【哈日劇粉絲限定】《核心日本語:擬聲.擬態語》、《日本語核心慣用語600句》贈書活動
#整理分類清楚易懂_單字例句方便記憶_加上版面整齊好閱讀_推薦給大家
★日綜、卡漫裡常見擬聲、擬態語,到底在講什麼?
擬聲、擬態語在日文裡使用範圍很廣,舉凡「聲音、樣貌、狀態」等,都可以用它們來表達,因此很常出現在日本綜藝節目、日劇、電玩及動漫中。
★明明單字個別拆開都看得懂,但湊成一句話就變成外星語?
慣用語在日本人的對話和文章中極為普遍,很多人時常會因為明明每個字都看得懂,湊在一起後怎麼看都不明白,忍不住懷疑自己是不是日文沒學好。請不用那麼悲觀,單純只是不熟悉慣用語而已。
=====================
無論你考不考檢定、日語功力幾級,
只要愛日劇(或日漫、或電玩),
這兩本書絕對有助於你更加深入劇情!
=====================
現在只需依照下列步驟分享文章並留言,就有機會得到《核心日本語:擬聲.擬態語》、《日本語核心慣用語600句》新書各乙本喔!
【活動說明】
◆活動時間:5/9至5/12 23:59
◆中獎公佈:5/13
◆中獎回覆:5/14中午12:00前(須提供收件人姓名、地址、聯絡電話以便寄送贈書)
【獎品內容】
《核心日本語:擬聲.擬態語》、《日本語核心慣用語600句》兩本一套
名額:5位
※本活動感謝昶景國際文化贊助提供
【活動方式】
❶按讚&「公開」分享此篇PO文(請將權限設為公開)
❷ 在本篇文章下方留言區tag一位朋友,並留言回答「最愛哪一部日劇?」
完成以上步驟即可參加抽獎
【活動注意事項】
❶ 本活動參加者FB帳號需為真實身份,不得使用人頭帳號、假帳號參加,若以人頭帳號或電腦駭客程式等不正當手段參加活動,經主辦單位發現或第三人檢舉,將自動取消中獎資格,請務必注意!本活動獎項寄送地區僅限臺澎金馬地區,一帳號一地址限中獎一次。個資資料寄件完畢將會刪除不作他用。若因提供資料有誤或查無此人、招領逾期等個人原因遭退件,請恕無法重寄。
❷ 本活動有不可抗力原因無法執行時,主辦單位有權決定取消、中止、修改或暫停本活動。
❸本活動於5/13 18:00前在《哈日劇網誌》(https://www.facebook.com/hotjpdrama/notes)公佈得獎者,並於此文章下方回覆中獎人留言,請中獎人於5/14中午12:00前私訊粉絲團,請提供收件人姓名、寄件地址及手機號碼,無法取得聯絡者視同放棄,不再選取候補。
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過255萬的網紅相信音樂BinMusic,也在其Youtube影片中提到,別哭的就像是末日快來了,我還是期待明日的新景色! Mayday五月天[諾亞方舟NOWHERE] 3D電影主題曲 ▶ http://youtu.be/SKLOlkeRUqg 請選擇: 1080P / 音量調到最大 / 全螢幕 / 戴上耳機 右下角"字幕"選項:中文繁體、中文簡體、日文、英文 ...
是不是日文 在 哈日劇 Facebook 八卦
【哈日劇粉絲限定】《核心日本語:擬聲.擬態語》、《日本語核心慣用語600句》贈書活動
#整理分類清楚易懂_單字例句方便記憶_加上版面整齊好閱讀_推薦給大家
★日綜、卡漫裡常見擬聲、擬態語,到底在講什麼?
擬聲、擬態語在日文裡使用範圍很廣,舉凡「聲音、樣貌、狀態」等,都可以用它們來表達,因此很常出現在日本綜藝節目、日劇、電玩及動漫中。
★明明單字個別拆開都看得懂,但湊成一句話就變成外星語?
慣用語在日本人的對話和文章中極為普遍,很多人時常會因為明明每個字都看得懂,湊在一起後怎麼看都不明白,忍不住懷疑自己是不是日文沒學好。請不用那麼悲觀,單純只是不熟悉慣用語而已。
=====================
無論你考不考檢定、日語功力幾級,
只要愛日劇(或日漫、或電玩),
這兩本書絕對有助於你更加深入劇情!
