你...你別過來
你知道嗎?碰到我就要30萬
海龜已在大海裡徜徉了1億年之久,每一千隻海龜中只有一隻有機會長大,但人類卻讓這些生命力強韌的爬行動物陷入險境,就在前天在小琉球又傳出抓龜戲耍的觸法事件!
一名女遊客在沙灘直接伸手抓海龜,海龜受驚擺動前肢濺起浪花,引來遊客騷動,我們同仁接到報案趕到現場後,循著畫面線索將犯嫌帶回偵訊並函送偵辦。
小琉球遊客違法觸摸、騷擾海龜事件時有所聞,從數月前發生多起觸摸海龜,到近期四月份遊客腳踩海龜等案件,每一涉案的民眾最後都被處以數十萬元以上的罰金。
呼籲各位遊客面對野生動物時,應把握「不接觸、不干擾、不餵食」的三不原則,千萬別一時手癢,造成海龜心中的恐懼,更影響海洋生態!
南部海巡瘋開講
#月野兔之亂 #海洋委員會參戰
#野生動物保育法最高可罰30萬
#sailormoonredraw
#セーラームーン
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過19萬的網紅喵哈,也在其Youtube影片中提到,推特興起的風 據說一開始沒有規定要畫哪一幕 只要畫美少女戰士的畫面標註 #Sailormoonredraw 即可 但是以《美少女戰士 S》(1994 年版)第125話月野兔一幕最多人臨摹 造成了月野兔之亂 除了Twitter 各大平台都可以看到 #Sailormoonredraw的作畫 音樂素材:...
月野兔之亂 在 61Chi Art Facebook 八卦
TO 韓國瑜:
#sailormoonredraw #月野兔之亂
#666光復高雄 #罷韓
月野兔之亂 在 大人物 - 創意生活設計好物 Facebook 八卦
《JoJo 的奇妙冒險》動畫版作畫監督芦谷耕平、恐怖漫畫家伊藤潤二全都在這場 #SailormoonReDraw 大亂鬥中參戰啦!惡搞版也層出不窮,蠟筆小新版、嚕嚕米版、大力水手版應有盡有,泰國搞笑 cosplay 網紅也參一咖 🤣 #月野兔之亂
📍 大人物有 Telegram 囉!快快跟上➜ http://bit.ly/38z2n4d
📍 加入大人物 Line@➜ http://bit.ly/2BAh9di
📍 追蹤大人物 IG (@daman_tw) ➜ https://bit.ly/2WPPTD3
月野兔之亂 在 喵哈 Youtube 的評價
推特興起的風
據說一開始沒有規定要畫哪一幕
只要畫美少女戰士的畫面標註 #Sailormoonredraw 即可
但是以《美少女戰士 S》(1994 年版)第125話月野兔一幕最多人臨摹
造成了月野兔之亂
除了Twitter
各大平台都可以看到 #Sailormoonredraw的作畫
音樂素材:
Youtube 音樂庫
フリー音楽素材 H/MIX GALLERY
後製軟體:威力導演18
#Sailormoonredraw
成為頻道會員:
https://www.youtube.com/channel/UC0dC3qxcjqC8sZ42jOWmqYw/join
喵哈LINE表情貼:
https://store.line.me/emojishop/product/5c186f15031a670084d929bb/zh-Hant
月野兔之亂 在 【繪圖過程】跟風畫美少女戰士月野兔#Sailormoonredraw ... 的八卦
... 年版)第125話月野兔一幕最多人臨摹造成了月野兔之亂除了Twitter各大平台都可以看到#Sailormoonredraw的作畫音樂素材:Youtube 音樂庫フリー音... ... <看更多>
月野兔之亂 在 群魔的亂象鬥景·光【超級水手月亮隊零石通關】【別西卜究極 ... 的八卦
群魔的亂象鬥景·光【超級水手月亮隊零石通關】【別西卜究極融煉】神魔之塔x 魔族始源x 劇場版美少女戰士Sailor Moon Eternal. 月のMoe Para. ... <看更多>
月野兔之亂 在 [問題] 一個算是關於絕招的翻譯問題... - 看板SailorMoon 的八卦
想要請問一個算是關於翻譯的問題,因為年代久遠,我查不太到資料,所以上版來問問,不知道有沒有人記得…
想問的是小兔的攻擊絕招,我印象我小時候看卡通的時候,翻譯是寫做「月光飛盤」,對於我來說,被稱作「頭帶行動」已經是很久之後的事情了,但是跟朋友討論起,或是網路上查資料,都查不太到,到底是哪個版本的時候,這樣翻譯,朋友也堅持是我亂講與記錯…
然後今天我有稍微問我媽一下,怕自己直接把名稱講出來會引導到母親的答案,所以問的時候很小心
「欸,妳還記得…小時候陪我一起看美少女戰士卡通嗎?」
「記得這回事」
「那…妳記得主角的絕招叫什麼名稱嗎(請不要欺負媽媽的記性!!!)」
「叫月亮…欸?月亮?」
「不是捏…」
「我記不起來了,好像月亮什麼」
「那…是叫頭帶行動嗎…?」
「囧?我沒有這個印象耶?」
「那…是叫月光飛盤嗎…?」
「對對對,是這個才對啦!」
本來很懷疑是不是自己記錯,不過看我媽也印像是月光飛盤,我想應該不是記錯,應該是我看的版本比朋友看的版本更早
所以…我想知道,有沒板友有知道我看到的,到底是哪個版本呢?
