大家好,我是麥基今天要教大家如何讓你的 直播 影片有 即時 字幕而且還有 翻譯 !!在新版的Google Chrome當中,就有 即時 字幕,可惜只有支援英文我這次的教學 ... ... <看更多>
「直播即時翻譯vlive」的推薦目錄:
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題] Vlive的翻譯全部都是粉絲翻譯的嗎?? - 看板KoreaStar 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 【實用小教學】不用再聽不懂直播在講甚麼了!! #直播#即時字幕 ... 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 vlive上字幕簡易教學- 追星板 - Dcard 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 最新趨勢觀測站- vlive沒有中文字幕的推薦與評價,DCARD、PTT 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 最新趨勢觀測站- vlive沒有中文字幕的推薦與評價,DCARD、PTT 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 vlive字幕2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT 熱門文章Hito 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT推薦 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT推薦 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問卦] 為什麼YouTube沒法自動產生中文字幕 - PTT評價 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問卦] 為什麼YouTube沒法自動產生中文字幕 - PTT評價 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別- 看板KoreaStar 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別- 看板KoreaStar 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 直播即時字幕翻譯的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 直播即時字幕翻譯的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 直播即時字幕翻譯的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 翻譯價格Ptt 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 【情報】LiveTL (4/11 iOS版) - 虛擬Youtuber(Vtuber) - 哈啦區 的評價
- 關於直播即時翻譯vlive 在 [影音] 180807 VLIVE WannaOne x LieV 躺放Live - PTT 娛樂區 的評價
直播即時翻譯vlive 在 vlive上字幕簡易教學- 追星板 - Dcard 的八卦
首先先找到你要翻譯的影片看到上面有一個粉絲字幕翻譯點進去第一次用的人 ... 建議可以先從比較短的影片或是個人直播開始(多人直播常常音頻疊在一起很 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 vlive字幕2023-在Facebook/IG/Youtube上的焦點新聞和熱門 ... 的八卦
https://lilyri.pixnet.net/blog/post/38619403-[韓星]v-live直播翻譯. ... 請直接分享我粉絲頁的貼文Naver的即時影像服務V LIVE將實施字幕服務'V FAN Service'。 ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT 熱門文章Hito 的八卦
抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XDvlive粉絲協作字幕不能自動翻譯youtube只要有一種字幕就 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT 熱門文章Hito 的八卦
抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XDvlive粉絲協作字幕不能自動翻譯youtube只要有一種字幕就 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT推薦 的八卦
抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XD vlive粉絲協作字幕不能自動翻譯. ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別 - PTT推薦 的八卦
抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XD vlive粉絲協作字幕不能自動翻譯. ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問卦] 為什麼YouTube沒法自動產生中文字幕 - PTT評價 的八卦
darkbrigher 02/20 01:53咕狗翻譯還是沒法翻得很順 ... 抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XD ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問卦] 為什麼YouTube沒法自動產生中文字幕 - PTT評價 的八卦
darkbrigher 02/20 01:53咕狗翻譯還是沒法翻得很順 ... 抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XD ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別- 看板KoreaStar 的八卦
抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XD vlive粉絲協作字幕不能自動翻譯youtube只要有一種字幕就 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題]請問vlive或youtube直播的優缺點和差別- 看板KoreaStar 的八卦
抱歉問了一個超智障的問題因為我看團有時用vlive直播有時用youtube直播想問一下,到底差在哪XD vlive粉絲協作字幕不能自動翻譯youtube只要有一種字幕就 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 直播即時字幕翻譯的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的八卦
從零開始的YouTuber實戰養成教室:17項塑造優質自媒體的關鍵法則; 直播即時字幕翻譯進入發燒排行的影片; 為了解決 直播即時字幕翻譯 的問題,作者PCuSER研究室這樣論述 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 直播即時字幕翻譯的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的八卦
從零開始的YouTuber實戰養成教室:17項塑造優質自媒體的關鍵法則; 直播即時字幕翻譯進入發燒排行的影片; 為了解決 直播即時字幕翻譯 的問題,作者PCuSER研究室這樣論述 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 直播即時字幕翻譯的問題包括PTT、Dcard、Mobile01 的八卦
從零開始的YouTuber實戰養成教室:17項塑造優質自媒體的關鍵法則; 直播即時字幕翻譯進入發燒排行的影片; 為了解決 直播即時字幕翻譯 的問題,作者PCuSER研究室這樣論述&nbsp;... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 翻譯價格Ptt 的八卦
Envío GRATIS para ordenes mayores de $ 999.00 MXN comprando 2 o más productos para pedidos dentro de México. El descuento se verá reflejado al momento de pagar. ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 【情報】LiveTL (4/11 iOS版) - 虛擬Youtuber(Vtuber) - 哈啦區 的八卦
上週我們介紹了LiveTL,一個可以將翻譯訊息從Youtube直播聊天室中篩選出來的擴充功能。 ... 請問YT直播支援即時日文翻中文嗎. ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [影音] 180807 VLIVE WannaOne x LieV 躺放Live - PTT 娛樂區 的八卦
a1985523 08/07 19:30 17F 是直播喔有唸留言. →. a1985523 08/07 19:31 18F 還有唸觀看人數. 推. a1985523 08/07 19:32 19F 另外有中字即時翻譯但要 ... ... <看更多>
直播即時翻譯vlive 在 [問題] Vlive的翻譯全部都是粉絲翻譯的嗎?? - 看板KoreaStar 的八卦
以前我看過推文中有人說vlive的字幕都是要靠粉絲愛貢獻,
我最近因為在關心某團的續約問題,今天特別跑到他們的vlive想看一下最近有沒有透露
什麼消息,結果發現就在六天前,有最新的vlive,但是都沒有字幕,連英文都沒有。
往前回翻,發現這團在兩個月前就完全無字幕了。
這次我仔細看了有字幕的影片,發現字幕似乎有三種
分別是
某某文
某某文 (Auto)
某某文 Fan……
我想某某文 Fan……這種很明顯應該是粉絲貢獻的吧
但是某某文和某某文 (Auto)??? 是不是vlive自動貢獻的意思?
兩者有什麼區別嗎?
如果也有自動系統上字幕的話,
是公司付錢的嗎?有付錢就給字幕,沒付錢就不給字幕是蠻合理。
還是只是vlive只會自動給大勢團快速出字幕? 其他就慢慢來?
因為我發現大勢團的字幕都非常快速,不管是auto的或是粉絲上字幕的
因為想說已經兩個月的影片都還沒字幕,
會不會vlive已經永遠不打算幫他們上字幕了?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.8.114.228
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/KoreaStar/M.1534520437.A.9A4.html
其實我覺得公司花點錢付翻譯費應該還蠻有商業效應的 很合理的感覺
感覺至少有真人校稿過的程度
※ 編輯: coooooo (101.8.114.228), 08/18/2018 00:23:01
... <看更多>