・・・
Brokeng English
.
Tahun 2007 masa saya baru-baru sampai ke Melbourne dulu, saya ingat lagi, saya dan rakan sepasukan menghadiri ‘bbq party’ dengan sebuah komuniti melayu di Melbourne . Ni bukan party cucuk langit ye korang, ni aktiviti biasa di perantauan, buat bbq di mana-mana taman (park) dan berkumpul untuk beramah mesra dan kenal antara satu sama lain. Dalam komuniti tersebut ramai yang melanjutkan PHD, kira hebat dan bukan bishe-bishe lah. PHD yang saya maksud tersebut bukanlah Perasaan Hasad Dengki tetapi adalah Doctor of Philosophy ye.
.
Jadi saya ni macam biasalah, suka take part in conversation walaupun tak kenal atau baru-baru kenal dengan orang. Ini adalah kerana saya ingin tingkatkan kemahiran komunikasi serta penguasaan bahasa Inggeris saya yang ketika itu berada pada tahap bishe-bishe sajer.
Ntah macam mana our conversation adalah berkenaan dengan Chromosome,DNA dan RNA semua ni lah. Dalam kepala saya teringat kereta Proton Gen2 di pasaran Malaysia. Kite sebut Gen2 adalah ‘Jen Tu’ kan. Jadi saya dengan yakinnya menyebut ‘Jen’ untuk merujuk kepada ‘Gene’(terdiri dari DNA-boleh google kalau tak tahu) dan sebutan saya itu salah. Sebutan yang betul adalah ‘Jin’ ( tak ada kaitan dengan jin pakai toncet ye kawan-kawan🤦🏻♂️).
.
Terus saya di gelakkan oleh dua pelajar PHD yang berbangsa Melayu. Yang si perempuan tu gelakkan sambil berpusing ke belakang dan meletakkan tangan ke dahi nya. Dan yang lelaki pula acah-acah tersembur air dari mulutnya yang ketika itu tengah minum air sirap merah. Kedua-keduanya langsung tidak memberitahu akan kesilapan saya itu dan saya tahu pun selepas ada antara rakan mereka itu menceritakan kepada saya setelah di canang-canang kisah tersebut. Saya langsung tidak sakit hati dan marah, kerana saya tahu tahap saya dan saya masih lagi dalam proses untuk belajar. Itulah sikap orang melayu kita kawan-kawan yang dikasihi sekalian. Itu sekitar tahun 2007 tu, ni kita dah masuk era baru tahun 2021 pun, masih ramai dari kalangan kita yang mempunyai perangai menggelabah seperti itu.
.
Berbeza pula apabila saya berada di kalangan Mat Salleh (orang Barat). Bukannya nak puji mereka, tapi akhlak mereka sangat jauh terpuji dari bangsa kita. Banyak kali saya tersilap ketika berkomunikasi, tetapi mereka membantu perbetulkan sama ada dari segi grammar mahupun sebutan dan sebagainya. Langsung tidak ada gelak-gelak memperlekeh dan jauh sekali mereka memerli. Berdasar pengalaman saya, 100% dari mereka semuanya begitu dan belum pernah saya di gelakkan mereka kerana membuat kesilapan ketika berkomunikasi. Dan di kalangan rakan-rakan Mat Salleh saya, ada antara mereka yang mempunyai grammar berterabur juga walaupun mereka itu lahir dalam keluarga Mat Salleh. Ada juga yang tidak fasih mengeja dan mereka siap rujuk kepada saya untuk ejaan. Dan perlu diketahui yang bahasa Inggeris ini mempunyai terlalu banyak ‘Slang’ atau loghat yang berbeza-beza sebutannya. Pengalaman mengembara seluruh dunia dan khususnya ketika berada di Sukan Olimpik, disitu ada pelbagai bangsa dari pelbagai negara, siap ada negara yang kita tak pernah tahu kewujudannya. Apabila berkomunikasi dalam bahasa Inggeris, mereka juga mempunyai kesulitan untuk memahami loghat masing-masing, tetapi mereka ni tetap menghormati antara satu sama lain dan ini lah contoh yang kita perlu pelajari.
.
