not be praised in history, but scolded. Uncle's children shall be ashamed to have such ancestors
"I will show that the way that is not uncle is better. It's brighter than it has a future"
Someone asked me when I came out, " why didn't you sue him back. Aren't you mad at him
My answer is " I'm angry but I'm not angry with someone. I don't want to take revenge on anyone
The way to revenge is to " destroy the old world, let it go and create a better world
In the first year, almost every night, I can't sleep. I'm angry at night. It will be angry. It's not fair. I can
Some moments are like cuddle s. I want to explode to explode and die with me.
It's really God only knows moment only God can save your soul
All we can do is take this anger in a good direction and build good things to destroy the old.
And I know when we are on our side.
No one can resist time
New Generation is better than my generation.
The world will go that way. It's a battle that I win. Just slow or fast.
If you don't win tomorrow, we still have the day after tomorrow. Next year, 10 years ahead, we can still fight for dozens of years.
Let's do it. Come on.
But how much time will uncle have left?
.
.
.
Can you believe that these days, I still think about dye fa futurista or the trend of Thai area. There are people planning. There are people who set up to pay.
Well I lost and still think so
.
.
.
Finally, I answer the question, " do you think I'm stupid? Do you think I'm old. I'm going to get into the coffin? Soon I will die?"
On March 24th in the polling place
I have endured this time. I have endured this election day.
I hope uncle is still alive. Waiting to see everything of uncle. It's falling apart. Cuddle baht.Translated
why should we protect the ocean 在 Ghost Island Media 鬼島之音 Youtube 的評價
For this maiden voyage episode, we give you a sampling of the greatest viral hits of #greenwash, to let you know what to expect on this journey into the heart of greenness. Welcome to the first episode of Waste Not Why Not, a podcast about how NOT to save the #environment. Every other week, we look at some of the misinformed ways people try to protect the planet, and what we should be doing instead.
This is a podcast about how NOT to save the environment. Hosted by Nature N8 (Nate Maynard), an environmental researcher working on energy, ocean, and waste issues.
HAVE A QUESTION ABOUT THE ENVIRONMENT?
Send your question to ask@wastenotwhynot.com
SUPPORT U$
https://www.patreon.com/wastenotwhynot
FOLLOW US
https://www.facebook.com/wastenotwhynot/
https://twitter.com/wastenotpod
SUBSCRIBE ON Apple Podcasts, Spotify, Google Podcasts, or find your player: https://ghostisland.media/#wnwn
SHOW CREDITS
Producer / Editing - Emily Y. Wu
Host - Nate Maynard
Brand Design - Thomas Lee
Theme Song - Chris Lo
This is a Ghost Island Media production.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/-im5sGJUsh4/hqdefault.jpg)
why should we protect the ocean 在 Why 30% of the Ocean Should Be Protected, According to ... 的八卦
... <看更多>