【🇫🇷🎧法國的父親節到了!聽法文歌過父親節?!|讓法國知名歌手教你怎麼害羞曬父愛!❤️ 】
明天是法國父親節!許多國家的父親節都訂在「六月的第三個星期日」,法國也包含在內。
雖然法國的父親節跟台灣的「八八節」是不同天,但我們今天可以一起來聽聽這首Bigflo et Oli跟他們的爸爸Fabian一起創作的歌曲« Papa »,過過父親節的癮!
👉« Papa » Youtube傳送門 https://reurl.cc/exbyMW
法國饒手歌手Bigflo et Oli是一對兄弟,來自法國西南部的Toulouse。爸爸是阿根廷人🇦🇷,媽媽是法國人🇫🇷。
在這部MV的開頭,他們兩個去找爸爸Fabian,要送給他一個特別的禮物——他們隔天要帶爸爸,回到阿根廷,拜訪住在阿根廷的家人跟朋友!其實,爸爸已經10年沒有回到家鄉,當場驚喜落淚,三個人抱在一團,我覺得這一幕超級感人!
於是他們一起來到阿根廷,並一起創作出這首獻給爸爸、充滿拉丁風情的饒舌作品« Papa »。這首歌曲的饒舌部分是Bigflo et Oli創作的,副歌則由爸爸抱著一把吉他,用西班牙文吟唱。整部MV記錄了父子三人在阿根廷的旅行,也帶有一點日記的感覺。
我很喜歡這首歌的歌詞。用很有個性的饒舌形式表達,卻仍然可以充分表現出對爸爸濃濃的情意以及感謝!😎
這是不是很適合不擅長把愛說出口的我們呢?雖然台灣的父親節還沒有到,不過我們可以藉著其他國家的父親節,提早來預習一下!
大家一般都怎麼過父親節呢?你們跟父親(或跟你的孩子)也會比較「愛在心裡口難開嗎?」
歡迎點開留言區的連結配著下面的歌詞服用,聽完之後請告訴我你們喜不喜歡這種類型的歌曲?我也想知道,你們喜歡什麼類型的法語歌曲呢?🤗
下面分享這首歌的歌詞給大家:
快來一起跟我聽歌慶祝父親節快樂吧! https://reurl.cc/exbyMW
Désolé Maman, ce texte sera pas pour toi
抱歉媽媽,這段詞不是寫給你的
Je suis discret en vrai mais en musique il faut qu'je parle
我在現實中很謹慎,但是在寫歌時我必須大聲說出來
Sa voix vibrait dans mon oreille quand j'étais dans ses bras
把我抱在懷裡時,他的聲音在我耳邊顫動
Les chansons à la guitare, les bisous avec la barbe
伴著吉他的歌曲、磨蹭著鬍鬚的親吻
Il parle de l'époque du lycée, avec mélancolie
他憂鬱地談著高中時代的故事
J'm'endormais sur le canapé, j'me réveillais dans mon lit
我晚上在沙發上睡著,早上卻在床上醒來
Il m'a laissé veiller devant les films que j'aimais bien
他讓我熬夜欣賞我最愛的電影
Il m'engueule jamais, le pire c'est quand il dit rien
他從不吼我,最糟糕的情況是他一聲不吭
On fait des matchs et je prie pour qu'ça dure
我們會一起玩,而我希望這能永遠持續
Il prend de l'âge, j'l'ai lu dans ses courbatures
爸爸老了,我從他的身體痠痛能看出來
Et j'en tremble quand on se fâche par moments
有時跟爸爸吵架,他的雙腿會顫抖
Plus ensemble, mais il demande toujours pour Maman
他們現在不在一起,但是他總是問起我媽媽的事
Il m'a transmis son charme et sa poésie
他給了我他的魅力與詩意
Mais j'ai aussi hérité d'sa calvitie
而我也繼承了他的禿頭
C'est mon idole, avec lui rien n'est impossible
他是我的偶像,沒有他就沒有現在的我
C'est un peu mon avocat, mon cuistot, mon taxi
他有點像我的律師、我的廚師、我的計程車
Ses histoires et ses blagues quand il picole
他喝酒時會訴說他的故事跟講笑話
Ses vieux pulls et ses chemises à auréoles
他的舊毛衣跟他襯衫上淡淡的污漬
Maintenant c'est bon, et bêtement on en rigole
現在很好,我們都蠢蠢地笑看往事
Mais j'étais con et j'avais honte devant l'école
但我以前很愚蠢,在學校前面覺得爸爸丟臉
L'odeur du café le matin, la voiture, les souvenirs
早晨的咖啡香、車子、這些回憶
Les au revoir, les câlins, ses blessures, ses soupirs
