🍭兒童英文雜誌推薦團。彩虹時間兒童英文雜誌限量開團!
#一套讓孩子能輕鬆接觸又玩得很愉快的英文雜誌
附有專屬點讀筆隨點隨發音__爸媽不需要煩惱不會唸
不要再亂花錢買內容跟插圖都不OK的英文繪本啦
#漲價前最後一團
實用心得👉🏻 https://bit.ly/2Jq435a
下單底加👉🏻 https://bit.ly/2OUk88Z
Evan從三歲半開始上英文課,到現在整整一年半
對於小孩接觸英文這件事
J 老母是非常肯定的 !
有許多媽咪聽到Evan有在學英文
立刻會跑來跟我說
: 孩子童年快樂最重要,你母湯阿內~
: 矮油這麼早學根本學不會不要浪費時間啦
但J 老母的想法不同 !
-
應該不少媽咪家中的寶貝都有在上才藝課吧 !?
畫畫課,樂高課,鋼琴課,直排輪課,游泳課 ,算一算才藝課的種類還真不少
對我來說
上英文課,其實就跟上才藝課是相同的阿 !
為什麼聽到小孩去上畫畫課就覺得好棒棒,上英文課就是 " 沒有快樂的童年 " 我真的黑人問號耶 XDDD
上才藝課並不是要讓孩子成為某方面的大師
其實媽媽們圖的就是想讓孩子有多點事做,可以多學習一些新的東西
不過如此而已 ~
上英文課相同
並不是要逼孩子一年內說英文說的跟母語一樣,真的不是 !
但是如果孩子喜歡,願意接觸
多認識一種語言,不是一件很美好的事情嗎 >//<
這是我讓Evan上英文課的初衷 !
-
很多朋友都會問我
如果不去上英文課,有沒有其他方法在家就能從小接觸英文 !?
J 老母這回
#要報給大家知道Evan在家學英文的秘密武器
✔️就算沒有到外面上英文課
也能讓孩子擁有滿滿的英語環境
✔️已經有在上英文課的孩子
更是能把這系列英文雜誌當作繪本來看~
英文會進步得更快 !
#附有專屬點讀筆
#打趴市面上的點讀教材 價格更是大勝 XD
拿著點讀筆隨點隨發音~
還可以選擇句子朗讀
💯視覺+聽覺+故事情境同步刺激
彷彿置身全英文環境 !
#點讀筆還具有錄音功能歐
雜誌本身還附加了
❤️由英文教師錄製的英文發音劇場式CD
( 沒看錯! 就是專業的英文教師來錄,並不是隨便一個外國人 )
就像家裡住了一個英文老師 噗
每天講英文故事給孩子聽
❤️雙語同步講解CD
這可不是什麼嚴肅的教學CD
由專業的老師像說故事一般
讓孩子了解英文單字跟句子
#是專屬的英文家教!
-
英文雜誌裡面一期就有4-5個由專業教師撰寫的原創故事
不用煩惱沒辦法用正統發音念故事給孩子聽
#點讀筆就是現成的說故事高手 撲哈哈
遇到單字不會念
同樣點讀筆點一下就立刻發音給你聽~ 太爽快 ! !
不瞞大家說
彩虹時間兒童英文雜誌明年初 #確定要漲價了!
今年年底的這個特別團是能夠用 #優惠團價 訂到彩虹時間的最後機會
明年的團就不是這個價錢啦 QQ
彩虹時間的訂價很感人
一本雜誌有4~5個故事還搭配雙語講解跟全英文劇場CD
還有點讀筆能當專屬家教
換算下來
比知名24小時營業的那個書展還划算 !
