Why cannot called [Wuhan Virus]? apa masalah???
現在大家都在對抗病毒,但一大堆人卻來我這裡吵這個疾病的名稱該叫什麼,真的很無聊。[武漢肺炎]這個名字從一開始就是全世界官方使用的。然後突然有一天中國突然改了名字變成[新型冠狀病毒],但其他國家還是照樣叫[武漢肺炎]並沒有改。然後突然又有一天,馬來西亞中文媒體“被通知”不能叫[武漢肺炎],但重點是通知他們的不是我國的政府,而是中國駐馬來西亞大使館。奇怪了,為什麼你的國家的大使可以去管別人的國家的媒體?當然幸好不是每家媒體都聽他們的。這是我們的國家啊,你外國人管個屁!然而我這裡不是媒體,也不在中國,這裡是Facebook,而且還是我個人的Facebook。我要寫什麼是我的事情...那些說我為了賺台灣的錢去侮辱中國的,這個邏輯很錯!因為中國市場比較大,如果要為了錢我更應該去捧中國才對!加上我沒有被中國禁,所以這個說法就更不合邏輯了。然後我必須強調,我由始至終並沒有侮辱過中國,也沒有必要。我祖先的故鄉就在海南島。我一直都希望中國人民可以過好一點的生活,就不會像我祖先當年一樣那麼辛苦,這些我是感同身受的。說我歌手不該提政治的,這個說法也不對,因為是有人一直拿政治來套在歌手頭上。叫[武漢肺炎]就等於反中?台獨?港獨?馬獨?美國狗?玩政治?我看到的是另一種跟政治無關的思維和角度...為什麼它必須要叫[武漢肺炎]呢?快來看看我影片裡面怎麼分析吧!
PS. 下面不會刪留言,因為這裡言論自由。
「高清版YouTube」:https://bit.ly/2Jtbp8B
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志
同時也有1972部Youtube影片,追蹤數超過249萬的網紅GEM鄧紫棋,也在其Youtube影片中提到,iTunes: http://apple.co/1kreTcM KKBox: http://bit.ly/1GJENmJ Spotify: http://spoti.fi/1OlGxFo 十首新歌 十個MV G.E.M. 首張全創作視聽專輯「新的心跳」將於11月6日發行。 10 songs 1...
活 在 china 在 美國在台協會 AIT Facebook 八卦
📝酈英傑處長給台灣人民的道別信
「隨著我擔任美國在台協會處長的日子即將畫下句點,我也即將離開台灣,我想藉這個機會和大家分享,這一番歷練對我來說的意義是什麼。當我說擔任AIT處長其實是我這輩子的榮幸,也讓我得以實現長期職業生涯中的抱負與理想,這麼說一點也不為過。
我19歲時第一次離開家鄉,就是來台灣。對年輕的我來說,從那時起,台灣就成了交流與理解、探索與冒險的同義詞。台灣不僅有著讓人眼花撩亂的異鄉風情,也代表著意想不到的嶄新機會。我在這裡嘗試新奇的食物,像是水餃和臭豆腐,並且學習如何在擠滿單車和機車的大街小巷穿梭自如。一方面,我努力用我粗淺的中文,讓別人聽懂我說的話;但同時我也發現,無論走到哪裡,迎接我的都是滿滿的親切友善與熱情好客。
因此,在成為美國外交官後,能夠以台灣作為我派駐海外的第一站,真是再適合不過了。畢竟,是台灣首先點燃了我對亞洲、尤其是台灣的畢生興趣,也激發了我對跨文化理解和共享目標——也就是外交工作——的終身熱忱。此後,我也曾派駐其他地點,多數是在大中華區域,但我的台灣經歷與回憶始終常存我心。最終我能以美國駐台最高層級外交官的身分回來這裡,可說是我多年職涯的高峰。顯然,我這一生注定與台灣有著深刻的連結,或者也叫作「緣分」吧,才會讓我一次又一次不斷地回到台灣。
常有人問我,為什麼我這麼喜歡台灣。我總覺得:「答案不是很明顯嗎?」不過如果一定要我從個人與專業的角度,解釋我對台灣的喜愛與敬佩之情,我通常會提到以下幾個領域:
首先,台灣兼具活力與穩定、進步與延承、還有創新與傳統。每次回到這裡,我都對台灣社會在各個方面日新月異的進步感到驚艷不已。台灣的民主更臻成熟,經濟益加蓬勃,環境保護更受關注,藝術文化發展也生生不息。
台灣在許多最先進的科技產業上持續為全球創新樹立標竿,但與此同時,台灣的社會穩定和文化傳承依舊令人欽羨佩服。儘管生活充裕且形象良好,台灣人民卻依然謙虛樸實、平易近人。在台灣,最古老的傳統薪火相傳、歷久彌新。文化和歷史古蹟受到妥善的修復與保護;年輕人也可以學習代代相傳的書法技巧,接著再把作品秀在Instagram上。
再者,對美國來說,台灣正是共享利益與共享價值交集的典範。美台夥伴關係的重點在於確保科技發展能夠嘉惠、而非傷害我們雙方的經濟,科技突破則應被用於鞏固、而不是破壞我們的原則。美台之間自由、多元、平等及透明等共享價值,時時激勵我們努力在世界各地打造民主社會的韌性。而我們也持續尋求新的方式,為解決全球問題做出貢獻,這麼做不僅是因為能夠造福我們自己的人民,也是因為我們相信,身為21世紀敦親睦鄰的好夥伴,就是該這麼做。
最後,每當我想到台灣、以及整體美台關係,我總會想到希望、光明和成長。美台的情誼在過去40年來不斷拓展與茁壯。我相信每任處長都會同意,他們離開台灣時的美台夥伴關係,比起他們剛上任時都更上一層樓。同樣的,當我向AIT告別的那一天,我的心中將充滿肯定與成就感,因為我知道,美台夥伴關係比以往都更加深刻和強健,我也對自己能為美台關係今天亮眼的進展小有貢獻,而深感驕傲。