=====================
現在只需依照下列步驟分享文章並留言,就有機會得到《核心日本語:擬聲.擬態語》、《日本語核心慣用語600句》新書各乙本喔!
【活動說明】
◆活動時間:5/9至5/12 23:59
◆中獎公佈:5/13
◆中獎回覆:5/14中午12:00前(須提供收件人姓名、地址、聯絡電話以便寄送贈書)
【獎品內容】
《核心日本語:擬聲.擬態語》、《日本語核心慣用語600句》兩本一套
名額:5位
※本活動感謝昶景國際文化贊助提供
【活動方式】
❶按讚&「公開」分享此篇PO文(請將權限設為公開)
❷ 在本篇文章下方留言區tag一位朋友,並留言回答「最愛哪一部日劇?」
完成以上步驟即可參加抽獎
【活動注意事項】
❶ 本活動參加者FB帳號需為真實身份,不得使用人頭帳號、假帳號參加,若以人頭帳號或電腦駭客程式等不正當手段參加活動,經主辦單位發現或第三人檢舉,將自動取消中獎資格,請務必注意!本活動獎項寄送地區僅限臺澎金馬地區,一帳號一地址限中獎一次。個資資料寄件完畢將會刪除不作他用。若因提供資料有誤或查無此人、招領逾期等個人原因遭退件,請恕無法重寄。
❷ 本活動有不可抗力原因無法執行時,主辦單位有權決定取消、中止、修改或暫停本活動。
❸本活動於5/13 18:00前在《哈日劇網誌》(https://www.facebook.com/hotjpdrama/notes)公佈得獎者,並於此文章下方回覆中獎人留言,請中獎人於5/14中午12:00前私訊粉絲團,請提供收件人姓名、寄件地址及手機號碼,無法取得聯絡者視同放棄,不再選取候補。
是不是日文 在 日本生活543〜tokyo life with my japanese husband & my twins babies Facebook 八卦
⭐️ #經一事長一智的意義⭐️
最近去美髮店時,
跟一位23歲的妹妹聊開,
她跟我聊了很多關於她自己的私事。
👩🏻她說「其實我去年被前男友騙了台幣20萬,身邊朋友都說我笨,我現在回想起來也覺得自己當初為何那麼傻,為何一直走不出那個陰霾。直到朋友對我說我的人生不是只值20萬,我才醒來。妳會覺得我傻嗎」
🙋🏻♀️我說「雖然現在34歲的我能做很多判斷,但是我20幾歲時也跟你一樣,遇過不好的男生,也留下了不好的回憶。那時候真的很難過,花了不少的時間才走出來。所以我不會覺得妳傻。而且以妳23歲年紀能存20萬已不容易,20萬不小,妳在意是正常的,20萬可以買機車,可以出國玩,誰都不甘願被騙走。只是我要給妳一個建議,下次交男友時,不要太快談到存款問題,且交往一段時間後,至少要能知道對方老家在哪裡。」
不知道是不是日文說話較委婉。
所以間接的我不太喜歡下面幾句中文。
對我來說是聽了很不舒服的話。
🍀你怎麼那麼笨
🍀你以後就知道
🍀不要怪我沒提醒你
🍀我是為你好
不知從什麼時候開始,當朋友跟我聊感情問題時。
我不會勸分手,會剖析給對方聽但會思考用語。
也會聽對方說並試著緩和對方情緒,
讓對方在冷靜過後,自行決定自己想怎麼做。
因為自己經歷過,
更清楚當一個人還會煩惱感情問題時代表她放不下,
這時候說再多的道理只是會把她越推越遠。
不如用陪伴,至少我們能確定她不會想不開。
畢竟,若感情問題能這麼理性解決,
這世上也沒這麼多事件了。
仔細想想,
古人那句經一事長一智,真的是好有意義的一句話。
若每件事都是本來就知道答案與解決方法、
人生每個關卡都輕易通過,迎刃而解。
那人生也未免太無趣了。
一個一個的「經一事長一智」是成長。
這些成長連結起來就是我們的人生。
#今天帶雙寶去跑跳放電
#高雄好熱喔🙈
#超怕熱的雙寶媽每
是不是日文 在 相信音樂BinMusic Youtube 的評價
別哭的就像是末日快來了,我還是期待明日的新景色!