( 那兒的書還沒辦法點讀,也沒有雙語講解,更沒有全英文劇場CD阿 = = )
再說一個為什麼彩虹時間英文雜誌點讀筆+雜誌必買好了
普通的點讀教材在做折扣的時候
點讀筆+四套書價格大約為6000~7000左右 ( 沒有雙語解說CD,也沒有全英文CD )
而彩虹時間這次的優惠
☀️點讀筆 + 一年份12本雜誌 + 12張英文劇場式錄音CD + 12張雙語講解CD
J 老母特別團還額外贈送兩期雜誌跟CD喔
這樣澎派的一整個系列
比其他點讀教材在做優惠的時候, 還要更便宜
J 老母已經盡力幫大家爭取
這次的價格我真的很滿意
-
彩虹時間很少在開團
每次開團都供不應求
因為每團的 #訂購數有限額
( 訂購數量不是無上限~~~ 我這邊只有限定的數量能用優惠價開團 )
✨想要開啟孩子對英文的興趣
✨不想要再花錢買一堆自己都不太會念,內容很無聊的英文繪本
我只能說
彩虹時間兒童英文雜誌絕對不會讓媽咪們失望 !
#榮獲文化部推薦的優良課外讀物_優秀不只我在說~
#跟團額外贈送兩期雜誌嘿
可線上刷卡最方便 !
⭕️下單前一定要看實用心得 >> https://bit.ly/2Jq435a
★下單底加 : https://bit.ly/2OUk88Z
★團購時間: 即日起~11/4 ( 日 )
-
🎁抽獎好禮: 2017.10月萬聖節特刊一套(含兩片CD) #五個名額
>>>>參加辦法<<<<
1 "公開分享 +貼文按讚" 本篇貼文(要選小地球圖案才是公開分享)
2按讚加入 Miss Jill x Evan哥 並 設定搶先看+接收通知
3 點入本篇痞客邦文章按讚: https://bit.ly/2Jq435a 並在粉絲團本篇貼文底下留言
: 彩虹時間我觀望很久了~ 要來下單 ! or 比一般點讀教材划算好值得 ! or 讓孩子玩中學英文好棒 !
自由發揮喔~
短短的即可
當然發揮創意自己留言是最棒^^
記得不要複製別人的喔,會被判定為無效留言
簡單三步驟就有機會得到超級好禮>//<
★抽獎活動時間: 與開團時間同步
★開獎時間: 11/7 在粉絲頁公佈
超過三天未私訊連絡將視同放棄
同時也有3部Youtube影片,追蹤數超過17萬的網紅AnnyeongLJ 안녕 엘제이,也在其Youtube影片中提到,Hello 大家好 我是LJ 今天來跟大家分享有關萬聖節的單字 不過這集我真的拍得非常心虛 因為萬聖節的單字呢 基本上都是英文 把英文單字變成韓式發音就可以啦XD 不過 影片裡當然還是有跟你們分享萬聖節必備句子 就是要Trick or treat的韓文版啦~ 祝大家都有個快樂的萬聖節~~ 해피 할로...
「萬聖節英文句子」的推薦目錄:
- 關於萬聖節英文句子 在 Miss Jill x Evan哥 Facebook
- 關於萬聖節英文句子 在 艾比露比外文書店 Facebook
- 關於萬聖節英文句子 在 職場裡的人類圖 Facebook
- 關於萬聖節英文句子 在 AnnyeongLJ 안녕 엘제이 Youtube
- 關於萬聖節英文句子 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube
- 關於萬聖節英文句子 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube
- 關於萬聖節英文句子 在 [學習] 萬聖節英文認識吸血鬼英文狼人英文女巫- 看板Eng-Class 的評價
- 關於萬聖節英文句子 在 萬聖節英文|5 個必備單字和發音|你不知道的衍伸用法 的評價
