【An Open Letter to Dr Tedros 一封致予譚德塞博士的公開信】
This is an open letter to Dr Tedros, the Director General of the WHO, in response to the accusations against Taiwan during the 8th of April WHO press conference.
這是一封致予世界衛生組織幹事長譚德塞博士的公開信,並針對其於4/8世衛記者會上對臺灣的公開指控,提出回應。
Dear Dr Tedros,
I am Vivi Lin from Taiwan, a current undergraduate student studying Infectious Diseases in the UK.
親愛的譚德塞博士,
我是Vivi Lin,一位目前正在英國念傳染病的臺灣大學生。
Upon hearing your response in the press conference today, I was utterly shocked and saddened that such misleading allegations could come from a supposedly respected health professional and the head of the world’s most influential international health organisation.
今天在聽聞您,作為現今世界上最具影響力的醫衛組織(WHO)的領導人,於世衛記者會上提出針對臺灣的不實指控,我深感錯愕及失望。
As a student who has been working closely with Taiwanese and British Medical and Health-related NGOs, I can affirm that there has never been any disrespectful comments from our government and our diplomats towards you and the African continent due to race, culture or skin colour.
身為一名在臺灣及英國的多個醫衛非政府組織服務的學生,我可以肯定地說,臺灣官方從未針對您及非洲人民,做出任何基於種族、文化或膚色的負面評論。
I am aware that there are various petitions online urging for your resignation from the WHO. However, none of the requests or criticisms were based on discriminations against your race or skin colour, nor people from the African continent.
我知道現在網路上有許多要求您辭去世衛幹事長職務的連署,但這些要求,都並非基於您的種族、膚色,或是針對非洲人民的歧視。
Taiwan has been striving to contribute as much as possible to the international community and to be a part of the global team in combating this pandemic. Although we have been excluded from the WHO, we have never given up. Our government has done an exemplary job in containing the virus, a feat that has been praised by officials and health professionals from all around the world. And now, as we have some spare capacity, we are sending aid to our allies and other countries, including those in America, Europe and in Africa who have been harshly impacted by the outbreak.
臺灣一直以來都非常努力地在為國際社會的醫衛做出貢獻,我們也始終希望能在這場全球傳染病戰役中,與世界站在一起。
即便我們被世衛排除在外,臺灣也從未放棄貢獻一己之力。
臺灣在這次COVID19防疫上的傑出成果,是世界有目共睹的。而現在,當我們有額外的資源時,也不吝於分享給我們在美洲、歐洲及非洲的友邦與其他正在受到疫情影響的國家。
According to our health professionals who used to work closely with various countries in Africa, a temporary hospital has been built by Taiwan in Eswatini at the moment, and some important medical supplies sent by Taiwan are finding their way to Africa as well.
根據我們曾在非洲駐點過的醫衛工作者指出,臺灣正在協助史瓦帝尼建立臨時醫院,也同時在安排許多醫療用品援助。
With all the aforementioned in mind, how can you, in a few sentences, attempt to smear Taiwan’s reputation with such irresponsible and false accusations?
而根據上述所有資訊,(譚德塞博士)您怎能用簡單幾句謬誤的指控,不負責任地污衊世界對臺灣的印象呢?
In the past two days, WHO hosted webinars in regards to how we, as individuals or as health professionals and officials, should confront the current info-demic. Ironically, just right after the webinar, Dr Tedros, as the DG of the WHO, was accusing Taiwan with misinformation.
在過去兩天當中,世衛舉辦了以「疫情假資訊」為題的線上研討會,提供個人、醫衛人士及官員一些面對疫情假資訊的建議。
然而,多麼諷刺的是,就在研討會剛結束的時候,世衛幹事長即帶頭用不實的資訊指控臺灣。
I firmly believe that health is a fundamental human right that should not be denied despite differences of any kind. Health for all, leave no one behind is also the core value that the WHO stands for. Please do not forget your dedication as a public health professional and the vows that you made when you ascended to the honorable position you are sitting at right now - health of people in the world comes first, not politics.