補上一些我有的資訊,因為有點久遠,所以有些片斷,也可能有些失真
*我記得是我上小學之後看的,應該是小一(約1990~1991)左右看的,也可能是二或三,應該不是更大,因為這是我最早看的一部動畫,比魔動王、魔神英雄傳更早。不過查了wiki,美戰日本最早是1992,所以也許是小二或小三,看到的也應該是最早最一開始的版本。
*我看的應該是動畫不是漫畫,小時候我以動畫為主,動畫沒有的才會去看漫畫,漫畫後來有看一下,不過漫畫的話面對當時的我,顯得有些凌亂與暴力,所以我沒有看完,只看了一點點就沒看完了,動畫有看到快要最後。
*當時是日語發音,名字的翻譯,是月野兔子(我記得我看到的字幕是「月野兔子」不是「月野兔」,印象很深是因為,當時看到名字都是四個字,我以為日本人的名字都是四個字)、水野亞美這種,然後火跟金星,看著查到的資料上寫著各式翻譯,我都沒什麼印象,不知道是不是看的版本翻成另外的名字;
*然後變身之後,是叫月光仙子、水星仙子etc,不是水手XX
*那個年代好像還沒有什麼網路,至少是不太普及,錄影帶是小帶為多,有沒有第四台忘記了,但是記得很清楚,我當時看的是電視不是錄影帶,是某天回家打開電視剛好看到(好像還很剛好看到第一集…),就一路看下去了…
*網路上查詢「月光飛盤」,也真的有人這樣稱呼,但是數量真的很少,這樣看來,應該不是我記錯或是亂叫,猜想比較大的可能是,看到的真的是較早的版本
=====
所以…不知道有沒有板友剛好知道我看到的是哪個版本的嗎?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 42.70.20.6
現在回想起來,除了八點檔之外,我好像都是看第四台,卡通沒有看過三台的版本
當我知道小兔姓林已經是20歲以後的事了...
中間這段期間我沒有關注美戰
所以如果我媽也是對月光飛盤比較有印象,我覺得出現在電視上的機率是大一點!
對小兔姓月野是蠻肯定的印象!應該如1F所說,是在第四台看到的吧!
唉呦好煩啊!!!想不起來真的是超煩的(爆)!!!
為了第一句話,結果我開始跟小學同學們討論起課表...
小學同學之間,好像對幾點下課這件事情也都印象模糊 囧...
因為我印象,我小學的時候每天都是上課到4~5點(最早最早也是4:00下課)
加上交通時間,到家都要5點了,16:30播出的話,是絕對看不到的...
這樣推論下來,我看到的應該就不是華視的版本,應該是第四台的版本
確定是日發,從小看電視都不會切到副聲道
片頭音樂只記得有敲鐘XDDDD其他忘記了啦!!!
有沒有TVBS跟港劇我不清楚,當時我沒有在看這些部份
一直都是天龍國皇城內人,不知道同不同鄉!!
太久遠,結果大家記憶都開始出現誤差了嗎!!!
還是說華視在不同區域有時差啊XDDDDD
在wiki上看到
"動畫台灣配音版本分為華視(舊版)與MOMO親子台(新版)兩個,另外華視首播前或後似
乎另有一個中配版本,而期間尚待查證。另外,早期由於翻譯問題,漫畫與動畫版、港譯
與台譯名字並不完全相同。"
來源:
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%8E%E5%B0%91%E5%A5%B3%E6%88%B0%E5%A3%AB%E8%A7%92%E8%89%B2%E5%88%97%E8%A1%A8
看起來除了上述的華視首播版之外,前後可能還有另外一個版本(不見得是我看到的),翻譯不完全相同
我可能是看到這個版本,或是看到第四台的版本(也可能這就是我說的那個版本)
資料寫的,華視首播是1995,不過我推算我看的時候是更早的年代,應該不是這個時間點
*其實這一篇不是問翻譯,根本是在問大家記憶...
順變補充,
大家看習慣的是"頭帶!行動!"
我看的版本是"月光飛盤"..."發射!"
我個人比較習慣"發射"...我對"行動"這個用詞不太能夠適應(抱頭...)
因為我不覺得我有記錯...
※ 編輯: satofey 來自: 1.162.48.217 (09/28 13:23)
... <看更多>