但是,比起這些事情,我想我更難忘的是台灣在我生命中所留下的深刻印記。我永遠會記得我在台灣度過的第一個聖誕節,還有第一個農曆新年。我永遠會記得台灣朋友的真摯與溫暖、教會同伴堅定的信仰、炎炎夏日來一碗芒果冰的沁涼、資源回收車沿街播放《給愛麗絲》的回音,還有巷弄中撲鼻而來的茉莉花香,這些都會是我畢生珍藏的美好回憶之一。我也會記得好友間的餐聚、充滿歡笑和故事的夜晚、以及一路以來我受到過的無數的善意與關懷。我更會永遠記得,是各位台灣朋友們,你們以各種不同的方式,讓我和我家人的生命更加地豐盛美好。對此,我要衷心地謝謝大家。
雖然我將離開台灣,但台灣不會離開我。」
— 美國在台協會處長 酈英傑
✅信件全文亦可至AIT官網查看:https://bit.ly/2TSkLDF
📝A Farewell Letter from AIT Director W. Brent Christensen
"As my time as AIT Director draws to a close and I prepare to leave Taiwan, I want to take this opportunity to tell you what this experience has meant to me. It is not an exaggeration to say that this has been the honor of my life and the fulfillment of a career-long aspiration.
The first time I left my hometown at age 19, it was to come to Taiwan. From that early age, Taiwan became synonymous for me with the ideas of exchange and understanding, exploration and adventure. Taiwan represented both disorienting foreignness and unexpected opportunity, as I tried new food – like shuijiaos and qiu doufu – and learned to navigate my way through streets crowded with bicycles and scooters. And struggled to make myself understood with my rudimentary Mandarin. But all the while discovering the kindness and generosity that welcomed me wherever I went.
It felt appropriate for me to serve my first tour as a U.S. diplomat in the place that first sparked in me a lifelong interest in Asia – and in Taiwan in particular – and in cross-cultural understanding and shared purpose, or in other words, diplomacy. After that, my career took me to other places, but mostly still in the China region. But the memories of my experiences in Taiwan stayed with me. And finally having the opportunity to serve as the top U.S. diplomat to Taiwan was the culmination of all the years that came before. It is clear that I have a lifelong connection to Taiwan, or “yuanfen,” that has led me to return again and again.
People often ask me why I have such a fondness for Taiwan. “Isn’t it obvious?!” I always think. But when forced to explain my affection for and professional fascination with Taiwan, I usually come back to a few themes.
First, dynamism and constancy; progress and preservation; innovation and tradition. Every time I return to Taiwan, I am immediately struck by the many ways Taiwan has advanced as a society. Taiwan’s democracy grows more mature, its economy more prosperous, its environment more cared-for, and its arts and culture more vibrant.