那些道別、擁抱、他的受傷、他的嘆息
Ce sera toujours mon père et je reste son gamin
他永遠都是我的爸爸,我永遠都是他的孩子
Et quand j'en aurai un, je lui parlerai du mien
當我以後有了孩子,我也會告訴他我爸爸的事
Celle-là c'est pour nos pères, nos padres
這首歌獻給我們父親們,我們的老爸們
Ceux qui disent "je t'aime" sans même parler
那些不用說出口就能表達「我愛你」的人
Tous ceux qu'on regrette, ceux qui sont pas passés
這首歌獻給那些我們想念的人,還沒有離開我們的人
Mais si t'es papa, tu sais que t'es pas parfait
如果你是個爸爸,你就知道自己不是完美的
(這段副歌是西班牙文)
Y ya sé que soy viejo
我知道我老了
Nunca te olvidaré
我永遠不會忘記你們
Cuando miro el espejo
當我看著鏡子裡的自己
Son mis hijos que veo
我就想起我的孩子們
Me acuerdo del mío
我記得我的爸爸
Y cuando se fue
當他離開後
Aprendí que en la vida
我學到人生中
No vale más que el papa……
最珍貴的人就是爸爸
Derrière moi depuis mes tout premiers pas, 'pa
從我會走第一步開始就在我的身後
Tous mes amis le trouvent vraiment très sympa, 'pa
我所有朋友都覺得他人很好
Il les invite à partager le repas, 'pa
他會邀請他們一起吃飯
Mon père c'est le meilleur mais ça se compare pas
我爸爸是世上最棒的,但這不能比較
Il est ridé, la jeunesse l'a quitté
他長了皺紋,青春離開了他
Comme tous les pères, il a l'air déprimé
他像其他爸爸一樣看起來很憂鬱
Pensif dans le salon, je le vois à chaque fois
他會坐在客廳沉思,每當我看到
J'crois qu'il regrette l'époque où il était pas papa
我就會想他是不是在回憶著自己還沒當爸爸的年代
Mon père c'est mon boss, mon roi, mon héros
我爸爸是我的老闆、我的國王、我的英雄
Moi, j'suis son gosse, son minot, su hijo
我則是他的小孩、他的小朋友、他的兒子
Quoi ? Il tourne tous mes problèmes en dérision
什麼?他用玩笑話陪我走過我所有的問題
J'suis une des raisons pour laquelle il peut finir en prison
我是他可能被關進監獄的原因之一
Quoiqu'il arrive, il accomplit sa mission
不論發生什麼事,他都能完成他的任務
La berceuse du soir et les bisous qui piquent
晚上的搖籃曲跟咬人的親吻
Devant la télévision, le sport devient une religion
在電視機前面,運動賽事變成一種宗教
La sueur des joueurs de foot devient de l'eau bénite
足球選手的汗水成為聖水
Si ton père n'est pas là, tu sais, ne sois pas triste
如果你爸不在身邊,你不用傷心
Tu évites les engueulades pour le bouchon du dentifrice
你避免了搶奪牙膏蓋的大戰
Et j'appréhende déjà le jour des grands adieux
我已經開始害怕要道別的日子
Y'a pas d'bons pères, y'a qu'des hommes qui font d'leur mieux
世界上沒有所謂好爸爸,只有盡力做到最好的男人
#杰宇的法文邂逅
#父親節
#聽法文歌學法文
#BigfloetOli
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Andrea Roa,也在其Youtube影片中提到,Para obtener resultados diferentes, debes empezar rompiendo con el hábito de ser tú mismo Empezar a cambiar tu vida rompiendo con el hábito de ser tú...