我一直相信,健康,是所有人皆擁有的基本人權。
全民健康,沒有人應被排除在外,也是世衛堅守的核心價值。
(譚德塞博士)請不要忘記您作為一個公衛專家的信念,以及您接任幹事長時所立下的誓言——「全球人民的健康當為第一位,而非政治。」
We are now facing the most challenging health crisis of our time. Taiwan cares about people’s health. We are willing to help, and we are helping now. Taiwan is a country that stands for progressive values, and we, as the Taiwanese people, are also known for our appreciation for diversity. We have never criticised you nor your actions based on your race, culture or skin colour.
全球現在正在面臨這個世代最嚴竣的健康危機,而臺灣不僅在乎所有人的健康,更願意幫忙、正在幫忙。
臺灣是一個相信進步價值的國家,臺灣人民,更是始終尊重多元、擁抱多元。我們從未因為基於您的種族、文化或膚色,而提出質疑。
I, on behalf of my beloved country and people, am now asking for an apology from you under the current circumstance.
現在,我與我熱愛的國家和臺灣人民,要求您針對4/8的不實指控,提出道歉!
Thank you for your time.
感謝。
Vivi Lin
2020.4.8
世界卫生组织
Tedros Adhanom Ghebreyesus
#StandWithTW
#TaiwanHelps
#DrTedros #WHO
#Coronavirus #COVID19
*Disclaimer: The views and opinions expressed in this video are those of the authors. 影片內容僅代表作者本身之觀點。*
同時也有121部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Vivi Lin,也在其Youtube影片中提到,【An open letter to Dr Tedros 一封致予譚德塞博士的公開信】 This is an open letter to Dr Tedros, the Director General of the WHO, in response to the accusations agai...
「my beloved one」的推薦目錄:
- 關於my beloved one 在 林薇Vivi Facebook
- 關於my beloved one 在 Aaron Aziz Facebook
- 關於my beloved one 在 MUJI SAMA むじ さま Facebook
- 關於my beloved one 在 Vivi Lin Youtube
- 關於my beloved one 在 Akaihaato Ch. 赤井はあと Youtube
- 關於my beloved one 在 Sài Gòn Dấu Yêu Youtube
- 關於my beloved one 在 張惠妹- 我最親愛的/A-Mei - My Beloved One 的評價
- 關於my beloved one 在 14 My beloved ones ideas in 2022 | grief quotes, miss you ... 的評價
my beloved one 在 Aaron Aziz Facebook 八卦
Dearest Beloved Bapak ku. Thank you for being my Dad after my arwah #Daddy passed away. Thank you for taking care of my #mummy and treating me & all my siblings like we were you own. A man like you who is willing to marry a widow & her 4 children without even having a child of your own flesh & blood, is really a gift from #ALLAH. You were d one who taught me that, a REAL man is a man who will do anything to provide,protect & preserve his family, no matter how difficult life may be. I pray that #ALLAH swt always protect you, give you good health and most importantly kesejahteraan dunia akhirat.
HAPPY BIRTHDAY Pak. On behalf of Mummy, Kakak, Anas, Dzul & me, we'd like say 'Thank you Pak & we love you very much. #ALLAH bless you always.'
p.s. "HAPPY BELATED BIRTHDAY MUMMY too"(23rd July) @jurianajaffar
my beloved one 在 MUJI SAMA むじ さま Facebook 八卦
In Loving Memory of MUMARU SAMA 🤍
Translated by Everyday English with Maya
17.12.2020
Every year, December 17th is an incredibly special day for our family, MUJI SAMA. Muji, our only beloved dog, is turning 5 today. He’s not a little puppy anymore. Our memories of him being a young, playful puppy have begun to fade away now as his personality has matured into adulthood, which also means we must pay attention to his health. As long as he’s still alive, we will continue to take great care and strive to optimise his health as much as we can.
It has been a year since Muji got his teeth cleaned. We noticed that plaque and tartar on his teeth starting to irritate his gums, so we took this day as an opportunity to get a check up on his teeth and general health. We then thought that bringing Mumaru - our cat, to the hospital to be neutered was also a logical thing to do. Only little we know, our special day, December 17th, for the past 5 years has turned into the saddest day for our family. Mumaru has just passed away today. He has left us forever. There is a hope in a mist of our sorrow that we will overcome the grief like we have done in the past with other family members. We didn’t expect him to leave us so soon. It is so unexpected as there was no sign that his health had deteriorated.
