《BBC》1/7日
*川普武裝支持者衝入美國國會,迫使國會停擺,華府宵禁。
*根據美國警方説法,共四人死亡。一位退役軍人女性在與警方暴力衝突後,警方開槍,送醫不治。另外三位,因自身疾病現場醫療危急,不幸死亡。
*國會一度停擺,在警方清場後,由現任美國副總統潘斯宣布議事恢復運作,持續國會確認拜登當選的議事程序。
*部分共和黨議員試圖推翻選舉結果確認案,但人數不足。
*川普在支持者於國會暴動後,建議支持者回家,但堅持這場大選是被偷走的。
*就在華府歷史性暴力的一天,1/5日前一天進行的喬治亞州第二輪參議員選舉,民主黨拿下兩席,翻轉去年11/3選舉結果,改變了喬治亞州長期共和黨主政的局面:更因此贏得50席參議員,和共和黨在參院人數相同,但加上主席副總統賀錦麗,民主黨自總統、參議院、衆議院,全面執政。
Armed supporters of President Trump stormed the Capitol building and forced a lockdown
A woman was shot dead by police and three others died of "medical emergencies", say police
Congress has reconvened after the violence halted a session to certify Joe Biden's election win
Some Republicans were trying to overturn the results in some states but lack sufficient support
Trump called on his violent supporters to go home but repeated false claims the election was stolen
Earlier, Democrats won two Senate seats in Georgia that tipped control of the Senate their way
Meanwhile, the Democrats have won control of the Senate after Raphael Warnock and Jon Ossoff defeated Republican incumbents
BBC以街頭暴民形容此次川普支持者抗爭,並集結以下文字圖片:Pro-Trump protesters storm the US Capitol building - in pictures https://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-55568131
*BBC:川普失去了選舉,但他的選票為什麼比上屆大選增長?並且超出預期?
Why Donald Trump keeps outperforming the polls https://www.bbc.co.uk/news/election-us-2020-55151424
*沒有川普總統的共和黨何去何從?
Where does the Republican Party go after Trump? https://www.bbc.co.uk/news/world-us-canada-55193791
*川普還有任何其他法律途徑推翻選舉結果嗎?在賓州,川普團隊仍未放棄訴訟。在以下幾州,川普已經在法律訴訟失敗。
■ In Michigan, the Trump campaign filed a federal lawsuit to block the certification of results in Wayne County, citing complaints from poll watchers - but this was dropped after a similar challenge was rejected at state-level
■ In Arizona, a lawsuit claimed some legal votes were rejected, citing problems with voting machines - but Arizona's Secretary of State said this was "grasping at straws", and the suit was dropped
■ In Georgia, an attempt was made to stop the count in Chatham County, alleging problems with ballot processing - but the lawsuit was rejected by a judge who said there was "no evidence" of improper ballot mixing
■ In Nevada, a suit asked that Mr Trump be named the winner in the state or that the results be void with no winner certified, alleging illegal voting. This was rejected by the state's Supreme Court, stating there was "no credible or reliable evidence" of fraud
■ In Wisconsin, Trump's legal team have argued around 220,000 ballots were unlawfully cast, as they seek to overturn the result there. The suit has been rejected by the state's Supreme Court
US election 2020: What legal challenges remain for Trump? https://www.bbc.co.uk/news/election-us-2020-54724960
同時也有9部Youtube影片,追蹤數超過15萬的網紅pennyccw,也在其Youtube影片中提到,Iverson 'insulted' by decision to have him come off bench The bell sounded on Round III of the Allen Iverson-Chris Ford struggle Monday, and it looks...