Mayday五月天[諾亞方舟NOWHERE] 3D電影主題曲
▶ http://youtu.be/SKLOlkeRUqg
請選擇:
1080P / 音量調到最大 / 全螢幕 / 戴上耳機
右下角"字幕"選項:中文繁體、中文簡體、日文、英文
*************************************************************
「5月天 諾亞方舟 MAYDAY NOWHERE 3D」電影
9.13-15 搶先口碑場 / 9.18 全面3D上映
3D場次查詢→http://goo.gl/sFHcWq
4DX場次訂票→http://goo.gl/lDvekG
登上諾亞方舟"爽版" →http://goo.gl/cbRpNv
★★戲院現場窗口購票贈★★★★★★★★★★★★★
1.全台威秀影城:3D、4DX電影票x2+票夾 (1個)
威秀4DX獨家活動:http://goo.gl/2MH6Ro
2.其它上映戲院:3D電影票x2+門把掛牌組一組 (一組2個)
贈送期間:9/13~9/15(口碑場)及9/17~9/22(上映首周)
*4DX場次座椅隨機驚喜卡,憑卡+票根可兌換限量簽名海報。
*數量有限,送完為止。
★★3D版預告片 全球大首播★★★★★★★★★★★
「5月天諾亞方舟MAYDAY NOWHERE 3D」電影
3D版預告片 全球大首播→http://goo.gl/PjNTn3
搶先體驗諾亞方舟3D特效
下載APP M+ 並加入「5月天諾亞方舟電影」官方帳號
就有機會獲得5月天諾亞方舟3D眼鏡
活動辦法→http://goo.gl/7ljrpZ
★★全球首映會★★★★★★★★★★★★★★★★★
「5月天諾亞方舟MAYDAY NOWHERE 3D」電影
全球首映會全程直播實況
▶直接開始:http://goo.gl/tIUzc2
▶聽白安演唱:http://goo.gl/5iG0sW
▶五月天演唱:http://goo.gl/AXux1I
立刻下載M+並加入 [5月天諾亞方舟官方帳號]
首映全程 即時報導
★★LIVE 2CD★★★★★★★★★★★★★★★★★★
「5月天諾亞方舟」世界巡迴演唱會
LIVE 2CD
限量預購贈品:未來乾杯水囊
預購通路:全台7-ELEVEN & 各大唱片行
預購期間:9/4~9/24
正式發行:9/27
立即預購:http://goo.gl/2Q5zKw
★★通路限量預購2套票★★★★★★★★★★★★★
1.全家超商:3D電影票x2+手環組一組 (一組2個)
2. 博 客 來:3D電影票x2+書籤組一組 (一組7張)
預購期間:8/21~9/9
預購價:NT$690
立即預購:http://goo.gl/KjI9HT
*套票組合售完為止,上映後憑票至戲院窗口劃位。
*******************************************************
「5月天諾亞方舟MAYDAY NOWHERE 3D」電影
9/13~15搶先口碑場/9/18全面3D上映
✔場次查詢..............http://goo.gl/sFHcWq
✔首支預告..............http://youtu.be/SKLOlkeRUqg
✔製作-震撼視效......http://youtu.be/YTWpLJqao9o
✔電影官方網站.......http://goo.gl/nnRw4j
✔ m+官方帳號........http://goo.gl/7ljrpZ
✔預購套票..............http://goo.gl/KjI9HT
✔ LIVE CD...............http://goo.gl/2Q5zKw
✔主題曲.................http://youtu.be/xWTiOqJqkk0
✔正式海報..............http://goo.gl/0b8321
✔個人海報..............http://goo.gl/AZaq7O
*******************************************************
Join us!!!