Saya bukannya nak mempertahankan mereka yang membuat kesalahan dalam bahasa Inggeris ini, tetapi jangan kita memperlekeh dan merendahkan orang lain atas sebab itu. Mereka yang kurang fasih ini juga, nasihat saya jangan bangga kerana anda tidak fasih, tetapi sentiasa cari ruang untuk meningkatkan kemahiran komunikasi anda dan jangan cepat putus asa. Mereka yang pandai pula, bantulah mereka yang kurang pandai ini. Bukankah satu perasaan yang tidak dapat dibeli dengan wang ringgit apabila kita berjaya membantu orang lain. Dan jika semua dari kita mempunyai sikap yang sama seperti ini, tidak ada sebab untuk masyarakat kita tidak melangkah maju ke hadapan. Kalau kita lihat dari segi pembangunan negara, kita sudah tidak jauh untuk mencapai status ‘Developed Country’ akan tetapi jika kita lihat dari segi sikap dan mentaliti pula, saya minta maaf, kita masih sangat jauh di belakang.
.
Minta maaf minta ampun rakan-rakan sekalian jika saya ada tersilap kata atau menyakiti sesiapa di luar sana. Saya harap nukilan ini membantu untuk membuka mata masyarakat kita untuk ke arah yang lebih baik. Akhir kata dari saya, saya kongsikan kata-kata dari Jackson Brown Junior,
.
“Never make fun of someone who speak broken English. It means they know another language”
.
Sekian saja dari saya
AzizulAwang
.
📸 Gambar penulis di kedai Es Teler ketika baru menjejakkan kaki ke bumi kangaroo
.
#FaktaAtauPendapat
#SajeSembang #SembangSembang
#SembangSukan #SembangInfo
#SembangPengalaman
#Apekebenda #ilmu #knowledge
#teamazizul #azizulawang
同時也有1544部Youtube影片,追蹤數超過373萬的網紅Xiaomanyc 小马在纽约,也在其Youtube影片中提到,My friend Evan and I, two white guys who speak extremely good Mandarin, some Cantonese, and a little bit of Fuzhounese, went bargain hunting and haggl...
「english conversation」的推薦目錄:
- 關於english conversation 在 Facebook
- 關於english conversation 在 Facebook
- 關於english conversation 在 Facebook
- 關於english conversation 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube
- 關於english conversation 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube
- 關於english conversation 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube
- 關於english conversation 在 Listen & Speak English Like a Native - YouTube 的評價
- 關於english conversation 在 3 Hours of English Conversation Practice - Improve Speaking ... 的評價
- 關於english conversation 在 Daily Conversations in English for Speaking & Listening Practice 的評價
- 關於english conversation 在 Real English Listening Conversation Practice - YouTube 的評價
- 關於english conversation 在 Pin on english - Pinterest 的評價
- 關於english conversation 在 English Conversation 19 - YouTube | PDF - Scribd 的評價
english conversation 在 Facebook 八卦
TỔNG HỢP NHỮNG BÍ KÍP GIÚP NÂNG TẦM TIẾNG ANH CỦA BẠN 💞
⏺ 5 𝑩𝒊́ 𝒌𝒊́𝒑 𝒉𝒐̣𝒄 𝒕𝒖̛̀ 𝒗𝒖̛̣𝒏𝒈
1. “Safety net" - Học những từ/cụm từ/câu mình hay dùng
Bây giờ mình thử nghĩ lại xem mình hay dùng từ gì/câu gì nhiều bằng cách xem lại những video, bản thu âm mình nói, tài liệu mình viết, hay viết ra ngay những từ mình nghĩ đầu tiên trong đầu,... Mỗi người sẽ có những kho từ mình hay sử dụng thường xuyên, như một “safety net". Với mình thì là: actually, realize, believe in, amazing, really, … Việc tiếp theo là học thêm những câu hoàn chỉnh với những từ mình hay dùng đó. Viết ra những câu đó và nhìn lại.
Google search: từ đó + in a sentence. Hoặc học/biến tấu những câu ví dụ trong các từ điển nha.