To those who followed us for some time, we hope you notice that when it comes to their wellbeing, we always choose the best options for our fur babies. Neutering male cats reduces the incidence of prostate cancer and also for Mumaru, it would deter him from mating with his own sibling, Mumi. Sadly, Mumaru had a server allergic reaction to the anaesthesia during the operation, which caused a sudden death. Being a short-nosed and flat-faced cat breed with an exotic short hair, increases the chance of respiratory complications associated with anaesthesia. The vet and his team tried their best to save his life, and they did the best they could.
There is nothing we can say to express how sad we are that he is gone. We just want to thank him for being such a great cat that always brought joy to anyone that encountered him. His agreeableness and high sense of being affectionate converted those who are scared of cats to become a cat lover. Mumaru liked to be picked up or held, even with any strangers, and this had never ever terrified him. Mumaru in our clingy, hugging my arm, refusing me to work cat video became a viral internet sensation in this video. https://www.facebook.com/watch/?v=500551120630272
You always had one facial expression in the countless photos that we took of you Mumaru. You never destroyed the belongings. There are many endless definitions of you, our dearest Mumaru.
There is an interesting fact that funny and cute cat’s videos can actually ease anxiety and depression. It was mentioned to us that Mumaru’s video clips have helped some people get through their days when they were down. This might not be the greatest invention in the world but small bits count. We wish that our tiny drop of positivity can reinforce that in this world, life is worth living. The same goes to those pet owners who understand the emotionally attached bonds we have to our pets.
Our goodbye message for Mumaru:
𝘙𝘦𝘴𝘵 𝘪𝘯 𝘗𝘦𝘢𝘤𝘦, 𝘮𝘺 𝘥𝘦𝘢𝘳. 𝘠𝘰𝘶 𝘮𝘢𝘺 𝘧𝘦𝘦𝘭 𝘢𝘭𝘰𝘯𝘦 𝘥𝘶𝘳𝘪𝘯𝘨 𝘵𝘩𝘦 𝘫𝘰𝘶𝘳𝘯𝘦𝘺, 𝘣𝘶𝘵 𝘐 𝘸𝘢𝘯𝘵 𝘺𝘰𝘶 𝘵𝘰 𝘬𝘯𝘰𝘸 𝘵𝘩𝘢𝘵 𝘺𝘰𝘶 𝘸𝘪𝘭𝘭 𝘧𝘰𝘳𝘦𝘷𝘦𝘳 𝘣𝘦 𝘪𝘯 𝘰𝘶𝘳 𝘩𝘦𝘢𝘳𝘵𝘴! 𝘓𝘰𝘷𝘦 𝘺𝘰𝘶 𝘢𝘭𝘸𝘢𝘺𝘴!
𝘋𝘰 𝘺𝘰𝘶 𝘳𝘦𝘮𝘦𝘮𝘣𝘦𝘳 𝘵𝘩𝘢𝘵 𝘐 𝘵𝘰𝘭𝘥 𝘺𝘰𝘶 𝘵𝘩𝘢𝘵 𝘐 𝘭𝘰𝘷𝘦𝘥 𝘺𝘰𝘶 𝘦𝘷𝘦𝘳𝘺 𝘥𝘢𝘺? 𝘑𝘶𝘴𝘵 𝘳𝘦𝘮𝘦𝘮𝘣𝘦𝘳 𝘰𝘶𝘳 𝘥𝘢𝘪𝘭𝘺 𝘳𝘪𝘵𝘶𝘢𝘭𝘴 𝘸𝘩𝘦𝘳𝘦 𝘸𝘦 𝘦𝘹𝘤𝘩𝘢𝘯𝘨𝘦𝘥 𝘰𝘶𝘳 𝘭𝘰𝘷𝘦. 𝘐 𝘬𝘯𝘰𝘸 𝘵𝘩𝘢𝘵 𝘺𝘰𝘶 𝘭𝘰𝘷𝘦𝘥 𝘮𝘦 𝘢𝘯𝘥 𝘰𝘶𝘳 𝘰𝘵𝘩𝘦𝘳 𝘧𝘢𝘮𝘪𝘭𝘺 𝘮𝘦𝘮𝘣𝘦𝘳𝘴.