Taiwan’s industry continues to set the benchmark for global innovation in some of the most sophisticated technologies, but at the same time, Taiwan society is remarkable for its stability and cultural continuity. Taiwan’s people, despite their relative wealth and stature, continue to be modest and unassuming. Taiwan’s most ancient traditions are alive and well. Cultural and historic sites are restored and preserved. Young people may learn calligraphy techniques handed down for generations, but then share their work on Instagram.
Second, for the United States, Taiwan exemplifies the intersection of shared interests and shared values. Our partnership is about making sure our economies are beneficiaries rather than casualties of technological development and ensuring that technological development advances rather than undermines our principles. Our shared values of freedom, diversity, equality, and transparency inspire our efforts to build the resilience of democracies around the world. And we continue to find new ways to contribute to global problem solving, both because it benefits our own peoples and because we share the belief that this is what it means to be a good neighbor in the 21st century.
Finally, I associate Taiwan – and the broader U.S.-Taiwan relationship – with hope, promise, and growth. This friendship has expanded and flourished over the past 40 years; I believe every person who has done this job walked away knowing they left this partnership better than they found it. I will similarly leave AIT with a sense of accomplishment and success, knowing that the U.S.-Taiwan partnership is deeper and stronger than ever, and feeling immensely proud of my small role in getting us there.
But more than any of these things, I will remember the ways that Taiwan has touched me personally. I will always remember my first Christmas in Taiwan – and my first Chinese New Year. I will remember the warmth of Taiwan friendship, the faith of my fellow church members, the taste of a mango bing on a hot summer day, the echo of “Fur Elise” from the recycling truck, the fragrance of jasmine blossoms in village alleyways – these are just some of the memories I will treasure. I will remember the long dinners with dear friends, full of laughter and stories. And I will remember their many kindnesses. I will remember all the ways big and small that you, the people of Taiwan, touched my life and the lives of my family. And for that, I thank you.
I may be leaving Taiwan, but Taiwan will never leave me. "
-- AIT Director William Brent Christensen
✅Read the letter: https://bit.ly/3hUrsgw
活 在 china 在 Facebook 八卦
我是土耳其人,我們一部分的祖先來自中亞,包含現在的新疆(土耳其人很常叫東突厥斯坦)。在這個地方生活的是維吾爾族人,他們的語言跟宗教信仰跟土耳其很類似。
2006年我還沒有來台灣之前,遇過一位東突厥斯坦人,問他台灣是一個怎麼樣的地方?他說:台灣很像小美國,民主自由,你會喜歡。
土耳其人跟東突厥斯坦人因為歷史的淵源,一直有不錯的關係。身為土耳其人的我,也關心他們被迫害並被強迫從事勞動的事。我不是政治人物,但畢竟是一個公眾人物,很希望中國政府結束對維吾爾族人的歧視跟洗腦的政策。
這幾天發生的新疆棉事件也告訴我們,人權跟工人的權利必須要好好被保護。不只在東突厥斯坦,其他任何一個地方都要有公平、合理跟文明的工作環境。
我很尊重中國的文化,跟過去留下來的傳統習俗。但是我想要看的中國,不是不斷的壓迫弱族群跟民主的聲音。全世界的國家,包含美國、德國、土耳其等等,都希望中國把自己好好整理一下再跟世界交流。我這個波文不針對任何一個生活在中國的人民。如果中國想要變成一個大國的話,很需要從人權跟尊重開始,改善自己的政策。不然很可惜,在全世界眼中永遠不會有值得尊重的位置。
As a Turkish citizen and human being i can not accept the working conditions in China against Uighur Muslims。Unfortunately Chinese Communist Government forcing these people working in factories in inhumane conditions equivalent to forced labour。
I respect the culture of China and many traditions which is a rich part of human history。 However,Since 2017 China is widely reported to have detained one million-three million Uighur Muslims in detention facilities that Beijing has described as ‘vocational training centres’.
We should NOT be supporting forced labour no matter the situation.,not only in China but also all around the world。
If Chinese government wants to be the part of modern democratic world,they have to work harder to build equal opportunities for everyone。Otherwise China would never get any respect from civilized countries and their people。
活 在 china 在 GEM鄧紫棋 Youtube 的評價
iTunes: http://apple.co/1kreTcM
KKBox: http://bit.ly/1GJENmJ
Spotify: http://spoti.fi/1OlGxFo
十首新歌 十個MV
G.E.M. 首張全創作視聽專輯「新的心跳」將於11月6日發行。
10 songs 10 music videos
G.E.M.’s new visual album HEARTBEAT out November 6.