- 關於萬聖節英文句子 在 [學習] 萬聖節英文認識吸血鬼英文狼人英文女巫- 看板Language 的評價
- 關於萬聖節英文句子 在 萬聖節變裝英文的推薦與評價,FACEBOOK、PTT和網紅們 ... 的評價
- 關於萬聖節英文句子 在 [學習] 萬聖節英文認識吸血鬼英文狼人英文女巫- eng-class 的評價
- 關於萬聖節英文句子 在 [學習] 萬聖節英文認識吸血鬼英文狼人英文女巫- Eng-Class 的評價
萬聖節英文句子 在 艾比露比外文書店 Facebook 八卦
<艾比露比外文書店。繪本>Santa's beard和Lulu的教案
如果英文老師們問Lulu,2014年哪一本聖誕節繪本最熱賣、最吸睛、好玩又好講故事,還可以從故事中學到一點東西,那我會向英文老師們推薦這一本由Nick Sharratt和朋友們一起創作的"Santa's beard"。
官網連結:
http://www.abbyrubybooks.com/products_detial.php?p_id=4688
夏天的太陽,讓大鬍子聖誕老公公受不了,直喊太熱。貼心的鬍子告訴聖誕老公公說:"別擔心,我會去找另一個臉待,這樣你就不會那麼熱了。"
於是,大鬍子找了廚師,公主,小baby,海盜,老奶奶.....但是沒有人需要鬍子。
"Nobody needs me!"鬍子顧影自憐地說,直到他遇見了......。
一個鬍子找尋落腳處的溫馨故事,最後一定也要很溫馨的以"Merry Christmas"結束。
在開始上這堂故事前,Lulu會先介紹每個人物的角色和特點,順便複習或新教孩子們"稱謂"與"職業"的英文用法,還會用圖片和實物和孩子們一同認識beard、Spaghetti、chin、trim、scissors、crown、ship等常見及常用字的念法。我喜歡上故事課時,先由淺至深循序漸進地帶入繪本,畢竟來聽故事的孩子大部分不是在英文為母語的環境長大,與其邊講英文故事邊翻中文,我個人比較喜歡用圖卡、實物及實地演練的動作,讓他們對該書的某些"關鍵字"有所認識。若大部分來聽故事的孩子是四歲以上的孩子,我也會順便帶點Phonics,帶點分音節的節奏,然後用一些小桌遊或配對小遊戲,先讓它們對這些"關鍵字"有些印象,並且學會"猜英文"的能力。因為有圖像、實物及實際動作的演練的輔助,對不是以英文為母語的孩子,就算不用說中文,也是可以行得通的。除非必要,我自己不太喜歡在故事時間和孩子說中文,因為一旦老師翻了中文,孩子大部分的時間就是在"等翻譯",這也是為什麼雖然有家長要求,但我還是堅持我們書店的英文故事時間,是以全英文為主。
接著我會拿出萬聖節用剩的蜘蛛絲,把它們拉開,就是很好用的聖誕老公公鬍子。我會在自己的下巴黏上鬍子,然後開始表演故事裡每個人物"如果有鬍子"的後果,讓鬍子和義大利麵打結,讓小美樂帶上鬍子,讓拿著大剪刀的老奶奶修劉海,修分岔,修鬍子.....接著每人發一坨蜘蛛絲,讓它們聽我所敘述的句子或表演的動作,將鬍子年在白板上正確的人物。這個黏鬍子的動作,其實就是個小測驗,測測看孩子懂了多少,圖和情節能連結的程度到哪裡,對孩子們而言黏鬍子的動作是遊戲,答錯了也不會怎麼樣。但對我而言,這是我評估等等繪本拿出來後,在哪一個角色、哪一個常見字應該要多花點時間琢磨。我喜歡在每次故事時間安排個遊戲式的小測驗,因為這有助於我了解孩子們吸收了多少,還有哪個單字、哪個動詞我待會該加強。雖然現在英文故事課大多標榜"快樂"為主,但對我而言,"快樂學習"才是家長和孩子們風塵僕僕大老遠地來聽故事課該得到的一點點回饋,既要快樂同時還能學到點東西。快樂和學習並不會相互牴觸,只要家長的得失心不要太重,只要孩子回家還有機會能拿著書和爸爸媽媽再共讀好幾次,並且三不五時拿起來回味。