𝘛𝘪𝘭𝘭 𝘸𝘦 𝘮𝘦𝘦𝘵 𝘢𝘨𝘢𝘪𝘯, 𝘔𝘶𝘮𝘢𝘳𝘶. 𝘗𝘭𝘦𝘢𝘴𝘦 𝘣𝘦 𝘵𝘩𝘦𝘳𝘦 𝘧𝘰𝘳 𝘶𝘴 𝘦𝘷𝘦𝘯 𝘵𝘩𝘰𝘶𝘨𝘩 𝘺𝘰𝘶 𝘢𝘳𝘦 𝘨𝘰𝘯𝘦.
𝘐𝘯 𝘓𝘰𝘷𝘪𝘯𝘨 𝘔𝘦𝘮𝘰𝘳𝘺
𝘔𝘜𝘔𝘈𝘙𝘜 6.6.2017-17.12.2020
We decided to remove his life support at 15.58 today.
The time that we wrote this message is 22.38.
my beloved one 在 Vivi Lin Youtube 的評價
【An open letter to Dr Tedros 一封致予譚德塞博士的公開信】
This is an open letter to Dr Tedros, the Director General of the WHO, in response to the accusations against Taiwan during the 8th of April WHO press conference.
這是一封致予世界衛生組織幹事長譚德塞博士的公開信,並針對其於4/8世衛記者會上對臺灣的公開指控,提出回應。
Dear Dr Tedros,
I am Vivi Lin from Taiwan, a current undergraduate student studying Infectious Diseases in the UK.
親愛的譚德塞博士,
我是Vivi Lin,一位目前正在英國念傳染病的臺灣大學生。
Upon hearing your response in the press conference today, I was utterly shocked and saddened that such misleading allegations could come from a supposedly respected health professional and the head of the world’s most influential international health organisation.
今天在聽聞您,作為現今世界上最具影響力的醫衛組織(WHO)的領導人,於世衛記者會上提出針對臺灣的不實指控,我深感錯愕及失望。
As a student who has been working closely with Taiwanese and British Medical and Health-related NGOs, I can affirm that there has never been any disrespectful comments from our government and our diplomats towards you and the African continent due to race, culture or skin colour.
身為一名在臺灣及英國的多個醫衛非政府組織服務的學生,我可以肯定地說,臺灣官方從未針對您及非洲人民,做出任何基於種族、文化或膚色的負面評論。
I am aware that there are various petitions online urging for your resignation from the WHO. However, none of the requests or criticisms were based on discriminations against your race or skin colour, nor people from the African continent.
我知道現在網路上有許多要求您辭去世衛幹事長職務的連署,但這些要求,都並非基於您的種族、膚色,或是針對非洲人民的歧視。
Taiwan has been striving to contribute as much as possible to the international community and to be a part of the global team in combating this pandemic. Although we have been excluded from the WHO, we have never given up. Our government has done an exemplary job in containing the virus, a feat that has been praised by officials and health professionals from all around the world. And now, as we have some spare capacity, we are sending aid to our allies and other countries, including those in America, Europe and in Africa who have been harshly impacted by the outbreak.
臺灣一直以來都非常努力地在為國際社會的醫衛做出貢獻,我們也始終希望能在這場全球傳染病戰役中,與世界站在一起。
即便我們被世衛排除在外,臺灣也從未放棄貢獻一己之力。
臺灣在這次COVID19防疫上的傑出成果,是世界有目共睹的。而現在,當我們有額外的資源時,也不吝於分享給我們在美洲、歐洲及非洲的友邦與其他正在受到疫情影響的國家。
According to our health professionals who used to work closely with various countries in Africa, a temporary hospital has been built by Taiwan in Eswatini at the moment, and some important medical supplies sent by Taiwan are finding their way to Africa as well.