「president poll」的推薦目錄:
president poll 在 文茜的世界周報 Sisy's World News Facebook 八卦
1006紐約時報
*【Covid-19實時更新】
#川普已返回白宮。但他的醫生說他並沒有“走出困境”。在沃爾特•里德醫療中心住了三晚後,川普總統星期一晚上回到白宮,在那裡他將繼續接受Covid-19的治療。他的醫師肖恩•康利(Sean P. Conley)博士表示,總統還沒有擺脫冠毒。川普戴著口罩,穿過醫院的金色大門,在台階上停下,拳頭在胸前拍了幾下,獨自走過,並揮手和大家道謝。
#川普罔顧公眾健康訊息,稱”不要害怕冠毒”。 公共衛生專家曾希望川普總統在自己受到冠狀病毒感染以及白宮幕僚爆發疫情後,能採取行動說服支持者戴口罩和遠離社交距離,保護自己和親人。但相反地,總統星期一在軍事醫院發了推文,他一直在接受Covid-19的最新治療,且再次淡化這種病毒的致命威脅。
#白宮阻止了新的冠狀病毒疫苗指南。知情人士說,白宮高級官員正在阻止針對緊急釋放冠狀病毒疫苗的嚴格的新聯邦準則,原本該提案幾乎是肯定在11月3日大選之前,無法批准任何疫苗。而面對白宮封鎖,美國食品藥品管理局正在尋求其他途徑,以確保疫苗符合指南要求。
#Kayleigh McEnany對該病毒呈陽性反應,西翼疫情不斷增加。白宮新聞秘書及兩名助理確診,西翼的冠狀病毒爆發繼續蔓延,這加劇了人們對仍有更多案件的擔憂。測試為陰性的副總統潘斯,則照原定於週三晚上舉行的副總統辯論行程,將前往猶他州。
#聯繫人追踪工作僅限於川普被診斷之前的兩天。一位熟悉該計劃的白宮官員表示,政府已決定不追踪9月26日玫瑰花園慶祝Amy Coney Barrett法官舉行的活動,曾與會的來賓和工作人員,其包括總統在內,至少有八人被感染。相反地,目前積極追蹤僅限於川普於上週四晚上,在川普確診前曾密切接觸的人。
#CDC引用了新證據,表明冠毒可以在室內傳播超過六英尺。新版本說,當人們“咳嗽,打噴嚏,唱歌,說話或呼吸”時,病毒會通過較大的飛沫和較小的氣溶膠傳播。
#古莫稱不會批准關閉紐約市9個熱點地區的業務,但在周二將關閉這些地區的學校。
#專家對傳染病患者想出院時的看法。川普總統宣布他將離開沃爾特•里德國家軍事醫學中的談話,以及他在馬里蘭州貝塞斯達附近的機動繞行的行為,震驚了衛生專業人員。但是,即使他不是總統,他的醫生也不能採取特別措施,以違背他的意願將他留在醫院。如果患者要求離開醫院,醫院會再精神科醫生確認其意識清楚下,請他簽署出院同意書,以確認其病患拒絕進一步的治療。但如具傳染,則必須遵守其防疫規定,以確保周圍人的安全。
#軍事醫生對待總統的不安。Sean P. Conley負責白宮醫療隊,並擔任總統醫師的頭銜,康利也是一名海軍司令,但他的病人也是他的總司令。這種安排使傳統的權力階級在醫生和患者之間產生矛盾,如果總統不同意康利博士的話,康利博士最終將不得不在順從與不服從之間做出選擇。康利博士在沃爾特•里德(Walter Reed)的新聞發布會上說,“總統在這兒期間一直是一位了不起的病人,他一直在與我們和團隊保持密切聯繫。” 康利以醫療隱私法為由,拒絕回答記者提出的一些問題。
#隨著德黑蘭的大部分關閉,伊朗新增死亡和感染數再創新記錄。
https://www.nytimes.com/live/2020/10/05/world/covid-trump#an-uneasy-power-dynamic-for-military-doctors-treating-the-president
*【川普的競選團隊看到了一個機會,但他卻破壞了】
一些顧問認為,健康危機是政治重新調整的機會,對冠狀病毒表現出一種新的,更善解人意的立場。但是川普候選人沒有堅持闡述。
https://www.nytimes.com/2020/10/05/us/politics/trump-virus-campaign.html
*【在佛羅里達州,拜登說,川普在出院前後的表現“我並不驚訝”】
拜登繼續他的競選活動,期間他表示希望總統早日康復,但批評他的領導能力,建議他承擔無視周圍公眾健康指南所面對的責任。
https://www.nytimes.com/2020/10/05/us/politics/biden-florida-covid.html
*【研究指,近三分之一的冠毒患者精神狀態有所改變】
一項新的研究表明,住院的患者表現出神經功能惡化的跡象,範圍從混亂到昏迷樣無反應。這項研究發表在周一的《臨床與轉化神經病學年鑑》上,這項研究表明,精神功能改變的患者的醫療結果明顯較差。該研究調查了3月5日至4月6日在芝加哥地區西北醫學衛生系統的10家醫院住院的首批509例冠狀病毒患者的記錄。
https://www.nytimes.com/2020/10/05/health/Covid-patients-mental-state.html
*【亞利桑那民調顯示拜登領先】
週一發布的一項新調查顯示,在首次總統辯論後,喬•拜登在亞利桑那州取得了重要的領導地位,共和黨在亞利桑那州堅固的鐵票堡壘出現動搖,傾向民主黨的選民,湧入了這州。在《紐約時報/錫耶納學院》的調查中,拜登在亞利桑那州的總統率領先川普8個百分點,從49%降至41%。
https://www.nytimes.com/live/2020/presidential-polls-trump-biden?action=click&module=Top%20Stories&pgtype=Homepage#poll-arizona-election-biden
*【賀錦麗將雙殺:一場高風險的辯論和聽證會】
她被視為一個天才的質詢者,她對電視語言鬥爭的本能是她最大的政治優勢之一,接下來的副總統辯論將是一個新的挑戰。
https://www.nytimes.com/2020/10/05/us/politics/kamala-harris-debate.html
president poll 在 黃耀明 Anthony Wong Facebook 八卦
#Repost @viceworldnews with @make_repost
・・・