最後,才是拿出繪本,和小朋友一頁一頁地說故事,邊說還會問剛剛一直鬼打牆出現的單字怎麼講。
英文不可能只上一堂故事課就能完全記住,英文故事課所應扮演的角色,也不該是教學,更不應該每次講的都是"全新的東西",而是藉由英文故事進行不斷鬼打牆的混和式運用複習。我會建議家長們平常應該讓孩子有機會接觸到這些常見字與常用字,也許是上坊間英文課,也許是自己在家和孩子共讀英文書籍,也許是自己教孩子英文,也許是聽CD,也許是......然後讓孩子有些英文基礎及概念後,再來上故事課,讓專業的英文故事老師藉由全英文的活動帶領,用不同的遊戲和表演方式反覆加深孩子對這些英文常見字常用句的印象,並藉由生動的說故事方式,引起孩子回家自行閱讀同一本故事的慾望。
我想這樣會比單純依賴上英文故事課學英文,擠破頭報名,回家後卻甚麼都不做來的有意義的多。
(又是一篇整棟樓歪到美國去的碎碎念文章~:P)
萬聖節英文句子 在 職場裡的人類圖 Facebook 八卦
《職場媽媽的教養練習-4:是孩子的偶包,還是媽媽的?》
許多人描述5/1,一定不會省略「偶包」這個形容詞。家有5/1,我也不例外地和朋友描述過,我的小女兒,是個偶包一堆的孩子。
最近,卻發生了一件事,讓我對於「偶包」有了不一樣的換位領悟。起因是即將到來的萬聖節,aka職業婦女的年終nightmare,孩子該穿甚麼衣服、扮演何種怪物、要準備哪些糖果給班上的同學「trick or treat?」,每一年都讓我煩不勝煩,偏偏每一年,班上總會出現一兩個精雕細琢到足以參加cosplay的角色,收到老師回傳的照片,使我徹底被人情世故打敗,感覺自己活像個殘廢的老木魯蛇。
於是,今年,衣服倒是早早準備好了,因為疫情,學校也減縮了籌辦的規模,不再去大賣場或鄰近社區討糖,只在班級上準備表演和歌唱。太好了,我暗自開心,這樣就不會顯得我太冷淡參與,沒想到好戲在後頭。
上周,老師傳Line來,意思是希望孩子多練習萬聖節的歌曲,大家可以把氣氛唱得更歡樂一些。最後,老師打著,「媽媽,carol超會唱的。英文咬字很清楚、又唱得全班最大聲,可以讓她拿著麥克風、站在中間當領唱嗎?」
老木雖然是手殘加腦殘的魯蛇,卻具備旺盛的虛榮心,當下回話,沒問題啊,謝謝老師!還加上一堆誇張的太陽愛心貼圖。也真心不覺得會有任何問題。
回到家,我自然和5/1的孩子說明了這個消息。我把她半舉起來,讓她在離地一點點的地方,隨著我的手臂盪鞦韆,這是她最愛的遊戲,「Carol,老師說妳超棒。下周表演的時候,要妳站在中間帶大家一起唱歌噎!還有麥克風喔!」
Carol難得沒有跟著遊戲顯露出開心的樣子,好像還在思索著句子裡面的涵義,聽到她喜歡的「麥克風」,反而流露出疑惑的表情,她淡淡地說,「我不要。」但這個句子旋即被淹沒在周遭的討論聲浪裡。我們討論她的衣服站在中間夠不夠顯眼、當天還是應該請假去看她表演嗎?不然挪開下午的會議好了、哇以前姊姊根本一個字都唱不出來噎沒想到小妹居然這麼行…。以至於誰也沒有聽到孩子說,我不要啊。
到了睡覺時間,Carol開始小小聲的啜泣。我以為是關燈太急的緣故,開了小夜燈,孩子仍然在哭,逐漸轉變成間歇性的抽噎。
「Carol,妳不舒服嗎?哪裡會痛嗎?鼻子塞住不能呼吸嗎?」我先從常見的小毛病問起。孩子說沒有不舒服。
被欺負嗎?功課忘了帶回來嗎?中午吃飯吃太慢被罰站嗎?覺得我們對姐姐比較好嗎?想提早預支生日禮物但爸爸媽媽說不行嗎?想養小狗嗎?