Also watch:
G.E.M. brand new visual album HEARTBEAT intro video「新的心跳」介紹影片 - 音樂的進化
http://www.youtube.com/watch?v=RHFyDrSPBZc
再見 GOODBYE Official MV
http://youtu.be/Lhel0tzHE08
一路逆風 AGAINST THE WIND Official MV
https://youtu.be/C117NWgCJ88
於是 THEREFORE Official MV
https://youtu.be/0tGgnh6F1YI
來自天堂的魔鬼 AWAY Official MV
https://www.youtube.com/watch?v=FWtbGkpdoP4
查克靠近 CHUCK CLOSE Official MV
https://www.youtube.com/watch?v=GG4Mf8t_TAk
——————————————————————————————————————
是否走得越遠就越成功?是否擁有得越多就越快樂?向前方追求了太久總覺得虛空填不滿,不如花一點時間回望吧,那最能給我們生命充實感的事物,也許從未遙遠。
全創作專輯《新的心跳》是G.E.M. 的自我尋覓之路,她反思世俗的成功定義,在忙碌生活中找到真正的領悟。
盲點 [BLINDSPOT]
詞/曲: G.E.M.
編曲/監製:Lupo Groinig
MV導演: 比爾賈
我數著腳步的聲音 漫無目的地前進
回家或到處散散心 我也做不了決定
生活事業社交關係 明明都努力上進
但望著繁忙行事曆 只感覺到空洞的心
世界我看得再遠 始終有一個盲點
你就在我的身邊 我卻一直沒有發現
成功在及手不遠 只不過剎那雲煙
恨自己一直沒有回頭看見 愛就在眼前
一個人背多少責任 才算是成熟安份
身上要多少的傷痕 才叫做精彩的人生
世界我看得再遠 始終有一個盲點
你就在我的身邊 我卻一直沒有發現
成功在及手不遠 只不過剎那雲煙
恨自己一直沒有回頭看見 你就在眼前
雨天忘了為你撐傘
生日忘了問你的願望
你付了多少我不知道的賬單
你做了多少我沒回來的晚餐
Oh 始終有一個盲點
Oh 我一直沒有發現
Oh 你一直在我身邊
恨自己一直沒有回頭看見 愛就在眼前
The Official Site | 官方網頁 :
G.E.M.'s Official Site: http://www.geteverybodymoving.com/
Facebook: https://www.facebook.com/G.E.M.OfficialPage/?fref=ts
Weibo: http://weibo.com/gemtang
Twitter: http://twitter.com/gemoving
Instagram: http://instagram.com/gem0816
Fans Club: gemclubofficial.com
活 在 china 在 GEM鄧紫棋 Youtube 的評價
iTunes: http://apple.co/1N6H8EW
KKBox: http://bit.ly/1kktSFm
Spotify: http://bit.ly/1MqWDaa
Music by G.E.M.
Produced by Lupo Groinig
MV directed by: 黃中平
十首新歌 十個MV
G.E.M. 首張全創作視聽專輯「新的心跳」將於11月6日發行。
10 songs 10 music videos
G.E.M.’s new visual album HEARTBEAT out November 6.
Also watch:
G.E.M. brand new visual album HEARTBEAT intro video「新的心跳」介紹影片 - 音樂的進化
http://www.youtube.com/watch?v=RHFyDrSPBZc
再見 GOODBYE Official MV
http://youtu.be/Lhel0tzHE08
於是 THEREFORE Official MV
https://youtu.be/0tGgnh6F1YI
盲點 BLINDSPOT Official MV
https://www.youtube.com/watch?v=rzzul2fmufI
來自天堂的魔鬼 AWAY Official MV
https://www.youtube.com/watch?v=FWtbGkpdoP4
查克靠近 CHUCK CLOSE Official MV
https://www.youtube.com/watch?v=GG4Mf8t_TAk
——————————————————————————————————————
他們說,你們還太年輕、不懂事;他們說,你們生在霓虹燈和互聯網中,太膚淺;他們說,你們要討好權威,才能避開危險;他們說,他們是好意,保護我們的安全……他們說的沒錯,你是不是願意聽從他們說的,止步不前?
