2020年2月28日撮影
青梅駅(おうめえき)
JR東日本 青梅線
1894年(明治27年)11月19日に青梅鉄道(後の青梅電気鉄道)立川駅 - 当駅間開通と同時に、旅客および貨物の取扱を開始。
1924年(大正13年)11月30日に開業30周年で駅舎改築。
1944年(昭和19年)4月1日に青梅電気鉄道の戦時買収私鉄指定による国有化により、運輸通信省青梅線の駅となる。
1982年(昭和57年)11月15日に10両編成への対応のため、ホームを延長。
1987年(昭和62年)4月1日に国鉄分割民営化に伴い、東日本旅客鉄道(JR東日本)の駅となる。
2005年(平成17年)3月2日に地下道などに昭和時代風の装飾が行われ、「レトロステーション」青梅駅としてオープン。
2018年(平成30年)度の1日平均乗車人員は6,497人。
Ōme Station
JR East Ome Line
Opened November 19, 1894.
The station building was renovated on November 30, 1924 on the 30th anniversary of its opening.
On November 15, 1982, the platform was extended to accommodate 10-car trains.
On March 2, 2005, Showa era-style decoration was performed on the underpass, etc., and opened as "Retro Station" Ome Station.
The average daily Passengers in FY2018 was 6,497.
青梅站
JR東 青梅線
1894年11月19日開業。
站大樓在開業30週年之際於1924年11月30日進行了翻新。
1982年11月15日,該平台擴展為可容納10列火車。
2005年3月2日,在地下通道等上進行了昭和時代風格的裝飾,並將其改名為“復古車站”青梅站。
2018財年的平均每日載客量為6,497。
青梅站
JR东 青梅线
1894年11月19日开业。
站大楼在开业30周年之际于1924年11月30日进行了翻新。
1982年11月15日,该平台扩展为可容纳10列火车。
2005年3月2日,在地下通道等上进行了昭和时代风格的装饰,并将其改名为“复古车站”青梅站。
2018财年的平均每日载客量为6,497。
오메 역
JR 동일본 오메 선
1894 년 11 월 19 일에 개업.
1924 년 11 월 30 일에 개업 30 주년 역사 개축.
1982 년 11 월 15 일에 10 량 편성으로 대응을위한 플랫폼을 연장.
2005 년 3 월 2 일에 지하도 등에 쇼와 시대 풍의 장식을 해 "복고풍 스테이션"오메 역으로 오픈.
2018 년도 1 일 평균 승차 인원은 6,497 명.
11주년 在 初心者鉄道探検隊 Youtube 的評價
2018年1月18日撮影
ECO-POWER 金太郎
30号機は2017年12月5日にJR各社発足30周年記念ツアーにて、上野駅→東仙台信号場間を寝台特急「カシオペア」用客車E26系を牽引する運用に就いたそうです
JR Freight EH 500 Electric locomotive (EH 500 - 30). Musashino Line. At Nishi Kokubunji Station.
On November 5, 2017, Unit 30 led the E 26 type of passenger car of Cassiopeia, Express train with sleeping berths from Ueno Station on the occasion of the 30th anniversary tour of JR companies.
JR Freight EH 500電力機車(EH 500 - 30)。 武藏野線。 在西國分寺站。
2017年11月5日,在JR公司30週年紀念之旅中,30號車隊帶領了Cassiopeia的E26型客車,從上野車站出發,
JR Freight EH 500 전기 기관차 (EH 500 - 30). 무사시노 선. 니시 코쿠 분 지역에서.
2017 년 11 월 5 일, 30 호선은 JR 회사의 30 주년 기념 여행을 계기로 우에노 역에서 잠자는 침대를 갖춘 카시오 페이아 (Cassiopeia) 승용차의 E 26 유형을 이끌었습니다.
جر فريت إه 500 قاطرة كهربائية (إه 500 - 30). خط موساشينو. في محطة نيشي كوكوبونجي.
في 5 نوفمبر 2017، قاد 30 وحدة E 26 نوع من ركاب سيارة كاسيوبيا، قطار السريع مع أرصفة النوم من محطة اينو بمناسبة الذكرى ال 30 لشركات جر.
JR Freight EH 500 lokomotif listrik (EH 500 - 30). Garis Musashino Di Stasiun Nishi Kokubunji.
Pada tanggal 5 November 2017, Unit 30 memimpin mobil penumpang tipe E 26 Cassiopeia, kereta Express dengan tempat tidur dari Stasiun Ueno dalam rangka tur ulang tahun ke 30 perusahaan JR.
Locomotora eléctrica JR Freight EH 500 (EH 500 - 30). Línea Musashino. En la estación Nishi Kokubunji.