也都不是。
「Carol,那妳願意告訴媽媽、怎麼了嗎?」我其實已經快要睡著,如果孩子再哭下去,也有下一秒理智斷裂的可能性。
沉默了大概有30秒,孩子簡單迸出一句,「媽媽,我不要站中間。」
蛤?哪招?站甚麼中間?我壓根沒有把老師要孩子站中間領唱的事情聯想在一起。七拼八湊諜對諜了半天,我終於搞懂孩子的意思,她喜歡唱歌,所以唱得很大聲;但不喜歡站在中間拿著麥克風、成為那個目光焦點裡的人。
當時,我為了沒有發現其他的大問題而鬆了一口氣,同時不知道為什麼,微微失望著。很複雜的一種情緒。
我的5/1孩子,是我的第二個女兒。也是先生家族裡,最驕寵的么孫女。公公婆婆沒有偏頗生男的觀念,甚至覺得生女兒才有生小孩的價值,反而是我自己很執拗地陷在傳統的框架裡,當我在產檯上知道孩子的性別,不由自主扭曲的嘴臉,著實嚇壞原本好意告訴我、生兩個女兒簡直就是中樂透的婦科醫生。
懷抱著偏頗的心念,我懷孕的過程也不順利。和大女兒無憂無慮一路住到40週才退房相比,小女兒不滿四個月就開始三不五時出血,不到七個月就瀕臨破水、只能提早安胎;而小女兒的高度敏感,也讓我在為期半年的育嬰假吃足苦頭,孩子哭我也跟著哭,覺得人生沒有希望,我怎麼會完全沒有母愛。
然而,5/1的女兒,也是漂亮的女兒,大大的眼睛、小巧的嘴、肌膚白得像雪、很早就學會撒嬌,每次我快要發火的時候,便會狡猾地抱住我的脖子,「媽媽,我很愛很愛妳。」搞得全家只能舉手投降。我媽每次看我沒用的樣子,都叨唸我被小女兒玩弄於股掌之間,但她自己也一樣暈頭轉向。
一個臉孔漂亮的、心思細緻的孩子,學習任何科目以光速計算,還主動說要學芭蕾舞,連學校老師都被收服。老師不只一次喜孜孜地跟我們說,Carol真的是個好聰明的孩子。
在那個晚上,複雜的是,對於孩子不想成為焦點,我居然感覺失望。我很想問孩子,為什麼呢?妳明明就是可以擔當那個主唱的啊,多漂亮,多好聽。
複雜的也是,我明明知道這些都是莫須有的虛榮,卻還是忍不住拿來投射在自己孩子身上。身為一個從小處處吃鱉的2/4,我實在太想成為站在中間的領唱,即便已經錯過這樣的時機,我仍然奢望自己的孩子能成為補償。
孩子哭累了睡著了,我再也睡不著了。從別人身上感受到5爻的被投射、被莫名其妙地哄抬,和從自己孩子身上感受到的,是不同層次的驚悚。陶醉在「我生了一個美妙聰慧的女兒」的粉紅泡泡裡,我一次也沒有問過孩子,妳喜歡被這樣注視、對待、與安排嗎?
而,當5/1的孩子越來越大,隨之而來的投射越來越光彩,我能承受孩子回答,我不要嗎?
