Both Sides Now
是我很喜歡的女歌手 Joni Mitchell 在26歲左右寫的曲子
其實有好一陣子沒聽了
直到上星期有朋友傳了張照片給我
是一張從飛機上往下拍的雲
我也回傳了一張我從屋頂向上拍的雲
在這個 moment
我又想起了這首歌
又被深深震撼到了一下
就像是第一次聽到這首歌的時候
"Both Sides Now" by Joni Metchell
Bows and flows of angel hair an ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere, i've looked at clouds that way
But now they only block the sun, they rain and snow on everyone
So many things I would have done but clouds got in my way.
I've looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It's cloud illusions i recall
I really don't know clouds,... at all.
Moons and junes and ferris wheels, the dizzy dancing way that you feel
As every fairy tale comes real; I've looked at love that way
But now it's just another show an you leave 'em laughing when you go
And if you can't, don't let them know, don't give yourself away.
I've looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It's love's illusions that I recall
I really don't know love, really don't know love at all.
Tears and fears and feeling proud,... to say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and Circus crowds, i've looked at life that way
But now old friends are acting strange, they shake their heads,
And they told him that I've changed
Something's lost but something's gained in the living every day.
I've looked at life from both sides now
From win and lose, and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life,... at all.
It's life's illusions that I recall
I really don't know life, really don't know life at all.
從天上的雲
到愛情 再到人生
就算從兩面、三面、甚至各個面向都看過了
還是說不出個所以然
也許是當局者迷
只有當我們脫離了這一切
結束一段感情、一次輪迴
才能看得清吧
星期一真的很容易憂鬱 哈哈
沒關係!
只剩兩個小時!
星期二快來吧!!!
Groove On,
方Q
「moons junes and ferris wheels」的推薦目錄:
moons junes and ferris wheels 在 阮丹青 Facebook 八卦
人生的兩面~ 從勝利與失敗,
然而我想這只是人生的假象,我其實一點都不了解人生..
本來昨晚沈浸在Judy Collins與Julianni Taylor 的歌聲裡(鋼琴手彈的my funny valentine太好聽了!!) 想分享Judy曾唱過的"Send in the clowns",那是我最愛的一首歌,不料半夜睡著了⋯(>_>)清晨醒來時發現她的另一首經典⋯但事實上我更愛這個版本!!^.^
管弦樂對位的旋律如詩如畫如時間的河流娓娓而來⋯Joni Mitchell訴說故事的能力更帶我真切回到歌的意境因為她就是原創者啊~~
Both Sides Now..
生命的低潮也像高峰如此美⋯
http://youtu.be/tKQSlH-LLTQ
Both Sides Now
Rows and flows of angel hair and ice cream castles in the air
像是天使的秀髮、像是用冰淇淋在空中堆成的城堡
And feather canyons everywhere, i've looked at cloud that way.
還有羽毛般的峽谷…我曾經是那樣看雲的。
But now they only block the sun, they rain and snow on everyone.
但現在我只看到烏雲遮住了陽光,降下了雨雪,
So many things i would have done but clouds got in my way.
我原有那麼多夢想可以實現,但雲朵擋住了路。
I've looked at clouds from both sides now,
我看過了雲朵的兩面,
From up and down, and still somehow
從上從下,然而
It's cloud illusions i recall.
我想這只是雲的幻影,
I really don't know clouds at all.
我其實一點都不懂雲。
Moons and Junes and Ferris wheels, the dizzy dancing way you feel
像明月、像六月、像摩天輪,像狂舞後的暈眩感覺,
As every fairy tale comes real; i've looked at love that way.
所有童話故事都會成真,我曾經那樣看待愛情。
But now it's just another show. you leave 'em laughing when you go
但現在那只是一場戲,你在他們的笑聲中下台一鞠躬。
And if you care, don't let them know, don't give yourself away.
如果你在意,別讓他們知道,別吐露你真正的感受。
I've looked at love from both sides now,
我從兩面看過了愛情,
From give and take, and still somehow
從付出與得到,然而
It's love's illusions i recall.
我想那只是愛情的幻象,
I really don't know love at all.
我其實一點都不了解愛情。
Tears and fears and feeling proud to say "i love you" right out loud,
帶著淚水與恐懼,驕傲地大聲說出「我愛你」
Dreams and schemes and circus crowds, i've looked at life that way.
夢想、計畫、與馬戲團的人潮,我曾那樣看待生活。
But now old friends are acting strange, they shake their heads, they say I've changed.
但現在老朋友表現地很彆扭,他們搖著頭,說我變了。
Something's lost but something's gained in living every day.
有失必有得,日常生活就是這樣。
I've looked at life from both sides now,
我看過了人生的兩面,
From win and lose, and still somehow
從勝利與失敗,然而
It's life's illusions i recall.
我想這只是人生的假象,
I really don't know life at all.
我其實一點都不了解人生。
moons junes and ferris wheels 在 劉倩怡 Facebook 八卦
昨晚《恬淡情懷》的「英文歌詞中文翻譯」揀選的歌:
Both Sides Now-song writer:Joni Mitchell/singer: Judy Collins
Bows and flows of angel hair
And ice cream castles in the air
And feather canyons everywhere
I've looked at clouds that way
But now they only block the sun
They rain and snow on everyone
So many things I would have done
But clouds got in my way
I've looked at clouds from both sides now
From up and down, and still somehow
It's cloud illusions I recall
I really don't know clouds at all
Moons and Junes and Ferris wheels
The dizzy dancing way you feel
As every fairy tale comes real
I've looked at love that way
But now it's just another show
You leave 'em laughing when you go
And if you care, don't let them know
Don't give yourself away
I've looked at love from both sides now
From give and take, and still somehow
It's love's illusions I recall
I really don't know love at all
Tears and fears and feeling proud
To say "I love you" right out loud
Dreams and schemes and circus crowds
I've looked at life that way
But now old friends are acting strange
They shake their heads, they say I've changed
Well something's lost, but something's gained
In living every day
I've looked at life from both sides now
From win and lose and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
I've looked at life from both sides now
From up and down and still somehow
It's life's illusions I recall
I really don't know life at all
天使的長髮彎彎的飄浮...
也有如冰淇淋般的空中城堡
還有到處都係的羽毛峽谷
我就是這樣觀看天上浮雲的方式之一
然而現在它們遮住的陽光
在每個人身上灑下雨滴與雪花
其實我可以完成很多事情
只是雲中途阻礙了
我曾經從兩面看待雲
從上下看,但無論如何
我只能記起雲的假象
我真是不懂雲
月亮,六月與摩天輪
你感覺到好似在舞動的頭暈目眩
當每個童話故事變成真
這就是我看待愛情的方式
如今這只是另一場表演
你在眾人的笑聲中離去
如果你在乎,別讓他們知道
也別洩漏自己的心事
我曾經從兩面看待愛情
從付出與得著,但無論如何
但我記得那畢竟是愛的假象
我真是不懂愛情
我大聲喊出"我愛你"
令我有淚水,恐懼,亦感到驕傲
我看到人生的方式就像
夢想、計畫與馬戲表演
現在熟悉的老朋友行為怪異
他們搖了搖頭
說我改變了
其實當你得到某些東西你也必定會失去一些
這就是我們每天生活的戲碼
我從兩面看著生命
從輸與贏的角度,但無論如何
我記得都是是生命的假象
我還是不懂生活
我從兩面看待生命
從上同下,但無論如何
我只記得生命的假象
我真的不懂生命
我想,其實我根本不懂生命
(資料:互聯網/劉倩怡 照片:劉倩怡)