2. “Expressions” - Đọc từ với nhiều trạng thái cảm xúc
Thường mình học một từ mới, sau mình nghe từ điển đọc - mình đọc lại. Bây giờ mình thử thêm “gia vị" bằng cách đọc từ mới học với các trạng thái: vui, buồn, tức giận, hạnh phúc, ngỡ ngàng, bàng hoàng hay bật ngửa,... đi kèm với các ngôn ngữ hình thể (body language). Có thể đảm bảo, mình sẽ thấy từ đó khó quên như “mối tình đầu” vậy đó.
3. “Upside down” - Làm ngược lại
Vấn đề hay gặp phải là: biết nghĩa, biết phát âm, nhưng gặp tình huống thực tế phải dùng để giao tiếp/viết thì lại không lôi nó ra được, cứ bị quên. Bây giờ mình thử học các đoạn hội thoại bằng Tiếng Anh trước (nghe kỹ, học nói theo, tự đóng vai nói luôn, tự tưởng tượng khung cảnh), thì mình không chỉ học được thêm từ mới mà còn quen thuộc luôn với cách dùng từ đó trong các ngữ cảnh
Ví dụ 1 đoạn hội thoại 2 câu đơn giản:
A: What success did you achieve? (Bạn đã đạt được những thành công nào?)
B: I don’t know if it matters to someone or not (tớ không biết điều này có quan trọng với ai không) but passing the entrance exam to university was a huge success for me. (nhưng thi đỗ vào đại học là một thành công lớn với mình).
Hãy thử tham khảo các đoạn hội thoại:
https://basicenglishspeaking.com/daily-english.../
YouTube channel: Daily English Conversation
Talkenglish.com
…
4. “Discipline" - Kỷ luật
Việc quên từ là một phần quan trọng của việc học từ mới. Quên rồi học đi học lại 3,4,5 lần … rùi sẽ nhớ. Nếu đọc post nào đó bằng Tiếng Anh thì có thể lưu về, share riêng tư, chụp màn hình rùi bỏ vào album Từ vựng trên điện thoại,... cứ rảnh lại mở ra coi đi coi lại, cũng hiệu quả lắmmm.
5. “Visualization” - Học với hình ảnh
Đọc những nội dung dưới dạng infographics sẽ giúp mình vừa thêm kiến thức và nhớ từ mới dễ hơn vì được minh hoạ màu sắc, sinh động. Cách mình hay làm là: Google search “chủ đề bạn muốn học" + infographics, rồi bấm vào phần hình ảnh. Ui kết quả siêu nhiều, siêu đẹp, siêu hay. Ví dụ: environment infographics.
⏺ 4 𝒃𝒊́ 𝒌𝒊́𝒑 𝒕𝒖̛̣ 𝒍𝒖𝒚𝒆̣̂𝒏 𝒏𝒐́𝒊 𝒕𝒊𝒆̂́𝒏𝒈 𝒂𝒏𝒉 𝒕𝒂̣𝒊 𝒏𝒉𝒂̀
1. Imitation Technique (Kỹ thuật bắt chước)
Đây là cách mà chúng ta sẽ bắt chước và học nói theo người bản xứ. Và đây là cách đơn giản nhất cho việc học ngoại ngữ, có thể áp dụng được cho dù mọi người đang ở trình độ nào. Kết quả của phương pháp này đó chính là bạn sẽ giảm được giọng địa phương, đặc biệt là với những bạn nào có giọng địa phương nặng như mình Ngoài ra chúng ta còn cải thiện được cách phát âm nữa
2. Muốn luyện nói hãy luyện viết
Nghe thì có vẻ lạ đúng không? Nhưng mà “If you can't write it, you can't say it" . Khi mà chúng ta viết ra được một điều gì đó thì chúng ta có thể hoàn toàn đọc to nó lên và học được từ đó. Nếu như viết ra rồi mà không biết phát âm, không đọc được thì các bạn hãy copy và đưa lên Google Translate để nghe “chị Google" phát âm nhá.
3. Tự nói và minh hoạ cho việc bạn đang làm bằng tiếng anh
Đây là một cách cực kì là hiệu quả để mọi người tăng được cái sự nhạy bén trong ngôn ngữ và có thể học được tiếng anh từ những điều đời thường, đơn giản nhất trong cuộc sống của các bạn. Để làm được điều này thì bạn hãy xem và nghe thật nhiều những video về chủ đề mà các bạn thích.