在黑暗裡,我也禁不住在想,一流學府畢業、事業平步青雲的5/1母親,也許也領受了身不由己的諸多投射,進而對於學習憨慢、凡事落拍的我,有著說也說不出的矛盾情懷吧。有些情節,果然只有真正成為母親,才會瞭然於心。
關於領唱,我打算回覆老師說,尊重孩子意願吧。孩子只想享受這個過程。況且,唱得最大聲的孩子,無論站在哪兒,都有帶動氣氛的效果。我也參加過合唱團,強棒不一定站中間。
孩子,若妳未來總免不了被投射、被錯誤期待然後慘烈斲傷,我會陪妳面對這些必然的設定。但身為妳的母親,我想妳更需要的是,媽媽先放下,這些對妳不切實際的期待。
萬聖節英文句子 在 AnnyeongLJ 안녕 엘제이 Youtube 的評價
Hello 大家好 我是LJ
今天來跟大家分享有關萬聖節的單字
不過這集我真的拍得非常心虛
因為萬聖節的單字呢 基本上都是英文
把英文單字變成韓式發音就可以啦XD
不過 影片裡當然還是有跟你們分享萬聖節必備句子
就是要Trick or treat的韓文版啦~
祝大家都有個快樂的萬聖節~~
해피 할로윈~~~
——————————————————————————————————————
More About Me:
Facebook:http://www.facebook.com/AnnyeongLJ
Instagram:https://instagram.com/annyeonglj
——————————————————————————————————————
萬聖節英文句子 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的評價
#Skullgirls #Skullgirlsmobile #Lasthope
Skullgirls是一款2D平面格鬥遊戲,故事圍繞在Skull Heart(骷髏之心)這項神奇的物品上,有許願的功能,但只要許願的人心不夠純潔,願望則會扭曲,遊戲中講述各角色自己,以及與Skullgirl所發生的故事
在Mobile手遊版中的劇情模式交代許多原作時空的背景與更多細節的劇情
影片中許多部分並未完全照英文字面意思翻譯,為了能盡量淺顯易懂,並傳達本作故事的劇情與要素,會在一些地方稍做調整讓[中文]看起來能夠更加流暢
如有任何問題歡迎留言告知
[ 剪輯與翻譯許可皆已通過原影片頻道同意 ]
原影片網址: https://www.youtube.com/watch?v=rtoi8EMraQU
原頻道網址: https://www.youtube.com/channel/UClpfW70NNVaYQno8-L4IiLw
-----名詞與註解-----
0:36 – get the greenlight 就是得到獲准的意思
0:54 – 你可以看到Hallow說的Trick是大寫,這是有原因的,在我們的Valentine劇情最後,你可以看到Last Hope的成員代號都是由節日去命名,而之後的劇情你可以看到大量的節日雙關,都與當事人綽號的節日息息相關, 但在Last Hope之中,只有Valentine不是用"情人節"去開玩笑,大多時候她都是說醫學上的術語
0:54 – Clinical trial 就是臨床實驗的意思
1:06 – Valentine的生日就是聖誕節當天
(資料來源: http://skullgirls.wikia.com/wiki/Valentine)
2:32 – Easter說的Good Friday就是聖周五,耶穌被釘死的那一天,與復活節有關聯性,此處又是一個節日代號的雙關梗 這邊大概是”Oh My God”的意思
(資料參考: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%81%96%E9%80%B1%E4%BA%94)
2:55 – lil = little
3:05 – 這邊Easter說的就是”別把雞蛋放在同一個籃子” 也就是要懂得去分攤風險的諺語,不過我想大概也參一點Easter(復活節)彩蛋與蛋有關係的雙關
3:29 – Christmas說”Looking to add to your coal collection?” 就句子的意思去翻就是”妳想增加妳的煤炭收藏嗎?” 這邊也是有典故的,傳說聖誕老人會在壞小孩的襪子裡放黑碳而不是禮物,所以這邊Christmas就是用這種方式來雙關”妳又想搞什麼不安份的事?” 為了保留雙關的味道,我們在這邊翻譯成”妳又想上壞小孩名單了嗎?”