「no me acuerdo」的推薦目錄:
- 關於no me acuerdo 在 杰宇的法文邂逅 Facebook
- 關於no me acuerdo 在 西班牙文,每日一句 Facebook
- 關於no me acuerdo 在 西班牙文,每日一句 Facebook
- 關於no me acuerdo 在 Andrea Roa Youtube
- 關於no me acuerdo 在 No Me Acuerdo - YouTube 的評價
- 關於no me acuerdo 在 Thalía & Natti Natasha - No Me Acuerdo (Tradução ... - YouTube 的評價
- 關於no me acuerdo 在 Thalía, Natti Natasha - No Me Acuerdo (LETRA) - YouTube 的評價
- 關於no me acuerdo 在 Natti Natasha y Thalía celebran que “No me acuerdo” superó ... 的評價
- 關於no me acuerdo 在 Pin on Thalía Adoro - Pinterest 的評價
- 關於no me acuerdo 在 Natti Natasha y Thalía celebran su récord en YouTube con No ... 的評價
- 關於no me acuerdo 在 Thalía y Natti Natasha sobrepasan 10 millones de views en ... 的評價
no me acuerdo 在 西班牙文,每日一句 Facebook 八卦
con respecto a
關於、對於
A: ¿Diga?
A:喂您好?
B: ¿Me podría poner con la secretaria Huang?
B:可以幫我轉接黃助理嗎?
A: Sí, soy yo. ¿De parte de quién?
A:我就是。請問您是?
B: Soy Simón, el ponente de la charla para mañana. Nos hemos comunicado por email. Le llamo para hablar de unos detalles con respecto a la charla.
B:我是西蒙,明天演講的講者。我們之前有用Email聯繫過。我打給您是為了討論關於接下來活動的一些細節。
A: De acuerdo. Cuénteme.
A:好的,請說。
B: Me pregunto si me van a preparar proyector, presentador con puntero láser y micrófono.
B:我在想是否會幫我準備投影機、雷射簡報筆以及麥克風。
A: Por supuesto. No se preocupe. Todo está disponible para su utilización.
A:當然,您不必擔心。全部都已準備好給您使用。
B: Muy bien. ¿Cuántas personas se han apuntado al evento y a qué hora podría entrar en el aula para probar el equipo y el Powerpoint?
B:太好了。多少人報名這場活動呢?那我幾點可以進去教室測試設備以及PPT呢?
A: Mañana habrá unas treinta personas. Y en cuanto a la hora de disponibilidad del aula, serán 10 minutos antes del comienzo de la charla. ¿Le va bien?
A:明天會有三十幾個人。至於教室可使用的時間,將為演講開始十分鐘前。您方便嗎?
B: Sí, de acuerdo. Muchas gracias por su tiempo. Esperemos que todo vaya bien mañana.
B:好的沒問題。非常感謝您的時間。希望明天一切順利。
A: Igualmente. Adiós.
A:也謝謝您,再見。
B: Adiós.
B:再見。
針對加入每日PressPlay會員粉絲們,我們每週都會推出一支影片來做句構剖析
(每月會在FB上發布一支完整版給大家試閱)
有興趣的朋友們,歡迎趕快到PressPlay來支持我們哦!
每個月只要一杯咖啡的費用,就能給我們大大的鼓勵
想知道會員計畫是什麼請參考這邊
👉 https://goo.gl/sSz6Cc
PressPlay會員計畫
👉 https://goo.gl/FQGDqj
Instagram
👉 https://goo.gl/W2MZYG
#西班牙文每日一句
#獨家影片
no me acuerdo 在 西班牙文,每日一句 Facebook 八卦
La memoria es como el mal amigo; cuando más falta te hace, te falla.
要用上時卻想不起來
這句話按字面翻譯是:記憶就像一個壞朋友,當你最需要他的時候,他會讓你失望。
因此,這個諺語是用來描述要用上記憶時,卻想不起來。
情境:
Manuel: ¿Cuándo es el examen ?
Daniel: No me acuerdo, la memoria es como el mal amigo; cuando más falta te hace, te falla.
