阿瑪:
「個性憨厚的太郎需要一位專寵愛他的奴才~!」
-\-\-\-\以下為子民口吻-\-\-\-\
《貓咪送養 在淡水》
姓名:太郎
性別:男生
年齡:3歲
個性:憨厚
結紮:已結育
健康狀況:愛滋咪
已體內外驅蟲
個性憨厚.腳踏實地
專長是很會坐
坐好坐挺
態度.表情誠懇
靠著這專長
跑來家門口坐好幾天
他這是心裡戰術
我投降
坐到進中途家門
入住中途房
太郎結束流浪日子
是他自己爭取來的
跟貓相處的都好
等吃飯也是在某處坐好等
不跟別人爭搶
身材不錯
肉很結實有練過
抱起來手感很好
就是腿短了一點
聊起天來
算好聊
會回應
但字句簡短
很會翹屁屁
邊翹邊踏踏
腹部很結實
應該就是這樣練出來的
愛滋咪不可怕
不誤解
對愛滋咪需要更多了解
歡迎私訊詢問
中途是多貓環境
貓多容易有壓力.疾病
愛滋孩子更需要有專屬的家
認養請先私訊介紹飼養經驗與環境
溝通了解適合家庭安排活動
需簽認養協議書
居家防護
https://www.facebook.com/Janetyuho
janetyu1114@gmail.com
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過7萬的網紅Uncle Siu,也在其Youtube影片中提到,【明報專訊】繼金庸同羅貫中後,蕭叔叔最愛的小說作家就是維多利亞時期的英國人Charles Dickens,中文一般譯為狄更斯。狄更斯最出名的,是他風趣幽默的文筆。別看他的Great Expectations成本字典咁厚,字句咁長就以為好悶,蕭叔叔讀佢時,成日都笑到收唔到聲。可是本文主旨不是Dicke...
字句簡短 在 黃阿瑪的後宮生活 Facebook 八卦
阿瑪:
「個性憨厚的太郎需要一位專寵愛他的奴才~!」
----以下為子民口吻----
《貓咪送養 在淡水》
姓名:太郎
性別:男生
年齡:3歲
個性:憨厚
結紮:已結育
健康狀況:愛滋咪
已體內外驅蟲
個性憨厚.腳踏實地
專長是很會坐
坐好坐挺
態度.表情誠懇
靠著這專長
跑來家門口坐好幾天
他這是心裡戰術
我投降
坐到進中途家門
入住中途房
太郎結束流浪日子
是他自己爭取來的
跟貓相處的都好
等吃飯也是在某處坐好等
不跟別人爭搶
身材不錯
肉很結實有練過
抱起來手感很好
就是腿短了一點
聊起天來
算好聊
會回應
但字句簡短
很會翹屁屁
邊翹邊踏踏
腹部很結實
應該就是這樣練出來的
愛滋咪不可怕
不誤解
對愛滋咪需要更多了解
歡迎私訊詢問
中途是多貓環境
貓多容易有壓力.疾病
愛滋孩子更需要有專屬的家
認養請先私訊介紹飼養經驗與環境
溝通了解適合家庭安排活動
需簽認養協議書
居家防護
https://www.facebook.com/Janetyuho
janetyu1114@gmail.com
字句簡短 在 未來Family Facebook 八卦
我們都曾陪孩子一起讀過繪本,但妳可曾跟孩子一起念過童詩?童詩的字句淺顯易懂,當我們帶著孩子一起走進具有豐富美感的詩裡,#將會大大增進孩子的想像空間和對文字的感受度。
另外,在童詩的字裡行間蘊藏了許多文學的元素,孩子們可以一邊吟誦,一邊學習修辭法。童詩的字句簡短精鍊,是培養孩子們語言表達、訓練語感最好的方法。不僅可以提升他們的文學素養,#溫暖沉靜的詩也可以安撫孩子浮躁的心,讓他們能更理智地看待周圍的事物。
💫《誰要跟我去散步?》在詩句中成長的孩子充滿創意;在散步中學習的孩子總是處處驚豔🌟
博客來>> http://bit.ly/2Tq92Iz
誠品>> http://bit.ly/2VlBIVq
金石堂>> http://bit.ly/2PkHpz2
MOMO>> http://bit.ly/39WqDya
未來親子商城>> http://bit.ly/3a3AMJz
字句簡短 在 Uncle Siu Youtube 的評價
【明報專訊】繼金庸同羅貫中後,蕭叔叔最愛的小說作家就是維多利亞時期的英國人Charles Dickens,中文一般譯為狄更斯。狄更斯最出名的,是他風趣幽默的文筆。別看他的Great Expectations成本字典咁厚,字句咁長就以為好悶,蕭叔叔讀佢時,成日都笑到收唔到聲。可是本文主旨不是Dickens的英式幽默,今天找來的一段文字,背了會有三大功效(哎,蕭叔叔愈來愈像個cheap cheap salesman):
一、學懂何謂工整的英文。
二、吸收英文的文氣、節奏。
三、學會巧妙運用動詞。