Hong Kong Police arrested more than 50 pro-democracy politicians, former lawmakers and activists in morning raids on Wednesday that effectively wiped out the entire political opposition in what one critic called a “reign of terror.”
Deploying some 1,000 officers, the police carried out the assault on the city’s pro-democracy movement using a new national security law written and passed in Beijing last year, legislation that raised the cost of dissent in the former British colony to life imprisonment.
The mass arrests were the biggest since Hong Kong returned to Chinese rule in 1997, when Communist Party leaders promised that the city would enjoy civil liberties unavailable elsewhere in China and, eventually, democratic elections. Even before the Wednesday operation, democracy advocates said the distinction between the city and the mainland was fast eroding under the assertive rule of President Xi Jinping.
The arrested are accused of “subverting state power” by organizing or participating in a poll for pro-democracy activists in July, which was aimed at helping democrats win a majority in Hong Kong’s legislature. A lawyer who is an American citizen involved in the poll was also arrested.
Police said the democrats intended to undermine government operations by taking control of the legislature, and more people could be arrested.
In a move that illustrated the expansive reach of the national security law, police visited the offices of four media outlets, including the pro-democracy Apple Daily and Stand News, to demand information related to the poll. Apple Daily’s owner, 72-year-old Jimmy Lai, is facing life in prison after previously being charged with endangering national security.
Police said they would not take journalistic materials. Officers also searched 72 locations and froze HK$1.6 million ($206,000) in funds.
The legislation that enabled the purge is part of Beijing’s efforts to clamp down on the city’s opposition in the wake of the 2019 demonstrations that saw violent clashes between activists and police.
📷 Anthony Kwan / Getty Images
#vwn #fightforhongkong #freedomhk #hongk
president poll 在 pennyccw Youtube 的評價
Iverson 'insulted' by decision to have him come off bench
The bell sounded on Round III of the Allen Iverson-Chris Ford struggle Monday, and it looks like this one could go the distance.
When is that? Possibly April 14, the last day of the regular season.
Iverson, who sat out the Philadelphia 76ers' 85-69 drubbing by the Detroit Pistons on Sunday after Ford told him he would have to come off the bench, said Monday that he was "insulted" by the interim coach's decision.
