#蕭叔叔的英國文學課【世紀賤男的分手信】
分手,可以分得好tactful,也可以分得好無品。
Jane Austen小說《Sense and Sensibility》裡的靚仔男角John Willoughby正是無品的表表者。
話說賤男Willoughby同女主角Marrianne一見面即互生情愫,曖昧數月,Marrianne同埋家人已認定賤男為未婚夫。點知賤男遊倫敦回來後翻臉不認人,並寫了這封冷血的分手信。嚴格來說不是分手信,因為他不承認由始至終有過什麼關係,一切只是Marrinne「諗多咗」。下面是書信原文,附上蕭叔叔的意譯。
MY DEAR MADAM,
I have just had the honour of receiving your letter, for which I beg to return my sincere acknowledgments. I am much concerned to find there was anything in my behaviour last night that did not meet your approbation; and though I am quite at a loss to discover in what point I could be so unfortunate as to offend you, I entreat your forgiveness of what I can assure you to have been perfectly unintentional.
大意:你琴晚發咩癲,我到宜家都R爆頭。
I shall never reflect on my former acquaintance with your family in Devonshire without the most grateful pleasure, and flatter myself it will not be broken by any mistake or misapprehension of my actions.
My esteem for your whole family is very sincere; but if I have been so unfortunate as to give rise to a belief of more than I felt, or meant to express, I shall reproach myself for not having been more guarded in my professions of that esteem.
大意:一切都係因為你諗多咗,不過令你誤會我都有d唔好意思。
That I should ever have meant more you will allow to be impossible, when you understand that my affections have been long engaged elsewhere, and it will not be many weeks, I believe, before this engagement is fulfilled.
大意:我一早就心有所屬,你無理由唔知。
It is with great regret that I obey your commands of returning the letters, with which I have been honoured from you, and the lock of hair, which you so obligingly bestowed on me.
大意:你叫我還番d信同埋束頭髮畀你,我會照做。
I am, dear Madam,
Your most obedient
humble Servant,
JOHN WILLOUGHBY.
大家留意冰冷、formal、極端有禮的文筆,正是Willoughby冷血的表現。
賤男們學野。
蕭叔叔
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過3萬的網紅Belle Fanclub,也在其Youtube影片中提到,Belle Nuntita self titled debut album is available on iTunes now (includes current song): https://itunes.apple.com/th/album/belle-nuntita/id545444847 ...
「acknowledgments」的推薦目錄:
acknowledgments 在 高爾宣 OSN Facebook 八卦
這是海強的音樂
我只是去幫忙演戲而已~~
梅海強 Double.K【屁孩王Brat King】正式版Official Music Video
來自中山區梅海強 Double.K出的震撼單曲《屁孩王Brat King》。描述台灣黑社會,本省掛及外省掛,青少年時期的生活,以及台灣特有的屁孩文化、日常用語。以誇張、反諷創作歌詞、洗腦有力的副歌,讓人一聽就記住這首歌的囂張味道!【屁孩王Brat King】可以說是他的人生代表之作。在沒有公司支援的情況下,他聚集了他所認識 擁有各項專長領域的朋友們。 導演、錄音師、舞者、專業演員、各派兄弟以及江湖大哥,一同攜手完成的大作品。
MV由 王宏榮Kevin Wang 導演執導
這次王導執導的MV打算以高規格來呈現給觀眾,籌備時間亦比平常還多。MV的前期工作,所花的時間已是過去所有影片籌拍時間的總和。
[ Dream Team 影像工作室 出品 ]
◤音樂製作 Music Production◢
演唱人 Performed by : 梅海強 Double.K
作詞 Lyrics : 梅海強 Double.K
曲 Beat by : OxygenBeat
錄音師 Recording engineer : 沈立翔 Zen
◤演員Cast◢
海強幫 老大 : 梅海強 Double.K
高爾幫 老大 : 高爾賢 Alex
高爾幫 老大 : 高爾宣 (Osn Kao)
角頭老大 : 王啓鑌
會長 : 郭啟源
會長 : 余學誠 Jeff
藥頭 : 陳志豪
高爾幫 親信 : 王冠傑 Jay
高爾幫 親信 : 郭天瑜 Thomas
車手 : 容全
警察 : 李鍾瀚
冰火男 : 呂俊豪 (Ying Louis)
夜店保鑣 : 張哲瑋
夜店調酒師 : 吳宗彥
殺手 : 雙木林 宏軒
◤客串演出 Cameo Appearance◢
夜店DJ : 焦凡凡fanfan
夜店客人 : 無敵鐵米米
夜店客人 : 喇叭嘴
◤影像製作 Music Video Production◢
導演 Directed by : 王宏榮 Kevin Wang
監製 Executive Producer : 梅海強 Double.K
製片 Produced by : 林容全 Larry
製片組 Production Assistants : 林宏軒 Eric Lin / 呂俊嘉 Polar Bear / 張哲瑋 Leo
攝影 Director of Photography : 王宏榮 Kevin Wang
攝影助理 Assistant Camera : 呂俊嘉 Polar Bear
燈光 Gaffer : 王宏榮 Kevin Wang
場務 Set Coordinator : 呂俊嘉 Polar Bear
場記 Script Supervisor : 王綺紜 Mia
收音器操作員 Boom Operator : 呂俊嘉 Polar Bear
創意顧問 Creative Consultant : 林宏軒 Eric Lin
道具 Prop Master : 王瀚林 Ban Wang / 士林廣茂眼鏡精品
武術指導 Martial Arts : 林明皜 Ming Ho / 利凱源 Kevin
特效總監 VFX Supervisor : 王宏榮 Kevin Wang
音效設計 Sound Designer : 王宏榮 Kevin Wang
剪輯師 Edited by : 王宏榮 Kevin Wang
調光 Colorist : 王宏榮 Kevin Wang
====================================
◤特別感謝 Special Thanks◢
中華安樂之友會
黑色豪門企業
張瑋
天源通訊 Charle
◤鳴謝 Acknowledgments◢
台北市政府
台北市文化局
台北市文化基金會
台北市電影委員會Taipei Film Commission
台北市政府警察局萬華分局
台北市政府工務局
四海一家
LAVA Club
Thank U 泰式奶茶
Máda INK studio
士林湳雅福安宮
士林廣茂眼鏡精品
王培育
王瀚林
王詠盛
陳勇全
====================================
youtube連結:https://youtu.be/E0IsNN4wQCg
本片故事純屬虛構 如有類同實屬巧合
All events, characters and incidents portrayed in this photoplay are fictional.
Any similarity to any person, living or dead, or to any actual events is coincidental and unintentional.
acknowledgments 在 Alena Murang Facebook 八卦
Thank you Borneo Post for the spread in today's Sunday paper. The article leaves out a list of acknowledgments - this isn't my journey alone:
A big thank you to my mum and dad, Valerie Mashman & Ose' Murang, my brother Joel, my partner Rubén, the Murang/Pasang/Jallong family, my teacher Mathew Ngau Jau , and Salomon Gau , producer & bandmate Josh Maran , Cousins, Aunties, Uncles & Elders, the Kelabit & Kenyah community, our little village Long Peluan; our ancestors. Brothers & sisters of Small Island Big Song 小島大歌 , my friends. Ilu Leto , Kuala Lumpur Sape' Collective & sape' gang; Musicians, filmmakers, artists, NGOs, collaborators; The Zhongshan Building at Kampung Attap ; The Tuyang Initiative , Sarawak Tourism Board , Sarawak Arts Council; On Target ; funders, media, clients, festivals, venues, photographers, make-up artists, sound engineers, stylists, anthropologists; and thank you to everyone who is listening.
acknowledgments 在 Belle Fanclub Youtube 的評價
Belle Nuntita self titled debut album is available on iTunes now (includes current song):
https://itunes.apple.com/th/album/belle-nuntita/id545444847
The acoustic version of this song is available on iTunes now: http://itunes.apple.com/th/album/mi-di-khx-h-ma-rak-acoustic/id503410709
English, Chinese, Spanish and Portuguese subtitles available now! Ensure the Close Caption (CC) function is on and simply select your preferred language ^^
Belle International Fanpage: http://facebook.com/bellnuntita
Belle Thai Fanpage: http://www.facebook.com/bellnuntitafanclub
This is the Official Music Video of ไม่ได้ขอให้มารัก Mai Dai Kor Hai Maa Ruk from OST: It Gets Better featuring เบลล์ นันทิตา Bell Nuntita (Belle) with Multiple (English, Chinese, Spanish, Portuguese) Subtitles (Ensure the Close Caption (CC) is on and select your preferred language).
You may purchase the OST album through eThaiCD here: http://www.ethaicd.com/show.php?pid=65280
Acknowledgments:
1. chiangmainote for original Mandarin translations (中文字幕)
2. Norman Uriel Almendra Ayala for Spanish translations (subtítulos en español)
3. Zé Paulo for Portuguese translations (legendas em português)