試問又怎能不背?看文章前,當然要了解背景。文章取自Dickens名作Great Expectations,故事講主角窮小孩Pip無意中救了逃犯Magwitch,後來又唔知點解有人畀筆錢佢去倫敦學做紳士。下面一段,是chapter 1裏小Pip碰見逃犯的情景。這段文字,一定要大聲朗讀,否則無意思。要聽蕭叔叔不太完美的聲演,當然要看短片(english.mingpao.com/siu.htm)。
A fearful man, all in coarse grey, with a great iron on his leg. A man with no hat, and with broken shoes, and with an old rag tied round his head. A man who had been soaked in water, and smothered in mud, and lamed by stones, and cut by flints, and stung by nettles, and torn by briars; who limped, and shivered, and glared, and growled; and whose teeth chattered in his head as he seized me by the chin.
如果你覺得深字多,唔緊要,唔使怕,因為每個字都要查。蕭叔叔學英文,分精讀(是用盡所有精力去讀,唔係補習社精讀班的精讀)同hea讀。Hea讀唔使點查字典,get個大意即可。精讀嘛,當然要每個字都查,否則浪費了大好文字,對不住好作家。
蕭叔叔最想大家看的是這句:
A man who'd been
soaked in water,
and smothered in mud,
and lamed by stones,
and cut by flints,
and stung by nettles,
and torn by briars;
此所謂工整。每個item都是一個被動動詞加preposition加名詞,而且每個item都是兩個重音,讀起來節奏鏗鏘,頗像詩詞。中文當然也有類似修辭手法,好像三國演義中曹軍謀臣孔融同荀彧在曹操面前,辯論袁紹是否可怕的敵人,荀彧說:「紹兵多而不整。田豐剛而犯上,許攸貪而不智,審配專而無謀,逢紀果而無用:此數人者,勢不相容,必生內變,顏良、文醜,匹夫之勇,一戰可擒。其餘碌碌等輩,縱有百萬,何足道哉!」其中一系列排比句:
田豐剛而犯上,
許攸貪而不智,
審配專而無謀,
逢紀果而無用。
兩字的人名,然後一個單字形容詞,配上「而」,再來一個意思相對的形容詞。效果同樣是工整非常,讀起來甚有氣勢。
你可能會說:下下咁寫,會唔會好作狀?這是蕭叔叔給所有writing學生的warning:學任何東西,都要留意場合是否適合,context是否需要某些寫法。排比句,當然不能句句用,否則聽起來像sing song,一點本來intended的效用都沒有。要多想whether the background and circumstances of your writing warrant the use of the pounding rhythm and perfect symmetry of the parallel structure.
也講講句子後半部:who limped, and shivered, and glared and growled,都是簡短的一至兩個音節的動詞。留意整段文字的動詞,都很能draw pictures:soaked、smothered、lamed、cut、stung、torn、limped、shivered、glared、growled,全部都非常生動,同學不妨學習這種寫法,善用多變的動詞,文章會生色不少。
作者簡介
蕭愷一,aka蕭叔叔。夢想做男神、現實是大叔的英文教學狂熱分子,law grad,哲學碩士dropout,語言學愛好者,以speak English like an educated native為教與學的終極目標。(facebook.com/siuhoiyat)
文︰蕭愷一
■教學短片
english.mingpao.com/siu.htm Http://www.facebook.com/siuhoiyat

字句簡短 在 英語會話精選200短句簡單&慢速— 最合適初學入門 - YouTube 的八卦
英語初學者必備的兩百個英語短句,再配上超慢語速的朗讀。發音練習的強力幫手。播音員每個句子會讀三遍。第一遍為慢速,第二遍為超級慢速, ... ... <看更多>