3:39 – Scrub in to help triage也是比較醫療方面的梗,就是分流、分攤照護
4:13 – 我們的Patricia出現了,有看過我們Peacock故事劇情翻譯的你應該就知道了,這位就是Peacock
4:46 – 這位Carol又是誰呢? 從未來的劇情翻譯或是這邊Valentine說”符合要求”這幾點中你可以知道,這位就是Painwheel,在之後的實驗中,她被注入Skullgirl的血,被Valentine和Brain Drain改造成Anti-Skullgirl士兵
4:58 – 不少粉絲很討厭Valentine的原因是,她就是害Painwheel從無辜的小女孩變成那種怪物的元凶,這邊我要幫她平反,其實Valentine當時也有幫Painwheel求情的,不過在那個飽受Skullgirl威脅的世界裡,尤其又是較為極端的Lab Zero, 我想她也別無選擇
5:48 – Treat 萬聖節Trick or Treat”給糖或搗蛋”的雙關
6:09 – Christmas這邊相當有領導風範的用手術刀與手術比喻”成功需要很多條件,各個崗位之間的合作很重要” 同時也有個小特點是,Christmas的擅長武器就是手術刀
7:07 – Pattycakes就是小蛋糕,Patty直接用她自己的代號來雙關小蛋糕
8:33 – Et tu 這邊相當有趣,這句點故其實是拉丁文的文學名言”Et tu, brute?” 直意就是”Brute,連你也有份嗎?” 後世認為是凱薩在被刺殺之前看到自己的養子也參與在這謀殺計畫當中,在文學中用於被至親之人背叛時所說
(資料參考: https://zh.wikipedia.org/wiki/Et_tu,_Brute%3F)
9:04 – Boo! 這就只是萬聖節常出現的嚇人聲,外加還是有Trick這個雙關
9:23 – Theonite又出現了,可以從我們的Peacock劇情中得知,這是個存在於Skullgirl和寄生蟲兵器中的某種物質
10:20 – ASG = Anti-Skullgirl = 對抗骷髏少女,前面也有出現過
11:19 – 這邊的酢漿草也是節日雙關,與Patty相關的聖派翠克節常出現的物件之一
11:48 – Hallow這邊說的收到牙刷是指,在萬聖節小孩去要糖果時,不喜歡給糖果的家庭故意給小孩牙刷或牙線去諷刺他們吃糖會蛀牙,所以此處也有節日雙關
12:15 – Valentine在這邊是第一次嘗試說這些Hallow常講的雙關,在前面的劇情當中可以明顯看出,所有Last Hope成員當中,Valentine與Hallow感情最好
13:05 – 我想Easter想表達的就是增生很快,不過還是用了兔子來跟復活節雙關
13:17 – Wee lass = Little girl
13:36 – 這邊也是一個很特別的梗,童話中彩虹的彼端有一桶金子,和守著金子的小矮人,Patty還把Rainbow(彩虹) 改成Painbow(斜音非常相近,但把彩虹加上了Pain痛這個字) 而此處也是節日雙關
13:53 – Easter又提到蛋了 復活節雙關梗
15:28 – Valentine老樣子帶有醫學感的句子
15:38 – Marie會把她們比喻成”要被掃掉的灰塵”,我想除了藐視那些阻礙她的凡人以外,也加減跟Marie帶有女僕的形象有關
16:16 – Say your prayers! 這句通常在要開槍打死或是砍頭那個人前一瞬間說,就是類似喊出”好好去地域懺悔吧!”然後殺掉那個人,這種情況,而此處Double會說出這話也加減跟她的修女形象有關
影片內容非一人完成,十分感謝與我一同製作此影片的朋友們
並再次感謝原頻道D-Money107提供我們影片與使用權限
也希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
遊戲官方網站:
http://skullgirls.com/
Skullgirls Steam網站:
http://store.steampowered.com/app/245170/Skullgirls/
萬聖節英文句子 在 賓狗單字Bingo Bilingual Youtube 的評價
嘖嘖萬聖節活動,只剩4 天!
https://www.zeczec.com/projects/bingobilingual
10/31 午夜 12 點前,加入賓狗的嘖嘖訂閱計畫
就可以獲得發音教學影片喔
帶你從嘴形跟共鳴,唸出漂亮的母音~
而且還有:
· Bingo news podcast(全英文緩速錄製)
· 高效率線上課程(口說、發音、寫作,不定期驚喜提供)
快點擊上列連結加入吧!
1 【handrail 扶手】- 名詞
睡眼惺忪走向捷運站,電扶梯下樓
緊握扶手、站穩踏階
Please hold on to the handrail.
捷運廣播,想起賓狗教過 handrail 這個字,再看看扶手,它就是 handrail
2 【Easycard 悠遊卡】— 名詞
An Easycard is a contactless smart card for public transportation and much more.
走下電扶梯,就準備要拿出悠遊卡或是電子票證了
悠遊卡 Easycard
以後拿出悠遊卡,記得賓狗教過,它是 Easycard
如果是其他類型的卡片,例如一卡通,可以簡單說 smart card 就好
3 【ticket gate 閘門】- 名詞
To enter the ticket gate, simply scan your smart card on the ticket reader.