El 5 de noviembre de 2017, la Unidad 30 condujo el tipo E 26 de automóvil de pasajeros de Cassiopeia, tren expreso con literas de la estación de Ueno con motivo de la gira del 30 aniversario de las empresas de JR.
JR Freight EH 500 หัวรถจักรไฟฟ้า (EH 500 - 30) สาย Musashino ที่สถานี Nishi Kokubunji
เมื่อวันที่ 5 พฤศจิกายน 2017 หน่วย 30 ได้นำรถโดยสารประเภท E 26 ของ Cassiopeia ไปให้บริการรถไฟด่วนพร้อมที่นอนนอนหลับจากสถานี Ueno ในโอกาสครบรอบการเดินทางครบรอบ 30 ปีของ บริษัท JR
JR Freight EH 500 Electric locomotive (EH 500-30). Musashino Line. Sa Nishi Kokubunji Station.
Noong Nobyembre 5, 2017, ang Unit 30 ang humantong sa E 26 na uri ng pasahero kotse ng Cassiopeia, Express tren na may sleeping berths mula sa Ueno Station sa okasyon ng 30th anniversary tour ng JR companies.
JR Freight EH 500 Elektrolokomotive (EH 500 - 30). Musashino Linie. An der Nishi Kokubunji Station.
Am 5. November 2017 führte die Einheit 30 den Typ E 26 von Cassiopeia, Expresszug mit Schlafplätzen von der Ueno Station anlässlich der 30-jährigen Jubiläumsreise der JR-Firmen.
जेआर फ्रेट ईएच 500 इलेक्ट्रिक लोकोमोटिव (ईएच 500-30) मुसाशिनो रेखा निशी कोकुबुनजी स्टेशन पर
5 नवंबर, 2017 को यूनिट 30 ने ईसी 26 प्रकार की यात्री कार, कैसियोपिया, जेआर कंपनियों के 30 वीं वर्षगांठ के दौरे के अवसर पर यूने स्टेशन से सोने की बर्थ के साथ एक्सप्रेस ट्रेन का नेतृत्व किया।
Locomotive électrique JR Freight EH 500 (EH 500 - 30). Ligne Musashino. À la gare de Nishi Kokubunji.
Le 5 novembre 2017, l'unité 30 a conduit la voiture de tourisme E-26 de Cassiopeia, train express avec couchettes de la gare d'Ueno à l'occasion de la tournée du 30e anniversaire des sociétés JR.
Đầu máy điện JR Freight EH 500 (EH 500 - 30). Đường Musashino. Tại Trạm Nishi Kokubunji.
Vào ngày 5 tháng 11 năm 2017, đơn vị 30 đã dẫn đầu loại xe du lịch Cassiopeia loại E 26, tàu tốc hành với bệ ngủ từ ga Ueno nhân dịp kỷ niệm 30 năm thành lập công ty JR.
জেআর মাল্ট ইএইচ 500 ইলেক্ট্রিক ইঞ্জিন (ইএইচ 500 - 30)। Musashino লাইন নিশি কোকুবুনজি স্টেশনে
5 নভেম্বর, ২017 সালের 5 ই নভেম্বর জে.আর. কোম্পানির 30 তম বার্ষিকী উদযাপন উপলক্ষে ইউনিসেফ 30-এ ই ২6 ধরনের ক্যাসিওপিয়া প্যাসেঞ্জার গাড়ির নেতৃত্বে এক্সপ্রেস ট্রেনটি উয়েনো স্টেশন থেকে ঘুমানোর জন্য ব্যবহৃত হয়।
Locomotiva elétrica JR Freight EH 500 (EH 500 - 30). Linha Musashino. Na estação Nishi Kokubunji.
Em 5 de novembro de 2017, a Unidade 30 liderou o modelo E26 de carro de passageiros de Cassiopeia, trem expresso com camas de dormir da estação de Ueno por ocasião da turnê do 30º aniversário das empresas JR.
JR Freight EH 500 Lokomotif elektrik (EH 500 - 30). Musashino Line. Di Stesen Nishi Kokubunji.
Pada 5 November, 2017, Unit 30 mengetuai kereta penumpang Cassiopeia, Ekspres E 26 dengan tempat tidur tidur dari Stesen Ueno sempena ulang tahun ke-30 syarikat JR.
JR Freight EH 500 Электрический локомотив (EH 500 - 30). Линия Мусасино. На станции Ниши Кокубунджи.
5 ноября 2017 года подразделение 30 возглавляло легковой автомобиль E 26 Cassiopeia, экспресс-поезд со спальными местами от станции Ueno по случаю 30-летнего тура JR-компаний.