4. Học nói cả câu, cụm từ
Mọi người có thể lên Youtube để tìm “Most common english phrases" là những câu, những cụm mà người bản xứ hay sử dụng trong cuộc sống đời thường và các bạn học những câu đó luôn.
english conversation 在 Facebook 八卦
5 TIPS HỌC TỪ VỰNG và NHỚ “CHÚNG"!!!
Tui thích từ vựng lắm nên tui mới đặt cái series YouTube của tui là “VyVocab" á. Điểm qua một số mẹo nhỏ, hy vọng có ích cho các bạn thân iu:
1. “Expressions” - Đọc từ với nhiều trạng thái cảm xúc
Thường mình học một từ mới, sau mình nghe từ điển đọc - mình đọc lại. Bây giờ mình thử thêm “gia vị" bằng cách đọc từ mới học với các trạng thái: vui, buồn, tức giận, hạnh phúc, ngỡ ngàng, bàng hoàng hay bật ngửa,... đi kèm với các ngôn ngữ hình thể (body language), giống như các nhân vật Disney ý. Có thể đảm bảo, mình sẽ thấy từ đó khó quên như tình đầu vậy đó. Thử ngay luôn với từ “incentive”, chẳng hạn.
2. “Upside down” - Làm ngược lại
Thường mình xem video, đọc sách, nghe nhạc,... có từ nào không biết thì mình tra và học. Vấn đề hay gặp phải là: biết nghĩa, biết phát âm, nhưng gặp tình huống thực tế phải dùng để giao tiếp/viết thì lại không lôi nó ra được, cứ bị quên. Bây giờ mình thử học các đoạn hội thoại bằng Tiếng Anh trước (nghe kỹ, học nói theo, tự đóng vai nói luôn, tự tưởng tượng khung cảnh), thì mình không chỉ học được thêm từ mới mà còn quen thuộc luôn với cách dùng từ đó trong các ngữ cảnh, coi như vừa học vừa thực hành lun, thay vì học rồi đợi cơ hội thực hành.
Ví dụ 1 đoạn hội thoại 2 câu đơn giản:
A: What success did you achieve? (Bạn đã đạt được những thành công nào?)
B: I don’t know if it matters to someone or not (tớ không biết điều này có quan trọng với ai không) but passing the entrance exam to university was a huge success for me. (nhưng thi đỗ vào đại học là một thành công lớn với mình).
=> Học được: success - huge success - achieve success (collocations - những từ đi với nhau); matter to (verb); pass the exam;... Sẽ dễ học hơn là chỉ học mỗi từ đó, rồi tra nghĩa các thứ,...
Nguồn các đoạn hội thoại có thể tham khảo:
https://basicenglishspeaking.com/daily-english-conversation-topics/
YouTube channel: Daily English Conversation
Talkenglish.com
…
3. “Safety net" - Học những từ/cụm từ/câu mình hay dùng
Thường mình sẽ gặp từ nào học từ đó. Bây giờ mình thử nghĩ lại xem mình hay dùng từ gì/câu gì nhiều bằng cách xem lại những video, bản thu âm mình nói, tài liệu mình viết, hay viết ra ngay những từ mình nghĩ đầu tiên trong đầu,... Mỗi người sẽ có những kho từ mình hay sử dụng thường xuyên, như một “safety net". Với mình thì là: actually, realize, believe in, amazing, really, … Việc tiếp theo là học thêm những câu hoàn chỉnh với những từ mình hay dùng đó. Viết ra những câu đó và nhìn lại. Nếu có thể, học thêm từ đồng nghĩa của những từ đó thì lại càng hay.
Google search: từ đó + in a sentence. Hoặc học/biến tấu những câu ví dụ trong các từ điển nha.
4. “Discipline" - Kỷ luật
Mình tự thấy khả năng học từ vựng của mình hồi cấp 3 nhanh nhạy hơn bây giờ rất nhiều lần. Rút ra là càng học sớm bao nhiêu thì tốt hơn bấy nhiêu, mỗi ngày trôi qua sẽ lại càng khó. Nên bây giờ cậu đọc được post này, thì việc bắt đầu luôn hôm nay sẽ dễ dàng hơn phần nào so với ngày mai, ngày kia, hay một mốc thời gian nào đó thì tương lai.