拿出卡片之後,你應該快要走到閘門了
這個閘門很簡單,就是 ticket gate
下次看見這個閘門,記得想起它是 ticket gate
或是回來賓狗的 podcast 複習也可以喔
4 【rest your eyes 閉目養神】- 動詞片語
有些人搭捷運時會閉目養神
Some passengers rest their eyes on the train.
閉目養神,嚴格來說,是沒有睡著喔!
你搭捷運時會閉目養神,還是滑手機呢?
我大部分時候都是在回 IG 訊息或是發限時動態 😂
但偶爾也會閉目養神
下次看到有乘客在閉目養神,就可以想起賓狗說的這個片語 rest your eyes
5 【on your commute 通勤時】- 副詞
會聽賓狗的聽眾,一定很喜歡學習
如果你會利用通勤時間,學習新知識
可以說 learn on your commute
造個句子:通勤路上,聽 Bingo 的 podcast,是最棒的學習方式了!
Listening to Bingo’s podcast is the best way to learn on your commute.
簡單複習
1 handrail 扶手
2 Easycard 悠遊卡
3 ticket gate 閘門
4 rest your eyes 閉目養神
5 on your commute 通勤時
貼心提醒:嘖嘖萬聖節活動,只剩 4 天喔!
萬聖節英文句子 在 [學習] 萬聖節英文認識吸血鬼英文狼人英文女巫- 看板Language 的八卦
... 幫助各位看美劇學英文,有吸血鬼Vampire、狼人Werewolf、女巫Witch、狼人與吸血鬼混血Hybrid的萬聖節英文單字,以及衍伸的萬聖節英文句子應用。 ... <看更多>
萬聖節英文句子 在 [學習] 萬聖節英文認識吸血鬼英文狼人英文女巫- 看板Eng-Class 的八卦
轉錄:【萬聖節英文】一起來看「始祖家族」美劇學英文認識:吸血鬼英文、狼人英文、
女巫英文 https://www.yesonlineeng.com/happy-halloween/
每年10月31日就是可以裝扮搞怪的西洋萬聖節 Halloween 要到了,長大以後不好意思玩
Trick or treat 要糖果嗎?
或是隔天還要工作,不能去夜店參加變裝趴?但還是想慶祝一下萬聖節,順便學學萬聖節
英文單字嗎?
其實也可以應景地在家放鬆看美劇學英文啊!
因此小編在這邊介紹給大家這部和相關的萬聖節英文影集:「始祖家族The Originals」
,可以幫助各位看美劇學英文,有吸血鬼Vampire、狼人Werewolf、女巫Witch、狼人與吸
血鬼混血Hybrid的萬聖節英文單字,以及衍伸的萬聖節英文句子應用。
萬聖節英文單字:吸血鬼Vampire
都說是萬聖節英文影集了,「始祖家族 The Originals」美劇裡面除了有萬聖節常見各種
角色,像是帥氣逼人的吸血鬼外,也有美豔的女巫和男人味爆表的狼人。
而劇中經典的吸血鬼角色當然不可少,這邊就要介紹給大家劇中的男主角之一:最深情、
最守承諾的Elijah Mikaelson。
讓我們一起看看他在劇中的吸血鬼英文台詞吧!
“I believe that when you love someone and that person loves you in return,
you’re uniquely vulnerable. They have a power to hurt you like nothing else.
”
當你愛上一個人,且他也愛你時,將是你最脆弱的時候,因為你賦予了他們傷害你的權利
。
—
除了深情的男主角之外,當然也有美麗的女主角,而這個女主其實是Elijah的妹妹!
美麗卻又任性的她,其實是位愛家的女孩。
這邊也來一起看看Rebekah Mikaelson的「始祖家族The Originals」經典吸血鬼英文台詞
吧!
“The first rule of truly living is to do the things you’re most afraid of.”
真正活過的第一個條件就是去做你最害怕的事情。
萬聖節英文單字:狼人Werewolf
繼續閱讀全文:https://www.yesonlineeng.com/happy-halloween
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
※ 編輯: eynyrc1 (111.71.214.151 臺灣), 10/28/2021 16:11:55
... <看更多>