acknowledgments 在 Monkey Zozo Youtube 的評價
Acknowledgments from the Monkey Ape family
This is the video describe the daily life of a monkey APE. APE lives and operates like people and we always love, care for and protect it.
Everyone please subscribe and share for APE Family channel . Thanks you!
Like, Share & Subscribe my channel,please!
Please contact and follow me on Facebook: https://www.facebook.com/Monkey-Ape-105593354527571
Follow me on Instagram: https://www.instagram.com/p/CFb5OsZA6tM/?igshid=10b3aacf4pkwl
#monkeyape
#babymonkeyape

acknowledgments 在 WowisShuYi Wong Youtube 的評價
This video was played before the start of the amazing drama - No Love Know Love Christmas Drama. The drama is about "what is Love" and it is a KAOG production.
Acknowledgments:
- Thank You production team for this opportunity
- A special thanks to all those who were in the video for your honest comments and one take shots
Great Drama guys!! Well done!
Music credits: Legend by Novila

acknowledgments 在 acknowledgment - Yahoo奇摩字典搜尋結果 的相關結果
acknowledgment · 查看更多. KK[əkˋnɑlɪdʒmənt]; DJ[əkˋnɔlidʒmənt]. 美式. = acknowledgement ... acknowledgments. acknowledgment (= acknowledgement)的名詞複數 ... ... <看更多>
acknowledgments 在 Definition of Acknowledgment by Merriam-Webster 的相關結果
acknowledgment · 1 : the act of showing that you know, admit, or accept that something exists or is true The killer's apology was an acknowledgment [=admission] ... ... <看更多>
acknowledgments 在 acknowledgment中文(繁體)翻譯:劍橋詞典 的相關結果
acknowledgment 的例句. acknowledgment. Several letters from members of the public have also been received, to which acknowledgments have been sent, and the ... ... <看更多>