Việc quên từ là một phần quan trọng của việc học từ mới. Quên thì mới có lực đẩy học tiếp, quên rồi học đi học lại 3,4,5 lần … rùi sẽ nhớ. Nếu đọc post nào đó bằng Tiếng Anh thì có thể lưu về, share riêng tư, chụp màn hình rùi bỏ vào album Từ vựng trên điện thoại,... cứ rảnh lại mở ra coi đi coi lại, cũng hiệu quả lắmmm.
5. Visualization - Học với hình ảnh
Thường học rồi viết, bây giờ mình thử hăng hái đọc những nội dung dưới dạng infographics (mình vừa thêm kiến thức và nhớ từ mới dễ hơn vì được minh hoạ màu sắc, sinh động). Cách mình hay làm là: Google search “chủ đề bạn muốn học" + infographics, rồi bấm vào phần hình ảnh. Ui kết quả siêu nhiều, siêu đẹp, siêu hay. Ví dụ: environment infographics. Mình tiếp cận được 6688 từ chính xác trong chủ đề, mà học từ theo ngữ cảnh nó lại đỉnh lun.
Bài viết xin tạm dừng ở đây, mong chúng mình thấy có ích ạ <3 Các bạn nhà mình có thể comment cách bạn hay học mà thấy hiệu quả để anh chị em bạn dì áp dụng cùng nha. Nói là học thì hơi nặng nề nhỉ, coi như mình enjoy cái ngôn ngữ này điii. I love youuu 💞
english conversation 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的評價
My friend Evan and I, two white guys who speak extremely good Mandarin, some Cantonese, and a little bit of Fuzhounese, went bargain hunting and haggling at the dry goods and vegetable markets of NYC Chinatown. A veritable market spree! We walked up to various Chinese vendors, started speaking with them in English, and then switched over mid-conversation to Mandarin and Cantonese (and Fuzhounese once or twice!). Their reactions were hilarious! Hope you enjoy this day in our lives! And hopefully this is helpful to you guys in your language learning journeys!
Want to learn fluent Chinese like me?
Check out my new beginner course and learn Chinese exactly how I would have wanted to learn it: http://bit.ly/3tgq4d8
This is Part 2 of our day shopping in Chinatown — be sure to click on the card in the video for Part 1!
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
english conversation 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的評價
My friend Evan and I, two white guys who speak extremely good Mandarin and some Cantonese, went grocery shopping in NYC Chinatown the other day. We walked up to various Chinese vendors, started speaking with them in English, and then switched over mid-conversation to Mandarin and Cantonese. Their reactions were hilarious! Hope you enjoy this day in our lives! And hopefully this is helpful to you guys in your language learning journeys!
Want to learn fluent Chinese like me?
Sign up for my free newsletter and discover how you can pick up Chinese quickly using my weird but effective method: http://bit.ly/37gTpLc
Check out my Chinese course:
http://bit.ly/3tgq4d8
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
english conversation 在 Xiaomanyc 小马在纽约 Youtube 的評價
I did a social experiment / prank where as a white guy I walked up to various Chinese vendors in NYC’s Chinatown, began speaking to them in English, and then switched over mid-conversation to Chinese (a combination of Mandarin and Cantonese, Mandarin I’m quite fluent in, Cantonese less so). We filmed their genuine reactions!
This is an idea I’ve been wanting to film for a while, inspired by a combination of videos by JAYKEEOUT and laoshu505000. It didn’t come out quite as I planned, my camera’s autofocus is terrible in bright light, but hopefully this can be the first of a series if you guys like it!
Want to learn fluent Chinese like me?
Check out my new beginner course and learn Chinese exactly how I would have wanted to learn it: http://bit.ly/3tgq4d8
Subscribe to my channel: https://www.youtube.com/channel/UCLNoXf8gq6vhwsrYp-l0J-Q?sub_confirmation=1
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/xiaomanyc/
Follow me on Facebook: https://www.facebook.com/xiaomanyc/
english conversation 在 3 Hours of English Conversation Practice - Improve Speaking ... 的八卦
... <看更多>
english conversation 在 Daily Conversations in English for Speaking & Listening Practice 的八卦
... <看更多>
english conversation 在 Listen & Speak English Like a Native - YouTube 的八卦
... <看更多>