✅年輕人在養老
這個沒毛病,看看那些反年改壯士,不都年輕人在養?
✅老年人在拼命
是啊,拼命的嘴年輕人爛草莓吃不了苦害他們享不了清福?
不信?看看寫這篇自介文的杜老爺,容不得我們不信。
一邊說媳婦過太爽,一邊說女人都不生孩子。
一邊說年輕人過太安逸,一邊要求加老人福利。
我本來想好好吐槽到底的,但看到六和七,恁爸滿腦子只想著一句注音文。
#ㄍㄋㄋㄌㄐㄅ
啊我也是說「該拿你老健保」去好好治治病啦,有病絕對得治!切莫諱疾忌醫!
立刻!馬上!
恁爸注音 在 恁爸阿凸仔是台灣人啦! - YouTube 的八卦

這是我見過最有guts的台灣美國人! ... <看更多>
恁爸注音 在 死囝仔注音在PTT/Dcard完整相關資訊 的八卦
兒造句把老爸秘密全「 洩底」 媽看到氣炸:猴死囝仔!2019年5月25日· 就有一名網友在 ... 請為這篇文章評分? ... <看更多>
恁爸注音 在 [漢字] 從咖小談台語正字- 看板TW-language - 批踢踢實業坊 的八卦
說真的
其實"咖小"我一開始也以為是髒話
(我求學工作都在國語環境 台語退化很厲害@_@)
後來有機會跟長輩相處很長一段時間
才發現這詞根本就很普通 ---長輩怎麼可能一直跟你講髒話 :P
咖小是用國語音譯台語 也是我們一直習慣的方式
但也是最不應該的方式
他的缺點有:
1.讓國語音改變台語音
---最有名的應該是"芭樂"吧 本來是發pat-a 正字為"菝仔"
結果現在都直接念成pa-la 仔細聽長輩講話會發現他們真的是念pat-a
另外還會造成誤解
如 咖小 其實本字一點都不髒...
2.加速國語的主導地位
---國語思考國語閱讀國語寫作
台語要成為第一語言機會更加渺茫
這是羅馬字提倡者的論點之一 ...用漢字會被國語影響
但我個人還是覺得用全漢字好 理由如下:
1.台灣官方文字還是漢字 中國仍然還是文化的祖國
若全用羅馬字 等於自築藩籬 把原來的中文優勢捨去
即使使用羅馬字寫台文 漢字還是要學
我們既不可能不用漢字 那何不取之為己用?
2.台語還是有一音多字需要分辨
若用全羅 還是會有需要用漢字辨意的狀況
如猴子去溝仔拿鉤子勾狗仔
3.如果漢字羅馬字一半一半 閱讀時要一直轉換發音模式
有翻譯過有很多外文專有名詞文章的人應該知道
還滿痛苦的
用漢字要去除國語的影響 唯一只有正字一途
不可用國語文訓讀為台語
假借字也只能用台語音假借 不可借國語音
正字的缺點:
1.古字/罕用字
---其實合理的用俗字代替我覺得也無不可
如食甲飽 原字為食[彳各]飽
2.真的有音無字
---如狀聲詞 音譯外來語
inn-wainn
khu-la-tsi
需尋找適當漢字借音
3.學習推動不易
---其實只是不願意不是不可能
現在小學生都在多國語言了
以前還說什麼負擔太重..其實根本不是問題
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.121.195.95
※ 編輯: qin 來自: 59.121.195.95 (01/18 23:26)
... <看更多>