馬努爾:考試是什麼時候呀?
丹尼爾:不知道,(要用上的時候) 想不起來。
#西文諺語
no me acuerdo 在 Andrea Roa Youtube 的評價
Para obtener resultados diferentes, debes empezar rompiendo con el hábito de ser tú mismo
Empezar a cambiar tu vida rompiendo con el hábito de ser tú mismo es esencial para alcanzar metas y sueños que nunca antes habías pensado.
Este tema lo hemos venido trabajando de forma paralela y hasta implícita en todos los anteriores capítulos de Jueves Espiritual. Siempre te hablo de la importancia de cambiar tu sistema de creencias y pensamientos pero hoy quiero ser mucho más explícita y diciente. Tienes que romper con el hábito de ser tu.
El hábito de ser lo que siempre has sido es tu zona de confort. Es ese espacio en el que te desenvuelves cómodamente en todo lo que haces y ya manejas a la perfección. Entre nuestros hábitos que más nos definen:
Despertar a la misma hora, hacer el mismo ejercicio
Tomar la ducha con cierto orden
Desayunar las opciones que has comido toda la vida
Desplazarte tomando la ruta de todos los días
Rodearte de las mismas personas
Reaccionar de cierta forma ante las situaciones difíciles
Buscar alivio y cariño en las actividades de siempre
Entre estas hay muchas más. Tómate un momento a pensar en qué haces todos los días y cómo es tu rutina diaria.
El autor americano Joe Dispenza en su más reciente libro llamado "Breaking the habit of being yourself" (Rompiendo con el hábito de ser tú mismo), lo ilustra a la perfección. Él se basa en el principio de relación que hay entre la personalidad y la realidad personal de cada individuo.
La personalidad está determinada por cómo piensas, cómo actúas y como sientes. Y tu personalidad crea constantemente tu realidad personal, es decir, tu vida. Creo que todos estamos de acuerdo con esto. Nuestro sistema de creencias y pensamientos crea nuestra realidad. En lo que pensamos nos convertimos. Atraemos lo que pensamos.
Sé que estamos en una época de evolución y transformación personal y todos queremos cambiar nuestras vidas. Todos queremos transformarlas siendo plenamente felices haciendo sólo lo que amamos y estando con quienes amamos. Pero la mayoría del tiempo esperamos un cambio en nuestra realidad personal sin hacer, de forma consciente, un trabajo interno de cambio de personalidad.
Nos decimos: "si obtengo este trabajo entonces soy feliz" o "Si tuviera el carro rojo me sentiría pleno". Condicionamos nuestra personalidad según lo que queremos para nuestra realidad personal. Pero debe ser todo lo contrario. Qué tal si primero trabajas en ser feliz y sentirte pleno con las cosas que haces a diario?
Cuando trabajas activamente en crear tu personalidad, tu realidad personal cambia. Y es ahí cuando recuperas el control. Sin embargo todo esto requiere un trabajo diario. Los cambios en personalidad no suceden por sí solos. Toca dedicarle tiempo al día en buscar espacios que construyan tu nueva personalidad. Espacios que te den más alegría, que no sólo te hagan pensar positivo sino sentirte plenamente positivo. Espacios que sean coherentes con las metas que tienes.
Si quieres bajar de peso, dedica tiempo en instruirte sobre cómo alimentarte mejor. Si quieres cambiar de ocupación, dedica tiempo en buscar una nueva o tal vez en emprender poco a poco en algo que disfrutes. Mira los capítulos en los que hablo sobre la importancia de la coherencia y la consistencia para poder manifestar lo que deseas.
Es muy cómodo decir y justificarnos en el típico "es que yo soy así", pero así mismo no vas a lograr nada diferente.
Hoy, esta semana y la próxima, enfócate en romper con el hábito de ser tú mismo. Llévate esta frase en tu mente y corazón y empieza a cambiar tu realidad.
Déjame saber cómo empezarás rompiendo con el hábito de ser tú mismo desde hoy.
Con amor,
Andrea Roa
no me acuerdo 在 No Me Acuerdo - YouTube 的八卦
... <看更多>