"A lot of people might look at it like it's a selfish thing or something like that," Iverson said. "Why wouldn't I start? I'm the franchise player here. I don't know any franchise players that come off the bench. I don't know any Olympian that comes off the bench. I don't know any All-Star that comes off the bench. I don't know any former MVP that comes off the bench. I don't know any three-time scoring champion that comes off the bench.
"I don't know any first team All-NBA (player) that comes off the bench. Why Allen Iverson? Why should I come off the bench? ... I think it is an insult to me. Who I am as a player, who I am to this organization, who I've been to this organization, that's an insult to me to come off the bench if I'm a starter."
Indeed, a lot of Philadelphia fans did see it as a selfish thing on Iverson's part. In a Philly.com poll Monday, 69% of more than 5,000 respondents feel Iverson was in the wrong, 19% say the Sixers were wrong and 12% fault both sides.
Iverson, 28, averaging 27.0 points a game, had missed the 76ers' previous three games with swelling in his right knee. Ford was informed about Iverson's decision to play less than an hour before game time and told him he could come off the bench.
Ford said Monday: "I made my decision, and he made his. ... I don't have any tension."
But there is tension.
Iverson and Ford have been at odds since Ford replaced Randy Ayers 15 games ago.
In Round I Ford benched Iverson in the first game after the All-Star break. Iverson said his flight was delayed leaving Los Angeles and he missed practice in Denver.
In Round II, Ford fined Iverson when he did not call Ford himself to inform the coach that he would not be at a game against the Minnesota Timberwolves on Feb. 29 because he was sick.
Philadelphia is playing about .500 basketball (7-8) under Ford, and the Sixers are 3-1 in their last four games without Iverson.
Despite a disappointing season — Philadelphia (28-39) is 11 games under .500 — the 76ers are in the playoff race, just two games behind the Miami Heat for the last spot in the East.
Billy King, the 76ers' president and general manager, said Iverson wouldn't be fined. With 15 regular-season games left, King might have to do more to resolve the situation.
president poll 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的評價
On Taiwan Hashtag hosted by Ross Feingold, we discuss the latest poll
numbers in a two candidate election of Tsai Ing-wen v. Han Kuo-yu, or
three candidate elections with Tsai, Han and Taipei Mayor Ko Wen-je, or
Tsai, Han and tycoon Terry Gou. Kuomintang candidate Han Kuo-yu’s
campaign is trying to unify Kuomintang voters while Gou and Ko face a
filing deadline to make a decision. Gou or Ko, decide soon!
Follow us on Twitter 【@TaiwanHashtag】
#方恩格(Ross Feingold),紐約律師,前任美國共和黨海外部亞太地區主席,長期觀察臺灣政經
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney
president poll 在 風傳媒 The Storm Media Youtube 的評價
On Taiwan Hashtag hosted by Ross Feingold, we discuss why Han Kuo-yu
韓國瑜, Kuomintang (Nationalist Party) candidate for president, asked supporters to tell pollsters they will vote for his opponent, incumbent
President Tsai Ing-wen 蔡英文 of the Democratic Progressive Party. Why does
Han want his supporters to deny they will vote for him? Will Han’s poll
dance move reduce the large lead Tsai has in polls? Why is Han’s
performance as a candidate this year so different than a year ago as
candidate for Kaohsiung mayor, an election he won in a stunning upset?
Watch our show for a discussion on the latest in Taiwan's presidential
election.
✓ 點我加入《風傳媒》Line 好友(ID:@dyp8323m) http://bit.ly/2hETgWE
✓ 點我訂閱《風傳媒》YouTube 頻道 http://bit.ly/2grkAJ6
✓ 點我追蹤《下班經濟學》IG頻道(ID:@worked_money) https://bit.ly/2WZ1Dnb
【Facebook粉絲團】
風傳媒►► https://www.facebook.com/stormmedia
風生活►► https://www.facebook.com/SMediaLife
下班經濟學►►https://www.facebook.com/workedmoney