根據我們曾在非洲駐點過的醫衛工作者指出,臺灣正在協助史瓦帝尼建立臨時醫院,也同時在安排許多醫療用品援助。
With all the aforementioned in mind, how can you, in a few sentences, attempt to smear Taiwan’s reputation with such irresponsible and false accusations?
而根據上述所有資訊,(譚德塞博士)您怎能用簡單幾句謬誤的指控,不負責任地污衊世界對臺灣的印象呢?
In the past two days, WHO hosted webinars in regards to how we, as individuals or as health professionals and officials, should confront the current info-demic. Ironically, just right after the webinar, Dr Tedros, as the DG of the WHO, was accusing Taiwan with misinformation.
在過去兩天當中,世衛舉辦了以「疫情假資訊」為題的線上研討會,提供個人、醫衛人士及官員一些面對疫情假資訊的建議。
然而,多麼諷刺的是,就在研討會剛結束的時候,世衛幹事長即帶頭用不實的資訊指控臺灣。
I firmly believe that health is a fundamental human right that should not be denied despite differences of any kind. Health for all, leave no one behind is also the core value that the WHO stands for. Please do not forget your dedication as a public health professional and the vows that you made when you ascended to the honorable position you are sitting at right now - health of people in the world comes first, not politics.
我一直相信,健康,是所有人皆擁有的基本人權。
全民健康,沒有人應被排除在外,也是世衛堅守的核心價值。
(譚德塞博士)請不要忘記您作為一個公衛專家的信念,以及您接任幹事長時所立下的誓言——「全球人民的健康當為第一位,而非政治。」
We are now facing the most challenging health crisis of our time. Taiwan cares about people’s health. We are willing to help, and we are helping now. Taiwan is a country that stands for progressive values, and we, as the Taiwanese people, are also known for our appreciation for diversity. We have never criticised you nor your actions based on your race, culture or skin colour.
全球現在正在面臨這個世代最嚴竣的健康危機,而臺灣不僅在乎所有人的健康,更願意幫忙、正在幫忙。
臺灣是一個相信進步價值的國家,臺灣人民,更是始終尊重多元、擁抱多元。我們從未因為基於您的種族、文化或膚色,而提出質疑。
I, on behalf of my beloved country and people, am now asking for an apology from you under the current circumstance.
現在,我與我熱愛的國家和臺灣人民,要求您針對4/8的不實指控,提出道歉!
Thank you for your time.
感謝。
Vivi Lin
2020.4.8
#StandWithTW
#WHO #COVID19 #Coronavirus
#DrTedros
#TaiwanHelps
*Disclaimer: The views and opinions expressed in this video are those of the authors. 影片內容僅代表作者本身之觀點。*
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/EKh6qiAGDfA/hqdefault.jpg)
my beloved one 在 Akaihaato Ch. 赤井はあと Youtube 的評價
三周年おめでとん♡
Congratulations on your third anniversary!!
【Credit】
Vocal: Akaihaato×HAACHAMA
Project: Project8
Lyrics: Luschka
Song track・Mix by: Naoden
Produce: Troy O'Brien
Director: Asahi Sugiyama & Lulu Lee Bichette
Support: Kylie, Nia, Cream
The illustration for the video was taken from a fan art! Thanks!
ーーー
【Lyrics】
Who am I?
Who’s inside of me?
Did I ever lose my mind?
私は誰?
誰か私の中にいるの?
頭がおかしくなっちゃったのかな?