★五月天臉書FB:http://www.fb.com/imayday555
★五月天微博Weibo:http://weibo.com/mayday
★相信音樂官方網站Website:http://www.bin-music.com
★相信音樂官方臉書FB:http://www.fb.com/ibinmusic
★相信音樂YouTube官方頻道:http://www.youtube.com/binmusictaipei

是不是日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《恋は雨上がりのように》
Ref:rain
作詞:aimerrhythm
作曲:飛內將大
編曲:玉井健二、飛內將大
歌:Aimer
翻譯:CH
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景連結 / Background Album :
https://imgur.com/a/DNjbj
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3895704
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
Raining
夏の午後に 通り雨 傘の下
Kissing
濡れた頬に そっと口付けた
あの季節に まだ焦がれている
Miss you
窓の外に 遠ざかる景色たち
Breezing
虹が見えた すぐに消えそうで
雨 明日、は降らなければいい
何も手につかずに 上の空の日々
Nothing, but you're the part of me
まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから 幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢から さよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
Calling
白い息が 舞い上がる 空の下
Freezing
強い風に 少しかじかんだ手と
弱さをポケットの中に
どこを見渡しても 通り過ぎた日々
Nothing, but you're the part of me
また 触れたくて
ただ 眩しくて
思わず目をそらした優しさに
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
そんなフレーズを並べた詩を 今
あの帰り道
バスに揺られて
叶うはずもない様な夢を見て
I wanna sleep in your feel
I wanna see you in the deep
繰り返す季節に 慣れないまま
もう少しくらい大人でいれたら
なんて言えただろう?
まだ 足りなくて
まだ 消えなくて
重ねた手のひらから 幼さが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
そんなフレーズに濡れてく 雨の中
ただ 足りなくて
まだ 言えなくて
数えた日の夢から さよならが
What a good thing we lose
What a bad thing we knew
触れられずにいれたら 笑えたかな?
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
夏日
總是雨點紛紛,碰上驟雨,兩人擠在一把傘下
親吻
印在打濕的面頰上,悄悄,還你一點唇印
好想早點來到這麼美好、令人眷戀的季節
思念
和窗外的景色一同,漸漸伴隨距離淡去
徐徐微風
看見彩虹的虹光,卻感覺稍縱即逝
希望明天,不會再下雨了呢
心不在焉、焦灼難安的每一日
即便這樣也沒關係,在我心中,彼此早已密不可分
只是這樣還不夠
但卻又無法揮去
稚氣在交疊的雙手中,逐漸蔓延
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
那些旋律如同驟雨般,縈繞我心
只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那如夢境般、屈指可數的時光道聲"再見"
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
若不曾受你的觸動,還能,那樣歡笑嗎?
冬日
高呼你的氣息,如白煙般,向天空飄佛而去
寒風刺骨
凜冽的天,若凍住了這一雙手的話
便和這份懦弱一同,收納進口袋裡吧
不論望向何處,都令人憶起,過去的種種回憶
不過,在我心中,彼此早已緊緊相繫
想再感受你的溫度
但你卻如此的耀眼
令人不得不別過眼眸,別過你那過份的溫柔
只想,伴隨著對你的感情入眠
只想,在無助時看見你的雙眸
現在的我,正帶著種種旋律,奏響這首情歌
在返家的路途上
伴隨巴士的擺動
作了一場,絕對不可能實現的夢
只想,伴隨著對你的感情入眠
只想,在無助時看見你的雙眸
不斷反覆的這段季節,怎麼樣都令人無法習慣呢
如果我再成熟一點的話,我會說些什麼呢?
能否向你吐出,我的真心呢?
這份悸動尚不足夠
這份純真不會消失
在相合的掌心之中,那份稚氣並不會消失
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
種種旋律如同驟雨般,縈繞我心
只是還不夠堅定
依舊無法說出口
無法向那如夢境般、屈指可數的時光道聲"再見"
失去,是多麼幸福的事
相識,是多麼痛苦的事
若不曾受你的觸動,還能,那樣歡笑嗎?

是不是日文 在 CH Music Channel Youtube 的評價
《After Dark》
ポラリス Polaris
作詞:aimerrhythm
作曲:飛内将大
編曲:玉井健二、飛内将大
歌:Aimer
翻譯:夏德爾
版權聲明:
本頻道不握有任何音樂所有權,亦無任何營利,一切僅為推廣用途。音樂所有權歸原始創作者所有。請支持正版。
Copyright Info:
Be aware this channel is for promotion purpose only without any illegal profit. All music's ownership belongs to the original creators.
Please support the original creator.
すべての権利は正当な所有者/作成者に帰属します。あなたがこの音楽(または画像)の作成者で、この動画に使用されたくない場合はメッセージまたはこのYoutubeチャンネルの概要のメールアドレスにご連絡ください。私はすぐに削除します。
如果你喜歡我的影片,不妨按下喜歡和訂閱,你的支持就是我創作的最大原動力!