G.E.M.視聽專輯《新的心跳》中的灰色搖滾單曲,她提出了問題,也唱出了她的回答。
一路逆風 [AGAINST THE WIND]
詞/曲: G.E.M.
編曲/監製:Lupo Groinig
城市早已沉睡
在甜美的虛偽
真實就像 刺眼的陽光
習慣伸手就擋
我像火燒在大雨下
剩最後微弱的火花
看不見國王的新衣裳
是否太倔強
生活就像一場
繁華裡的流浪
多少慾望 像洶湧的浪
吞噬多少善良
我們在霓虹燈下成長
燈愈亮人愈迷惘
孩子曾都一樣
生來天真勇敢
蝙蝠夢想 卻隨著時光
慢慢變得抽象
白鴿困在摩天的大廈
長出了妖精的尾巴
為什麼世界愈繁華
人性愈貧乏
生活就像一場
繁華裡的流浪
多少慾望 像洶湧的浪
吞噬多少善良
我不願隨波不屑逐浪
誰陪我逆風飛翔
污霾愈讓人窒息 我愈拼命 爭取一口清新
黑暗愈遮蓋大地 我們的心 看得就愈清晰
單純像沙漠中的花
周圍是咆哮的風沙
但就算現實多複雜
我也不害怕
生活就像一場
無止境的流浪
新患舊傷 我卻更堅强
一路逆風飛翔
我們 不脆弱 不沉默 不協妥 不退縮
不慌張 不絕望 不狂妄 不投降
不脆弱 不沉默 不協妥 不退縮
不慌張 不絕望 不狂妄 不投降
一路逆風 我們不投降
一路逆風 頑強的飛翔
不脆弱 不沉默 不協妥 不退縮
不慌張 不絕望 不狂妄 不投降
The Official Site | 官方網頁 :
G.E.M.'s Official Site: http://www.geteverybodymoving.com/
Facebook: https://www.facebook.com/G.E.M.OfficialPage/?fref=ts
Weibo: http://weibo.com/gemtang
Twitter: http://twitter.com/gemoving
Instagram: http://instagram.com/gem0816
Fans Club: gemclubofficial.com
活 在 china 在 Namewee Youtube 的評價
新歌到! #結尾慎入! Check this out my latest single! I wanna tribute to Taiwanese Rock legend ! #伍佰WuBai 。Long live ROCK N' ROLL! ??
以前在台灣念書的時候,為了繳學費房租水電和零用錢,我省吃儉用天天吃泡麵,打過了十幾份工(幾乎你知道的我都做過了)。這支MV就是在還原當初我的生活和故事,讓大家知道我都經歷了什麼... MV裡我住的套房還原度高達75%好厲害,連隔壁鄰居阿姨罵我的方式也超像的,拍攝時仿佛時空旅行了一樣... 沒錯,當初我在台灣就是這樣轉大人的,雖然很辛苦但我很慶幸沒有放棄我的音樂夢。和大家共勉之。
在這裡我要感謝參與這首歌的每一位音樂人,製片團隊和演員們。感謝演我前女友的 #江佑真-本本(Alva),妳真的有點像她...
感謝 #維士比 榮譽贊助! 福氣啦! http://www.hokia.com.tw/index.asp
⭐ 阿比只能在休息時喝喔!開車不喝酒,喝酒不開車!⭐
黃明志向經典致敬《亞洲通才》2020音樂專輯12月1日在台灣唯一發行! 請大家多多指教!Do support my latest music album《Asian Polymath》which was released on December 1st!
欲網購黃明志最新實體專輯《亞洲通才》及歷年專輯和周邊商品請到 https://namewee4896.com/
Purchase Namewee Latest 《Asian Polymath》 , Others Music Albums & Merchandises Please log in to https://namewee4896.com/
【亞洲通才專輯開箱】Youtube高清版:https://bit.ly/39Hq6n2
-
數位音樂下載 Online Music Download【五百 Five Hundred】:https://lnk.to/4JXRDon4
0:00 片頭
0:41 歌曲開始
-
Namewee 黃明志 Official Facebook Fan Page:
https://www.facebook.com/namewee/
Namewee YouTube Channel Link:
http://www.youtube.com/user/namewee
#Namewee #黃明志 #五百 #亞洲通才 #AsianPolymath