I wanna cry
But I can’t find
From where all these tears are coming down
泣きたい気持ち
でも分からないの
この涙がどこからきているのか
So I’ll go find the little girl
To save her from the world
To tell her “hide no more”
A journey to the center of my heart
だから探しにいくの
小さな女の子を
この世界から救うために
「もう隠れなくていいんだよ」って伝えるために
私のハートの真ん中にいく旅
My heart, my heart
私のハート、私のハート
To find the girl who’s hiding inside my heart
私のハートに隠れている女の子を探しにいくの
One for two and two for one
I’m weak, but at least I’m not alone
1人は2人のために、そして2人は1人のために
私は弱いけれど、独りじゃないの
I gotta run toward the sound
The voice that’s calling out my name
音のする方へ走らなきゃ
私の名前を呼ぶ声の方へ
And I’ll go find the little girl
To save her from the world
To tell her “hide no more”
A journey to the center of my heart
そして探しにいくの
小さな女の子を
この世界から救うために
「もう隠れなくていいんだよ」って伝えるために
私のハートの真ん中にいく旅
I’m here
Eyes full of tears
Fighting all of the fears
Of losing you again
私はここにいる
目には涙が溢れて
恐怖と戦っている
またあなたを失うかもしれない恐怖と
Dear my beloved one
My inner loneliness
Let’s rewind the clock
’til we remember the happiness
親愛なるあなたへ
私の内なる孤独よ
時計を巻き戻そう
「幸せ」を思い出せるまで
You’re my heart
My heart
あなたは私のハート
私のハート
I am the girl who’s hiding inside my heart
私は私のハートに隠れている女の子
Hey, I’m here
Eyes full of tears
Fighting all of the fears
Of losing you again
ねぇ、私はここにいる
目には涙が溢れて
恐怖と戦っている
またあなたを失うかもしれない恐怖と
Dear my beloved one
My inner loneliness
Let’s rewind the clock
’til we remember the happiness
親愛なるあなたへ
私の内なる孤独よ
時計を巻き戻そう
「幸せ」を思い出せるときまで
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/9mj2QJE-UOI/hqdefault.jpg)
my beloved one 在 Sài Gòn Dấu Yêu Youtube 的評價
Bún riêu cua ốc ở chợ Võ Văn Tần là một trong những quán ăn có tiếng ở khu trung tâm Sài Gòn. Quán bún riêu này được cô chủ giới thiệu là trên 30 năm, qua hai đời gia truyền.
Quán mở cửa từ 11 giờ trưa đến hơn 21 giờ mỗi ngày. Giá từ 37.000 đồng, nước mía 8.000 đồng.
Địa chỉ: 287/66 Nguyễn Đình Chiểu, quận 3. Hẻm này thông ra đường Võ Văn Tần.
fanpage facebook: https://www.facebook.com/saigondauyeu87/
Các anh chị, các bạn biết nơi nào có quán ăn ngon, đông khách muốn giới thiệu đến nhiều người hoặc muốn quảng cáo quán ăn vui lòng comment bên dưới hoặc gọi số 0789570389.
Nội dung được bảo hộ bản quyền, vui lòng không reup đăng youtube, facebook hoặc các nguồn khác. Cám ơn các bạn đã ủng hộ Sài Gòn Dấu Yêu.
Mời mọi người xem clip.
Fanpage facebook: https://www.facebook.com/saigondauyeu87/
Crab and crab vermicelli in Vo Van Tan market is one of the famous restaurants in downtown Saigon. Rieu restaurant was introduced by the owner over 30 years, through two generations of heritage.
The shop is open from 11 noon to more than 21 hours per day. Price from 37,000 VND, sugarcane juice 8,000 VND.
Address: 287/66 Nguyen Dinh Chieu, District 3. This alley opens to Vo Van Tan street.
If you know where there is a delicious restaurant, crowded to recommend to many people or want to advertise the restaurant, please comment below or call 0789570389.
Content is copyright protected, please do not reup post youtube, facebook or other sources. Thank you for supporting Saigon Beloved.
Invite everyone to see the clip.
I often review Vietnamese street food. I live in Ho Chi Minh city. If you have passion and interest in watching and enjoying street food, please visit my channel. I post food clips at 6 PM o'clock every day. Thank you very much.
![post-title](https://i.ytimg.com/vi/fJkX4l5kHAo/hqdefault.jpg)
my beloved one 在 14 My beloved ones ideas in 2022 | grief quotes, miss you ... 的八卦
Feb 9, 2022 - Explore Marth Rodriguez's board "My beloved ones" on Pinterest. See more ideas about grief quotes, miss you mom, miss mom. ... <看更多>
my beloved one 在 張惠妹- 我最親愛的/A-Mei - My Beloved One 的八卦
... <看更多>