If you like my videos, please click like and subscribe! Thx :)
粉絲團隨時獲得最新訊息!
https://www.facebook.com/chschannel/
Check my Facebook page for more information!
https://www.facebook.com/chschannel/
背景 / Background - 天の川 - Tamaki :
https://www.pixiv.net/member_illust.php?mode=medium&illust_id=57808322
翻譯連結 / Referenced Translation :
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=2251384
日文歌詞 / Japanese Lyrics :
沈黙の夜凪に漂った小さな船は
体中 傷を背負った 旅人のせた ゆりかごになった
悲しげなその寝顔は もう誰も 寄せ付けないそぶり
ここが今 どこか知らずに 北へ 北へただ向かう
つないだはずの その手が ほどけていく
君はまるで はじめから “愛されること”が できないみたいだ
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「助けて」って叫んでるだけで 届かなくて 悲しくて
「僕は一人だ…」
そんなこと もう言わせない
日々揺れる心に 浸みこんだ昨夜の雨が
傷跡の上を流れる 過去を消し去るように
つないだはずのロープは ほどけていた
船はまるで はじめから 留まることなんて できないみたいだ
いつだって 途惑って 帰ることもできなくなって
「見つけて」って叫ぶ声は まだ 届かなくて 寂しくて
膝を抱いて待っている
「僕は一人だ…」
いつだって 彷徨って 叫ぶこともできなくなって
闇の中を ただただ 歩いた
「そうやって生きてきた僕は一人だ…」
そんなこと もう言わせない
強がりだけの決意が 水面を舞う
それはまるで はじめから 空を飛ぶことが できるみたいだ
いつだって 誰だって 帰ることができなくなって
「見つけて」って叫んでみるけど
届かなくて 寂しくて 膝を抱いて待っている みんな一人で
いつだって 彷徨って 辿る道もない波の上
船はすすむ ただ 漂いながら
そうやって生きていく 今は二人で
行く先は知らない
いつだって 傍にいて こらえきれず泣きだしたって
闇の中を かすかに照らすよ
そうやって生きてきた君のためだけの
ポラリスになりたい
中文歌詞 / Chinese Lyrics :
停泊於夜晚無風的寧靜裡
沉默小船搖晃的懷抱,成了載著受傷旅人的搖籃
那悲傷的睡容,好像再也不會允許任何人的接近
也不知曉現在到底身在何方,只是一味向北、一味向北而去
原本繫著的手,悄悄的、漸漸的分開了
就好像打從一開始,你就「沒有辦法被人愛上」一樣
總是迷惘的無論何時,而漸漸的忘記了回去的方式
僅是喊著「救救我」也無法讓任何人知曉而只是更加哀傷
「我是如此孤單……」
而我,將不再讓你說出這樣的話語
昨夜的雨,滲入了這顆日復一日不安的心
流過了傷痕,好像能把過去都消除一樣
不知不覺,應該繫好了的繩索已經解開
彷彿這艘大船,打從一開始就不可能永遠停泊一樣——
總是沒有一刻不在迷惘,也淡忘了自己最原本的模樣
即使是呼喊著「請你找到我」的聲音,也還未能被人拾獲而只是更加寂寞
於是也只能抱著膝蓋等待:
「我果然還是一個人……」
無時無刻總是徬徨也漸漸的吶喊不出聲音
於黑暗中僅是走著、走著
「這樣子活到現在的我,終究還是一個人……」
而我,將不會讓你再這麼說
那份僅是逞強的決心,在水面上飛舞
好像打從一開始,這東西就有辦法在半空中翱翔一樣
無論什麼時刻,無論是哪個人,都漸漸的尋不著岸邊了
即使嘗試喊著「請發現我」
也總是無法被人聽見而只是更加孤單,也只是讓每一個人懷著膝蓋繼續等待
總是徬徨無志的無時無刻,在失去目的地的浪潮中
小船前進著,僅是到處漂流
就這樣子活下去吧,現在就這樣兩個人一起
前往我們也不知道的目的地
總是每分每秒在你的身旁,即使你因為無法再忍耐下去而哭了起來
也會在黑暗之中,微微的照亮你
我就是想要成為這樣的一顆北極星
僅為了,照亮如此活著的你而存在
